Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Spiegel historiael. Vijfde partie. Deel 2 (1931)

Informatie terzijde

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (2.62 MB)

Scans (22.94 MB)

ebook (3.41 MB)

ebook (3.41 MB)

XML (1.05 MB)

tekstbestand






Editeurs

Paul de Keyser

Herman vander Linden

W.L. de Vreese



Genre

poëzie
non-fictie

Subgenre

kroniek
non-fictie/geschiedenis-archeologie


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Spiegel historiael. Vijfde partie. Deel 2

(1931)–Lodewijk van Velthem–rechtenstatus Auteursrecht onbekend

Vorige Volgende

Hoe die coninc vorwaerd trac .xxxiii.(j)

 
Na desen wonder, na desen done,
 
Trac die coninc vord na tgone
 
Weder neder optie zee,
 
Daer sijns valxs lach noch mee,
2200[regelnummer]
Die den wech holpen maken.Ga naar margenoot+
 
Soudic vertellen al die zaken,
 
Die den here gesciede daer,
 
Gi sout secgen en waer niet waer,
 
Daerom latix vele bliven,
2205[regelnummer]
Ende sal u cortelike bescrivenGa naar margenoot+
 
Dwonder, dies hi vele vant,
 
Eer hi quam te Gales ant lant:
 
Van sconen bergen, van sconen valeyen,
 
Van sconen pleynen, daert goet es meyen,
[pagina 165]
[p. 165]
2210[regelnummer]
Van sconen straten, ende van holen,Ga naar margenoot+
 
Daer menich wel in mochte verdolen,
 
Van vogelen van selsenre manieren,
 
Van sconen, van leliken dieren.
 
Die u dit al wilde versecgen
2215[regelnummer]
Hine cont met cleinre dinc verlecgen,Ga naar margenoot+Ga naar voetnoot2215
 
Want het soude nu verlingen
 
Eer ict te hoefde conde gebringen,Ga naar voetnoot2217
 
Daerom latic varen die word
 
Ende secge vanden coninc vord,
2220[regelnummer]
Die vaste voer neven die zeeGa naar margenoot+
 
Met sinen here, min no mee
 
Alse een man die spelen vard.
 
Hine voer gene grote dachvard,
 
Ga naar margenoot+ Want drie milen ofte vire,
2225[regelnummer]
Dat was altoes sine maniere;Ga naar margenoot+
 
Maer hi waer wel vorder gevaren,
 
En had gedaen dwonder twaren,
 
Dat hi ember wilde besien
 
Als hi yegeren quam in dien.Ga naar voetnoot2229
2230[regelnummer]
Dus lach hi .iii. weken int wout,Ga naar margenoot+
 
Daermen hem brochte menichfout
 
Alle dage sine spise naer,
 
Die sic verteerden over waer.
 
Dit coste den coninc groten scat,
2235[regelnummer]
Want geen huus stont bi datGa naar margenoot+
 
In .xxx. milen na gehende.Ga naar voetnoot2236
 
Sone deet oec ten andren ende,
[pagina 166]
[p. 166]
 
Daerwaerd dat si wilden varen.
 
Maer daer over der zee baren
2240[regelnummer]
Was men ute Gales gevaren saenGa naar margenoot+
 
Ten beiden inden, sonder waen,
 
Ende om dit te maken los
 
So dede den coninc houwen den bos
 
Optie zee aldorentore,
2245[regelnummer]
Ende enen wech maken daer vore,Ga naar margenoot+
 
Om datmen daer varen soude ende riden,
 
Die Waloyse wachten tallen tiden,Ga naar voetnoot2247
 
Dat si daer nember en sculen twaren,
 
Alsi te lande verjaecht waren.
2250[regelnummer]
Dit sijn die dinge ende die saken,Ga naar margenoot+
 
Daer om hi den wech dede maken.
[tekstkritische noot]c. 22. Titel: vorwaerd hs.: vorw' 2190 joncfrouwen hs.: ioncfrouwen 2192 jegen hs.: iegen.
margenoot+
(5)
margenoot+
(10)
[tekstkritische noot]2222 een hs.: .i.
margenoot+
(15)
margenoot+
(20)
voetnoot2215
verlecgen = duidelijk maken
voetnoot2217
te hoefde = tot de hoofdzaak
margenoot+
(25)
margenoot+
bl. 37 c.
margenoot+
(30)
voetnoot2229
yegeren (iegeren) = ergens
margenoot+
(35)
margenoot+
(40)
voetnoot2236
in .xxx. milen na gehende = op 30 mijlen in de nabijheid.
[tekstkritische noot]2238 daerwaerd hs.: d'w'd 2249 verjaecht hs.: veriaecht 2255 morgens hs.: m'gês (zie evenwel vss. 2453 en 2457) 2261 jeeste hs.: ieeste.
margenoot+
(45)
margenoot+
(50)
voetnoot2247
Die Waloyse wachten: om te voorkomen dat de Gallenzers...
margenoot+
(55)

Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken