Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Liter. Jaargang 19 (2016)

Informatie terzijde

Titelpagina van Liter. Jaargang 19
Afbeelding van Liter. Jaargang 19Toon afbeelding van titelpagina van Liter. Jaargang 19

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (3.09 MB)

Scans (24.39 MB)

ebook (4.78 MB)

XML (0.75 MB)

tekstbestand






Genre

proza
sec - letterkunde

Subgenre

tijdschrift / jaarboek


In samenwerking met:

(opent in nieuw venster)

© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Liter. Jaargang 19

(2016)– [tijdschrift] Liter–rechtenstatus Auteursrechtelijk beschermd

Vorige Volgende
[pagina 1]
[p. 1]

[Nummer 81]

Van de redactie

Een nieuwe Liter, een nieuwe jaargang. En het jaar begint goed: we hadden zoveel niet te missen bijdragen dat we zestien pagina's extra hebben laten drukken.

 

Met gepaste trots presenteren we in dit nummer onze nieuwe gastauteur, Benno Barnard. In een openingsinterview wordt hij ondervraagd door de meest geschikte persoon die we daarvoor konden vinden. Samen gaan ze de diepte in, al loopt één van de twee halverwege even weg. Verderop in dit nummer komt Barnard terug en introduceert hij het tekenen van zijn vriend Huub Beurskens. En ook dit jaar weer publiceren we Barnards dagboekfragmenten: nu vanuit Engeland, het land waarvoor hij België verruilde.

 

In deze Liter veel dat niet van eigen bodem komt. Een vertaald verhaal van de gevluchte Dimitré Dinev over schrijven in den vreemde. Wonen, zo blijkt, kun je in woorden. Maar moeite kost het wel. Daarnaast ook proza van George Orwell, voor het eerst in het Nederlands vertaald. Is het een verhaal, of was Orwell er zelf bij? De lezingen verschillen. Van de eilander Boeli van Leeuwen publiceren we een nagelaten fragment, hier voor het eerst in druk te zien: ‘Mijn vader had een volière’ - dat moet wel misgaan. Ook voor het eerst in het Nederlands: een poëtisch gebed van Pascal, die tast naar de zin van zijn ziekte.

 

Verder in dit nummer levert Willem Jan Otten nieuwe gedichten, looft Edwin Fagel de vrouw, schrijft Coen Wessel over een beroemde oude pruimendiefstal en zingt Pauliene Kruithof mee met Job. En dan is er maatwerk, met dichters, atheïsten, met Judas en met een liefhebbende lezing van de gedichten van de betreurde Joost Zwagerman.

 

Een lange Liter. Moge ze met u een zachte lente van Pasen en van vrede mee-maken.

 

leesliter.nl


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken