Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Kloentjen, kloentjen garen en anderen (1881)

Informatie terzijde

Titelpagina van Kloentjen, kloentjen garen en anderen
Afbeelding van Kloentjen, kloentjen garen en anderenToon afbeelding van titelpagina van Kloentjen, kloentjen garen en anderen

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (2.56 MB)

XML (0.01 MB)

tekstbestand






Genre

poëzie
jeugdliteratuur

Subgenre

gedichten / dichtbundel
plaatwerk / prentenboek


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Kloentjen, kloentjen garen en anderen

(1881)–Anoniem Kloentjen, kloentjen garen en anderen–rechtenstatus Auteursrechtvrij

Vorige
[pagina 1]
[p. 1]

[Hollandsche kinderdeuntjes. No. 2]

 


illustratie

 
Ooievaar,
 
Lepelaar,
 
Takkedief,
 
Ooievaar heeft de kindertjes lief.
[pagina 2]
[p. 2]
 


illustratie

 
Daar komt Pauwel Jonas aan.
 
't Is zoo'n aardig ventjen
 
Ziet hem deftig schoolwaarts gaan.
 
Hij lijkt wel een studentjen.
[pagina 3]
[p. 3]
 
Hansjen sokken,
 
Trek hem aan zijn rokken,
 
Trek hem aan zijn staart;
 
Hansjen is geen oordjen waard.
 


illustratie

[pagina 4]
[p. 4]
 


illustratie

 
Rom, bom, bom, zoo slaat de trom.
 
Tamboer hoù je armpjens krom.
 
Tamboer hoù je stokken stijf.
 
Houdt ze sierlijk aan je lijf.
[pagina 5]
[p. 5]
 


illustratie

 
Twee kindertjens bij mekaâr,
 
Een zusjen en een broêrtjen,
 
Ik wou niet dat ik er meer van had,
 
Van al dat kleine goetjen.
[pagina 6]
[p. 6]
 


illustratie

 
Pierlala leî in de kist,
 
Al met zijn billetjes bloot;
 
En niemand die het beter wist,
 
Of Pierlala was dood.
 
Hij schopte 't deksel van de kist;
 
En sprong er uit, dat niemand wíst;
 
Ha, ha! zeî Pierlala; ha, ha!
 
Ha, ha, zeî Pierlala.
[pagina 7]
[p. 7]
 


illustratie

 
Amen, bestjen brame
 
De hond moet kramen,
 
De kat moet spinnen,
 
Om een stukjen brood te winnen,
[pagina 8]
[p. 8]
 


illustratie

 
Bom, bam, beieren,
 
Ons poesjen lust geen eieren;
 
Wat lust ons poesjen dan?
 
Spek in de pan;
 
Daar wordt ons poesjen vet van.
[pagina 9]
[p. 9]
 


illustratie

 
Tire líre let (bis)
 
Musschen zijn geen vinken;
 
Mietjen heeft de kan gebroken,
 
Waar zullen we nu uit drinken?
[pagina 10]
[p. 10]
 
In Den Haag, daar woont een graaf,
 
En zijn zoon hiet Jantjen;
 
Als je vraagt: waar woont je pa?
 
Dan wijst hij met zijn handjen,
 
Eerst met zijn vinger en dan met zijn duim;
 
Hij heeft een jagersmutsjen op
 
Met een huzaren-pluim.
 


illustratie

[pagina 11]
[p. 11]
 


illustratie

 
Naar bed, naar bed, zeî Duímelot,
 
Eerst nog wat eten, zeî Likkepot,
 
Waar zal ik het halen? zeî Langelot,
 
Uit grootvaârs kastjen, zeî Ringeling,
 
Dat zal ik verklappen, zeî 't Kleine Ding.
[pagina 12]
[p. 12]
 


illustratie

 
Deze man heeft een koe gekocht,
 
Die man heeft hem thuis gebrocht,
 
Die man heeft hem geslagen,
 
Die man heeft hem opgegeten,
 
En die man heeft er van geweten.
[pagina 13]
[p. 13]
 


illustratie

 
Er waren vier oude wijven,
 
Die konden malkander niet krijgen;
 
Ze liepen alle vier even rad;
 
Rà, rà, wat is dat?
[pagina 14]
[p. 14]
 


illustratie

 
Kloêntjen, kloêntjen garen,
 
Een meisjen van zestien jaren,
 
Keer omme, keer omme;
 
Mooi Jantjen keer je eens omme.
 
Mooi Jantjen heeft zich al ommegekeerd,
 
Dat heeft hij van dat meisjen geleerd;
 
Keer omme, keer omme,
 
Mooi Mietjen, keer je eens omme.
[pagina 15]
[p. 15]
 


illustratie

 
Sinte, Sinte Marten.
 
De kalvers dragen starten.
 
De koeien dragen horens,
 
De kerken dragen torens,
 
De forens dragen klokken,
 
De meisjens dragen rokken,
 
De jongens dragen broeken,
 
Oude wijven schorteldoeken.
[pagina 16]
[p. 16]
 


illustratie

 
Paardjen, wouje wat harder loopen,
 
'k Zou je een mandjen met haver koopen;
 
't Paardjen, dat liep op een draf,
 
Toen ik 't een mandjen met haver gaf.

Vorige

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken