Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
John's Diorama (1868)

Informatie terzijde

Titelpagina van John's Diorama
Afbeelding van John's DioramaToon afbeelding van titelpagina van John's Diorama

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (1.24 MB)

XML (0.02 MB)

tekstbestand






Genre

proza
jeugdliteratuur

Subgenre

plaatwerk / prentenboek
anekdotes
non-fictie/aardrijkskunde-topografie


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

John's Diorama

(1868)–Anoniem John's Diorama: den geheelen dag voor alle liefhebbers te bezigtigen tegen 25 cents. Deel 2–rechtenstatus Auteursrechtvrij

den geheelen dag voor alle liefhebbers te bezigtigen tegen 25 cents. Deel 2


Vorige Volgende
[pagina 10]
[p. 10]


illustratie

[pagina 11]
[p. 11]

Visschers met de vork.

Juist spraken we van visschen met den hengel, en nu aanschouwt ge hier een manier van visschen zooals zeker nog niemand het heeft gedroomd.

Ligt hebt ge in de vaart met een kruisnet zien visschen, of een bijzonder vischrijke sloot met schakels zien afzetten, in welker netten de argelooze baarzen, snoeken en zeelten, door de polstokken verstrikt werden. Misschien hebt ge een of anderen echten peuëraar wel eens snoeken zien strikken; doch vischvangen met een vork ken ik alleen wanneer hij gekookt of gebakken op een schotel wordt voorgediend, en ik met mijn vork een of ander vet tongetje of scholletje voor een val op 't hagelwit tafellaken behoed.

Hier zijn drie jeugdige visschers echter bezig allerlei vischjes, die in de naauwe watersleuf van het heldere beekje neêrschieten, met een stalen vork te steken. Heel barbaarsch, naar mijne meening.

De jongen heeft er een helsch pleizier in om naar 't spartelen van 't geprikte diertje te kijken, en de oudere broeder die 't hoogste staat, wedijvert met het meisje, wie het in oplettendheid zal winnen, en de meeste vischjes zal steken.

Ik weet wel dat het niet barbaarscher is dan hengelen, maar liever ving ik er tien aan 't haakje dan er een met den vork te doorpriemen.

Willen we dus dit vermaak maar eenvoudig aan de jeugdige bewoners van den Elzas in Frankrijk overlaten? 't Is al akelig genoeg om een wurm aan te slaan als wê hengelen, en de Engelschen, die waarlijk teêrhartig zijn, gebruiken daarvoor altijd nagemaakte vliegen en insekten, waarop de visch aast.


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken