Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Literatuur Zonder Leeftijd. Jaargang 11 (1997)

Informatie terzijde

Titelpagina van Literatuur Zonder Leeftijd. Jaargang 11
Afbeelding van Literatuur Zonder Leeftijd. Jaargang 11Toon afbeelding van titelpagina van Literatuur Zonder Leeftijd. Jaargang 11

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave



Genre

jeugdliteratuur

Subgenre

tijdschrift / jaarboek


In samenwerking met:

(opent in nieuw venster)

© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Literatuur Zonder Leeftijd. Jaargang 11

(1997)– [tijdschrift] Literatuur zonder leeftijd–rechtenstatus Auteursrechtelijk beschermd

Vorige Volgende
[pagina 600]
[p. 600]

Genres
Vertellingen

  Duin, Lieke van
129. Alsof je in trance bent. Wat Gerda Havertong vertelde.
  1994 (32) 11-13
 
  Ervaringen van de Surinaamse vertelster Gerda Havertong met haar Surinaams en Nederlands luisterpubliek bij het vertellen van Anansi-verhalen. Er worden voorbeelden gegeven van een moderne aanpassing van klassieke Anansi-verhalen om te laten zien dat de verhalen van alle tijden zijn.
 
130. De revival van het vertellen, enkele vragen. - omgekeerde ontwikkelingshulp? - behoefte aan het onherhaalbare? - voorbode van een ont-letterde samenleving?
  1994 (32) 5-9
 
  Van Duin vraagt zich af of je het vertellen, dat weer helemaal in is, kunt zien als omgekeerde ontwikkelingshulp - het begon bij de migranten uit niet-westerse culturen -, als behoefte aan het onherhaalbare, ambachtelijke, persoonlijke, dat televisie en film niet kunnen geven, of als voorbode van een ont-letterde samenleving, waarin beeld en geluid de overhand krijgen over het schrift.
 
131. Hoe Kwaku Ananse met zijn tijd meeging en toch zichzelf bleef. Over functieveranderingen van de Anansi-verhalen door migratie.
  1994 (32) 15-36
 
  Aan de hand van diverse voorbeelden worden de van oorsprong Ghanese Anansi-verhalen op hun wereldreis - tot in West-Europa - gevolgd. Het blijkt dat de verhalen zich steeds vernieuwen en dat de onsterfelijke Anansi mensen van alle tijden en plaatsen iets te zeggen heeft.

[pagina 601]
[p. 601]

  Hagen, Hans
132. Koning Gilgamesj.
  1994 (32) 55-57
 
  Hans Hagen maakte een bewerking van het eeuwenoude Gilgamesj-epos, Koning Gilgamesj. Deze bewerking heeft hij samen met muzikant Erik Karsemeier weer omgezet in een vertelling in woord en klank.
 
  Linders, Joke
133. Anne van Delft: Vertellen is bewegen in taal.
  1994 (32) 44-53
 
  Anne van Delft, initiatiefneemster van het eerste Vertelfestival, gehouden in december 1994, in gesprek met Jos van Hest. Joke Linders selecteerde uit dat gesprek de meest opmerkelijke uitspraken en plaatst ze in een kader.
 
  Wurff, Bram van der
134. Mijn meester vertelde.
  1994 (32) 37-43
 
  Van der Wurff vertelt hoe hij van zijn meester op de lagere school de kunst van het vertellen heeft geleerd.


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken