Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Julia met haar popje (1834)

Informatie terzijde

Titelpagina van Julia met haar popje
Afbeelding van Julia met haar popjeToon afbeelding van titelpagina van Julia met haar popje

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (2.43 MB)

Scans (32.17 MB)

ebook (5.19 MB)

XML (0.06 MB)

tekstbestand






Genre

proza
jeugdliteratuur

Subgenre

plaatwerk / prentenboek


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Julia met haar popje

(1834)–Anoniem Julia met haar popje–rechtenstatus Auteursrechtvrij

Vorige
[pagina 69]
[p. 69]

Plaat VI.
De verjaardag van Doortje, door Julia en Betje gevierd.

Wat zeggen nu mijne jeugdige lezeresjes van het hier bijgevoegde plaatje? Zitten de twee lieve nichtjes, julia en betje, hier niet in eene fraaije kamer? Is hier niet alles netjes en propertjes ingerigt? Ziet maar eens naauwkeurig toe, beminnaresjes van kinderen en popjes!

 
De tafel staat aan hare zijde,
 
En Doortjes wiegje tusschen beide.
[pagina 70]
[p. 70]

Hebt gij nu alles van nabij gezien?

O ja, Heer schrijver! wij hebben het geheele vertrek, met alles wat er in is, oplettend beschouwd. Best, mijne lieve schatjes! Nu weet ik van zelf, wat gij zeggen zult:

 
Alles is hier regt proper en net,
 
Ook julia en haar nichtje bet.

Geraden, Heer schrijver! geraden! zoo denken wij er juist over; alles is hier in de beste orde.

Maar wat doen julia en betje nu hier?

Wel, lieve deugd! vraagt gij dat nog? Hebt gij niet gelezen, welk een opschrift ik boven aan geplaatst heb? Daar leest gij

[pagina t.o. 70]
[p. t.o. 70]



illustratie

De verjaardag van Doortje.


[pagina 71]
[p. 71]

immers: De verjaardag van Doortje, door julia en betje gevierd. Wordt niet boos, Heer schrijver! al vragen wij wel eens wat nieuwsgierig; wij wilden ook gaarne weten, hoe julia en betje Doortjes verjaardag vierden, wat zij al deden, met elkander bespraken, en wat zij al gebruikten. Wel, wel, gij kleine Abigeltjes! als dit geene verbruide nieuwsgierigheid is, dan weet ik het niet. Begeert gij ook nog meer te weten? wilt gij ook het onderst uit de kan hebben?

Nog eens, Heer schrijver! wordt niet boos; wij vragen eerst zeer vriendelijk, en onze lieve moeders hebben ons gezegd,

[pagina 72]
[p. 72]

dat men door beleefdelijk te vragen wijs wordt. Nu, nu, jeugdige Lepertjes! ter uwer geruststelling dient de verzekering, dat de schrijver niet boos is, en wie zoude ook op u, suikerzoete kindertjes! die zoo beleefd en vriendelijk vraagt, boos kunnen worden? De schrijver althans niet, en hij is gereed, om al uwe vragen te beantwoorden; let maar eens op hetgeen er nu volgt.

Nadat betje en julia zich bij de tafel geplaatst, en het wiegje tusschen haar beide nedergezet hadden, hielden zij de volgende zamenspraak.

Betje. Wel, nicht julia! ik kon niet

[pagina 73]
[p. 73]

nalaten, u heden een bezoek te geven, om u te feliciteren met Doortjes verjaardag, en wensch, dat gij u nog langen tijd in het bezit van het lieve kind moogt verblijden.

Julia. Ik dank u, nicht betje! voor uwe deelneming, en hoop, dat gij nog langen tijd getuige van mijne blijdschap moogt zijn. Maar zeg eens, bet-lief! waarmede kan ik u dienen? Een kopje chocolade, of een lekker likeurtje? Ik heb alles hier bij de hand.

Betje. Zoo, julia! Zijt gij zoo van dat alles voorzien?

Julia. Ja, betje! ik denk, dat mijne

[pagina 74]
[p. 74]

drie andere nichtjes ook nog zullen komen, en daarom heeft moeder mij van al het noodige verzorgd. Ik heb vier blaadjes met onderscheiden banket en suikergoed; zeg nu maar, wat zal ik u presenteren?

Betje. Laat ons nog een poosje wachten, tot dat de andere meisjes er ook zijn, en dan zullen wij zamen op Doortjes verjaardag eens drinken.

Julia. Maar, betje! wanneer straks de andere nichtjes komen, hoe zal ik dan presenteren? Mij dunkt, eerst mijn likeurtje met een stukje banket, en als dan het likeurtje en banketje op zijn, dan kom ik met de chocolade, annijsmelk en het suikergoed.

[pagina 75]
[p. 75]

Betje. Ik zoude het juist omkeeren, julia! de likeurtjes presenteert men altijd het laatst.

Julia. Nu, betje! gij weet die dingen beter dan ik; wij zullen het dan doen zoo als gij het gezegd hebt. Maar wilt gij mijn Doortje eens zien? Met een sloeg julia het kleed van het wiegje op, en zeide: ‘zie daar, hier is mijn lieve engeltje! Is het zoete lammetje niet netjes gekleed? wat zegt gij er van, betje?’

Betje. Het is alles fraai, julia! en wat zit het mutsje net; ik kan u verzekeren, in langen tijd geen zoo beelderig kind gezien te hebben. Maar, Doortje

[pagina 76]
[p. 76]

moet nu uit de wieg, en dan moet gij het kindje een klein eindje van u af nederzetten en roepen om bij u te komen. Zoo deed ik ook met mijn Leentje.

Julia. En wat zeidet gij dan, wanneer gij het kind bij u riept?

Betje. Dan riep ik hard op:

 
Lieve Neeltje!
 
Aardig beeldtje!
 
Poesje liefje!
 
Harte - diefje!
 
O kom bij mij,
 
Hier aan mijn zij;
 
Zit op mijn schoot;
 
Dan wordt gij groot.
[pagina 77]
[p. 77]

Julia. O had ik ook een versje om mijn Doortje te roepen!

Betje. Daar kan ik u best aan helpen, julia!

Julia. Hoe dan, mijn goede betje?

Betje. Wij zullen mijn versje een weinig veranderen, en dan is het ook regt goed om uw Doortje te roepen.

Julia. Dat wensch ik wel te hooren, betje!

Betje. Luister maar, julia!

 
Doortje liefje!
 
Harte - diefje!
 
O kom bij mij,
 
Hier aan mijn zij,
[pagina 78]
[p. 78]
 
Zit op mijn schoot,
 
Dan wordt gij groot.

Julia. Ik dank u, betje! ik zal er gebruik van maken. Gij zijt in waarheid een vernuftig meisje.

Betje. Zonder komplimenten, julia! Is het nu niet goed voor uw Doortje?

Julia. Allerbest, lieve betje! ik zal, gelijk ik gezegd heb, er mijn Doortje altijd mede roepen.

Terwijl betje en julia op deze wijze met elkander voortspraken, kwamen ook de drie andere nichtjes van julia binnen, en toen was het gezelschapje voltallig. Meer dan drie uren vermaakte zich julia

[pagina 79]
[p. 79]

met hare vier nichtjes op eene aangename wijze; daar werd vriendelijk met elkander gesproken, lekker gegeten en gedronken, terwijl het lieve Doortje van den eenen schoot op den anderen gezet, en van allen hartelijk gezoend werd.

Ziet daar, lieve lezeresjes! u alles verhaald, wat de schrijver van julia en haar popje weet. Maar nu neemt hij ook de vrijheid om om u te vragen: Is dit boekje niet aangenaam en nuttig om te lezen? En zijn ook julia en betje geene zoete, brave en deugdzame meisjes? Gij zegt ja; wel nu dan, geliefde kinderen! leeft ook in uwe jeugd, gelijk zij geleefd hebben;

[pagina 80]
[p. 80]

betoont eerbied voor God, en gehoorzaamheid aan uwe ouders.

 
Die God bemint,
 
Blijft steeds zijn kind,
 
En, moet hij sterven,
 
't Zij vroeg of spa',
 
Hij zal gena'
 
Bij God verwerven.

Vorige

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken