Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
The Low Countries. Jaargang 6 (1998-1999)

Informatie terzijde

Titelpagina van The Low Countries. Jaargang 6
Afbeelding van The Low Countries. Jaargang 6Toon afbeelding van titelpagina van The Low Countries. Jaargang 6

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave



Genre

non-fictie

Subgenre

tijdschrift / jaarboek
non-fictie/kunstgeschiedenis


In samenwerking met:

(opent in nieuw venster)

© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

The Low Countries. Jaargang 6

(1998-1999)– [tijdschrift] The Low Countries–rechtenstatus Auteursrechtelijk beschermd

Vorige Volgende

Bibliography of Dutch-Language Publications translated into English (traced in 1997)

Africa

Africa meets Africa: the African collection of the Museum of Ethnology Rotterdam / ed. by Erna Beumers; photogr. Erik Hesmerg; [transl. from the Dutch: Scott Rollins... et al.]. Rotterdam: Museum of Ethnology, 1996. 127 pp.

Transl. of: Africa meets Africa: collectie Afrika, Museum voor Volkenkunde Rotterdam. 1996.

 

Anschütz, Marieke

Children and their temperaments / Marieke Anschütz; [transl. from the Dutch by Tony Langham... et al.]. Edinburgh: Floris Books, 1995. 128 pp.

Transl. of: Ons temperament. 1991.

 

Baeten, Lieve

Is Tom ready for bed? / Lieve Baeten; [transl. from the Dutch]. Hauppauge, ny: Barron's Educational Series, cop. 1997.

Transl. of: Tom gaat naar bed. 1995.

 

Baeten, Lieve

What is Maggie wearing? / Lieve Baeten; [transl. from the Dutch]. Hauppauge, ny: Barron's Educational Series, cop. 1997.

Transl. of: Kleertjes voor Nina. 1995.

 

Baeten, Lieve

What is Maggie eating? / Lieve Baeten; [transl. from the Dutch]. Hauppauge, ny: Barron's Educational Series, cop. 1997.

Transl. of: Een hapje voor Nina. 1995.

 

Baeten, Lieve

Where is Tom? / Lieve Baeten; [transl. from the Dutch]. Hauppauge, ny: Barron's Educational Series, cop. 1997.

Transl. of: Waar is Tom? 1995.

 

Bartelsman, Jan

Dutch shop interiors: a photographic journey through unique shops in the Netherlands / Fotostudio Jan Bartelsman [Jan Bartelsman... et al.; transl. from the Dutch]. Wervershoof: Fotostudio Jan Bartelsman; Den Haag: Sdu Uitgeverij Koninginnegracht [distr.], [1996]. 240 pp. Transl. of: Bijzondere Nederlandse winkelinterieurs: een fotografische ontdekkingsreis langs Nederlandse winkels. 1995.

 

Bavinck, Herman

The last things: hope for this world and the next /Herman Bavinck; ed. by John Bolt; transl. [from the Dutch] by John Vriend. Carlisle [etc.]: Paternoster Press [etc.], cop. 1996. 205 pp.: 1 port.

Transl. of: Gereformeerde dogmatiek. chapter 11: Over de laatste dingen, 1901.

 

Beintema, Rita

Salutation to the sun: a daily exercise for a vital life; transl. from the Dutch by Jill Periton. Saffron Walden: C.W. Daniel, 1996. 80 pp.

Transl. of: De zonnegroet: een dagelijkse oefening voor een vitaal leven. 1995.

 

Berger, Thomas

The tree that grew through the roof / by Thomas Berger; ill. by Marjan van Zeyl; transl. [from the Dutch] by Polly Lawson. Edinburgh: Floris books, 1995. [20] pp. Transl. of: De boom die door het dak groeide. 1995.

 

Blommestijn, Hein

To help where nobody helps: the spirituality of the Congregation of the Little

[pagina 312]
[p. 312]

Sisters of St. Joseph / Hein Blommestijn, Bernadette Verhegge; [transl. from the Dutch by Vera Ros]. Nijmegen: Titus Brandsma Instituut; Nijmegen: Valkhof Pers, cop. 1997. 70 pp. (Ad fontes; 1)

Transl. of: Helpen waar niemand helpt: de spiritualiteit van de Congregatie de Kleine Zusters van de H. Joseph. 1997.

 

Bock, Manfred

Michel de Klerk: architect and artist of the Amsterdam School, 1884-1923 / Manfred Bock, Sigrid Johannisse, Vladimir Stissi; [ed.: Manfred Bock; transl. from the Dutch: Michael O'Loughlin... et al.; text ed.: Els Brinkman]. Rotterdam: NAi Publishers, cop. 1997. 320 pp. Publ. on occasion of the exposition in the Netherlands Architecture Institute at Rotterdam, May, 3rd 1997 - August, 3rd 1997.

Transl. of: Michel de Klerk: bouwmeester en tekenaar van de Amsterdamse School, 1884-1923. 1997.

 

Boeles, Pieter

Fair immigration proceedings in Europe / by Pieter Boeles; [transl. from the Dutch]. The Hague [etc.]: Nijhoff, copp. 1997. xviii, 510 pp. Transl. of: Eerlijke immigratieprocedures in Europa. 1995.

 

Bohlmeijer, Arno

I must tell you something / Arno Bo (pseud. of Arno Bohlmeijer); [ed. by Susan Dickinson; transl. from the Dutch]. [1st pr.]. London: Bloomsbury, 1996. 125 pp.

Transl. of: Ik moet je iets heel jammers vertellen. 1994.

 

Bohlmeijer, Arno

Something very sorry / written and transl. [from the Dutch] by Arno Bohlmeijer. [1st pr.]. Boston: Houghton Mifflin, 1996. 175 pp.

1st English ed. publ. as: I must tell you something/ Arno Bo. London: Bloomsbury, 1996. Transl. of: Ik moet je iets heel jammers vertellen. 1994.

 

Brasz, Chaya

Removing the yellow badge: the struggle for a Jewish community in the postwar Netherlands, 1944-1955 / Chaya Brasz; [transl. from the Dutch by Brenda Kaldenbach]. Jerusalem: Institute for Research on Dutch Jewry [etc.], [1996]. 144 pp.

Transl. of: Bevrijdingsjaren - jaren van bevrijding?: de strijd om de opbouw van joods leven, in: Le-ezrath ha-am, het volk ter hulpe. 1985.

 

Brokken, Jan

The rainbird: a Central African journey / Jan Brokken; transl. [from the Dutch] by Sam Garrett. Melbourne [etc.]: Lonely Planet, 1997. 288 pp. (Lonely Planet journeys)

Transl. of: De regenvogel: een reis door Equatoriaal Afrika. 1991.

 

Bruna, Dick

Miffy at the playground / Dick Bruna; [transl. from the Dutch]. New York: Kodansha International, 1996. [28] pp.

1st English ed.: London: Methuen Children's Books, 1976. (Bruna books). Drawings originally publ. in: Nijntje in de speeltuin. 1975.

 

Campert, Remco

This happened everywhere / Remco Campert; [transl. from the Dutch and introd. by Manfred Wolf]. San Francisco: Androgyn Books, 1997. Contains an anthology of his poems.

 

Claus, Hugo

Desire / Hugo Claus; transl. [from the Dutch] by Stacey Knecht. New York: Viking Penguin, 1997. 211 pp.

Transl. of: Het verlangen. 1978.

 

Dantzig, Rudi van

For a lost soldier / Rudi van Dantzig; transl. from the Dutch by Arnold J. Pomerans. Swaffham: The Gay Men's Press, 1996. 261 pp.

1st English ed.: London: The Bodley Head, 1991.

Transl. of: Voor een verloren soldaat. Amsterdam: 1986.

 

Dierickx, Marc

An image of freedom: the Netherlands and the United States, 1945 to the present / Marc Dierikx; [transl. from the Dutch: Vertaalafdeling, Ministerie van Buitenlandse Zaken]. [The Hague]: Sdu Publishers, 1997. 128 pp.

Transl. of: De vrijheid in beeld: Nederland en Amerika, 1945-nu. 1997.

 

Dijkstra, Florette

Marlow Moss: constructivist+ the Reconstruction Project / Florette Dijkstra; transl. [from the Dutch]: Annie Wright; [ill.: Florette Dijkstra]. Den Bosch: De Kleine Kapaciteit; Penzance, Cornwall: The Patten Press; Nijmegen: Feministische Uitgeverij vita [distr.], cop. 1995. 48 pp. Publ. on occasion of the exhibition of the Marlow Moss Project at the Arnhem City Museum, December 10th, 1994 - March 12th, 1995. Rev. and suppl. ed. of: Marlow Moss: constructiviste+ het reconstructieproject. 1994.

 

Dongen-Melman, J.E.W.M. van

Surviving childhood cancer: all's well that ends well!? / J.E.W.M. Van Dongen-Melman; [transl. from Dutch by: A.H.N. Van Rooijen... et al.; drawings: Hinse... et al.]. Werkhoven: Vereniging ‘Ouders, Kinderen en Kanker’, 1997. 28 pp. Transl. of: Genezen van kinderkanker: eind goed, al goed!?. 1996.

 

Dooyeweerd, Herman

The collected works of Herman Dooyeweerd. / [transl. from the Dutch]. Lewiston NY [etc.]: Mellen Series A; Vol. 1. 1997 - vol. 4 (1997)

Partially transl. of: De wijsbegeerte der wetsidee. 1935-1936.

Series B; Vol. 1. 1996 - vol. 2 (1996).

 

Dort, Evelien van

Dora Duck and the juicy pears: a story / by Evelien van Dort; ill. by Marjan van Zeyl; [transl. from the Dutch by Polly Lawson]. Edinburgh: Floris Books, 1997. [20] pp.

Transl. of: Eendje Duikel. 1997.

 

Dort, Evelien van

Rebecca Rabbit plays hide-and-seek: a story / by Evelien van Dort; ill. by Truus van der Haar; [transl. from the Dutch by Polly Lawson]. Edinburgh: Floris Books, 1997. [20] pp.

Transl. of: Konijntje Wipweg. 1997.

 

Dutch

Dutch American voices: letters from the United States, 1850-1930 / ed. by Herbert J. Brinks. Ithaca. ny [etc.]: Cornell University Press, 1995. xvi, 480 pp. (Documents in American social history) Contains transl. of letters of Dutch emigrants in the United States, 1850-1930.

 

Dutch

Dutch immigrant memoirs and related writings / sel. and arr. for publication by Henry S. Lucas. Rev. ed. Grand Rapids, Mich. [etc.]: Eerdmans, 1997. xviii, 514, 611 pp.

Partially bilingual ed. in Dutch and English.

1st English ed.: Assen: Van Gorcum, 1955.

 

Dutch

The Dutch penal code / transl. [from the Dutch] by Louise Rayar and Stafford Wadsworth; in collab. with Mona Cheung... [et al.]; rev. by Hans Lensing; introd. by Grat van den Heuvel and Hans Lensing. Littleton, co.: Rothman, 1997. xxiii, 277 pp. (The American series of foreign penal codes; 30)

[pagina 313]
[p. 313]

Transl. of: Wetboek van Strafrecht.

 

Frank, Anne

The diary of a young girl: the definitive edition / Anne Frank; ed. by Otto Frank; transl. [from the Dutch] by Susan Massotty. London [etc.]: Viking, 1997. vii, 338 pp.

1st English ed.: New York: Doubleday 1995.

Transl. of: Het achterhuis: dagboekbrieven 14 juni 1942 - 1 aug. 1944. 1991.

 

Gelderen, D.M. van

Conifers: the illustrated encyclopedia / text by D.M. van Gelderen, photogr. by J.R.P. van Hoey Smith; [transl. from the Dutch]. Portland, Oregon: Timber Press, 1996. 2 vols.

Transl. of: Coniferen. 1986.

 

Gogh, Vincent van

The letters of Vincent van Gogh / sel. and ed. by Ronald de Leeuw; transl. [from the Dutch] by Arnold Pomerans. London [etc.]: Allen Lane, 1996. xxxi, 528 pp.

Based on: De brieven van Vincent van Gogh / ed. by Han van Crimpen and Monique Berends-Albert. 1990.

 

Goossens, Eymert-Jan

Treasure wrought by chisel and brush: the Town Hall of Amsterdam in the Golden Age / Eymert-Jan Goossens; [ed.: K.A. Ottenheym... et al.; transl. from the Dutch: Yvette Rosenberg]. Amsterdam: Royal Palace; Zwolle: Waanders, cop. 1996. 96 pp.

Transl. of: Schat van beitel en penseel: het Amsterdamse stadhuis uit de Gouden Eeuw. 1996.

 

Gorter, Henriëtte

Centuries old trees in Cyprus / Henriëtte Gorter; [transl. from the Dutch]. Epe: De Boschgeest, copp. 1997. 71 pp.

Transl. based on: Eeuwenoude bomen op Cyprus. 1997.

 

Groen, Els de

No roof in Bosnia / Els de Groen; [transl. from the Dutch by Patricia Crampton]. Barnstaple: Spindlewood, 1996.

Transl. of: Tuig. 1995.

 

Grollenberg, Lucas

Paul / Lucas Grollenberg; [transl. from the Dutch by John Bowden]. London: Xpress Reprints, 1995. 179 pp.

1st English ed.: London: scm Press, 1978.

Transl. of: Die moeilijke Paulus.... 2nd rev. ed. 1978.

 

Groot, George

Slowly but painfully waking up / George Groot & Adelheid Roosen; transl. [from the Dutch by] John Rudge; [photos: Ben van Duin]. Amsterdam: International Theatre & Film Books, 1997. 96 pp. (Theatre in translation)

Transl. of: Tergend langzaam wakker worden. 1992.

 

Grunberg, Arnon

Blue mondays / Arnon Grunberg; transl. [from the Dutch] by Arnold and Erica Pomerans. London: Secker & Warburg, 1997. 278 pp.

Transl. of: Blauwe maandagen. 1994.

Other ed.: New York: Farrar, Straus and Giroux, 1997.

 

Haasse, Hella S.

The scarlet city / Hella S. Haasse; [transl. from the Dutch]. London: Allison & Busby, 1997. 368 pp.

1st English ed.: London: McGraw-Hill, 1954.

Transl. of: De scharlaken stad. 1952.

 

Haasse, Hella S.

Threshold of fire: a novel of fifth century Rome / Hella S. Haasse; [transl. from the Dutch] by Anita Miller and Nini Blinstrub. London: Allison & Busby, 1997. 255 pp.

Large print ed.

1st English ed.: Chicago il: Chicago Academy Publishers, 1993.

Transl. of: Een nieuwer testament. 1966.

 

Hichtum, Nienke van:

The apple cake / by Nienke van Hichtum: ill. by Marjan van Zeyl; [transl. from the Dutch]. Edinburgh: Floris Books, 1996. [20] pp.

Transl. of: Het appeltulbandje. 1996.

 

Hoddenbach, Henk W.

The divine plan: from Genesis to Revelation / Henk W. Hoddenbagh; [transl. from the Dutch: Thirza Schoots]. Driebergen: Hoddenbagh Publishing, 1996. 480 pp.

Transl. of: Gods heilsplan. 1995.

 

Hooft, Gerard 't

In search of the ultimate building blocks / Gerard 't Hooft; [transl. from the Dutch]. Cambridge: Cambridge University Press, 1996. 168 pp.

Transl. of: De bouwstenen van de schepping: een zoektocht naar het allerkleinste. 1992.

 

Houterman, J.N.

Eastern troops in Zeeland, The Netherlands, 1943-1945 / by J.N. Houterman; [transl. from the Dutch: J.N. Houterman & Antonio Munoz]. Bayside, ny: Axis Europa, 1997.

101 pp. (Axis Europa books; 12)

Transl. of: Osttruppen in westelijk Nederland: Sovjetmilitairen en Panjepaardjes in Zeeland, 1943-1944. 1993.

 

Hulsker, Jan

The new complete Van Gogh: paintings, drawings, sketches / Jan Hulsker; [transl. from the Dutch]. Rev. and enl.

ed. of the catalogue raisonné of the works of Vincent van Gogh. Amsterdam: Meulenhoff; Amsterdam [etc.]:

Benjamins, cop. 1996. 503 pp.

1st English ed. publ. as: The complete Van Gogh. New York: Abrams, 1980.

Transl. of: Van Gogh en zijn weg. 1977.

 

International

International encyclopedia of marketing / European Marketing Confederation; ed. by Michael Thomas, Stan Paliwoda; [transl. from the Dutch]. Oxford [etc.]: Butterworth-Heinemann; [Groningen: Wolters-Noordhoff]

[distr.], 1997. 372 pp. + vocabulary n/e-e/n (48 pp.)

Transl. of: NIMA marketing lexicon. 1993.

 

Jacobs, Aletta

Memories: my life as an international leader in health, suffrage, and peace / Aletta Jacobs; ed. and literary afterword by Harriet Feinberg; transl. by Annie Wright; historical afterword by Harriet Pass Freidenreich. New York: The Feminist Press, 1996. xx, 248 pp., [4] pp. pl. Transl. of: Herinneringen. 1924.

 

Jong, Dola de

The tree and the vine / Dola de Jong; transl. from the Dutch by Ilona Kinzer; with an afterword by Lillian Faderman. [Repr]. New York: The Feminist Press, 1996.

1st English ed.: London: Calder, 1961.

Transl. of: De thuiswacht. 1954.

 

Joris, Lieve

Mali blues / Lieve Joris; [transl. from the Dutch]. Hawthorn, Vic.: Lonely Planet, 1997.

(Lonely Planet journeys)

Transl. of: Mali blues en andere verhalen. 1996. Earlier partially publ. as: Amadou: Afrikaanse notities. 1994.

 

Kaai, Anneke

I believe: meditations on the Ten Commandments and the Apostles Creed / paintings and introd. by Anncke Kaai; verses by Angela Taylor. Carlisle: Paternoster, 1995. 56 pp. Paintings originally publ. in: Geloof in beeld. 1995.

[pagina 314]
[p. 314]

Keizer, Bert

Dancing with Mister D: notes on life and death / Bert Keizer; transl. from the original Dutch by the author. London: Black Swan, 1997. 323 pp.

1st English ed.: London [etc.]: Doubleday, 1996.

Transl. of: Het refrein is Hein: dagen uit een verpleeghuis. 1994.

Other ed.: New York: Nan A. Tales, 1997.

 

Kemenade, Willem van

China, Hong Kong, Taiwan, inc. / Willem van Kemenade; transl. from the Dutch by Diane Webb. New York: Knopf, 1997.

Transl. of: China BV: Hongkong Taiwan: superstaat op zoek naar een nieuw systeem. 1996.

 

Kraak, Menno-Jan

Cartography: visualization of spatial data / Menno-Jan Kraak & Ferjan Ormeling; [transl. from the Dutch]. Repr. Harlow: Longman, 1997. viii, 222 pp.

Transl. of: Kartografie: ontwerp, produktie en gebruik van kaarten. 1987.

 

Kraan, Hanna

The wicked witch is at it again / Hanna Kraan; ill. by Annemarie van Haeringen; transl. [from the Dutch] by Wanda Boeke. 1st ed. Arden, North Carolina: Front Street Lemniscaat, cop. 1997. 122 pp.

Transl. of: De boze heks is weer bezig. 1992.

 

Krimpen, G.W.A. van

Proposals for the improvements of technical education of teenagers / by G.W.A. van Krimpen; [transl. from the Dutch]. Antwerpen: Polyglot, 1997. 130 pp.

Transl. of: Van ambacht naar techniek. 1994.

 

Kromhout, Rindert

A bear for Ursula / Rindert Kromhout; ill. by Sandra Klaassen; [transl. from the Dutch by Eric van Deventer]. Ypsilanti, Mich: High / Scope Press, 1997.

Transl. of: Een beer voor Ursula. 1993.

 

Kuyper, Abraham

Near unto God / Abraham Kuyper; daily meditations adapt. for contemporary Christians by James C. Schaap. Grand Rapids, Mich: CRC Publications, 1997. Transl. of: Nabij God te zijn: meditatiën. 1908.

 

Langenus, Ron

Secret echoes: a Blasket Island story / Ron Langenus; transl. from the Dutch by Niesje C. Horsman-Delmonte. Dublin: Wolfhound Press, 1995. 124 pp.

Transl. of: De verdwijning: een Iers eilandverhaal. 1992.

 

Loon, Gerard van

Contemporary numismatics / by Gerard van Loon; as transl. in 1993 [from the Dutch] by Robert Turfboer; ed. and graphics by James O. Sweeny. Leiden: Brill, cop. 1995. 272 pp.

Transl. of: Hedendaagsche penningkunde, zynde eene verhandeling van den oorspronk van 't geld... 1732.

 

Lubbe, Jan C.A. van der

Information theory / Jan C.A. van der Lubbe; transl. [from the Dutch] by Hendrik Jan Hoeve. Cambridge [etc.]: Cambridge University Press, cop. 1997.

 

Maarsen, Jacqueline van

My friend Anne Frank / Jacqueline (Jopie) van Maarsen; transl. from the Dutch by Debra F. Onkenhout. 1st ed. New York: Vantage Press, copp. 1996. 80 pp.

Transl. of: Anne en Jopie: leven met Anne Frank. 1990.

 

Maasbach, Johan

And then... came Amalek: who was Amalek? / [Johan Maasbach; transl. from the Dutch]. Den Haag: Gazon, [1997]. 31 pp.

Transl. of: En toen... kwam Amalek: wie was Amalek? 1995.

 

Meinderts, Koos

The rat of few words / Koos Meinderts; ill. by Annette Fienieg; [transl. from the Dutch by Eric van Deventer]. Yspilanti, Mich: High/Scope Press, 1997.

Transl. of: De rat van weinig woorden. 1996.

 

Mikkers, Bote

The pendulum workbook / Bote Mikkers; transl. from the Dutch by Hans Hoekman. Repr. Bath: Ashgrove, 1997. 176 pp. 1st English ed. 1994.

Transl. of: Pendelwerkboek: vijfhonderd werkschema's voor het pendelen. 1990.

 

Netherlands

The Netherlands in brief / [compp. and final ed.: Foreign Information Division, Ministry of Foreign Affairs; transl. from the Dutch: Translations Department, Ministry of Foreign Affairs]. The Hague: Sdu Uitgevers, copp. 1997. 72 pp.

Transl. of: Nederland in kort bestek. 1997.

 

Nooteboom, Cees

The captain of the butterflies / Cees Nooteboom; transl. from the Dutch by Leonard Nathan and Herlinde Spahr. Los Angeles: Sun & Moon Press, 1997. Contains an anthology of his poems.

 

Nooteboom, Cees

The following story / Cees Nooteboom; transl. from the Dutch by Ina Rilke. London: Harvill, 1996. 95 pp.

1st English ed.: 1993.

Transl. of: Het volgende verhaal. 1991.

 

Nooteboom, Cees

In the Dutch mountains: a novel / by Cees Nooteboom; transl. from the Dutch by Adrienne Dixon. 1st Harvest ed. San Diego, Calif: Harcourt Brace & Co, 1997. 128 pp.

(Harvest in translation)

1st English ed.: Baton Rouge: Louisiana State University Press, 1987.

Transl. of: In Nederland. 1984.

 

Nooteboom, Cees

Roads to Santiago / Cees Nooteboom; transl. from the Dutch by Ina Rilke. New York [etc.] Harcourt Brace, 1996. 354 pp.

Transl. of: De omweg naar Santiago. 1992.

Other ed.: London: Harvill, 1997

 

Oostmeijer, Anneke

Pergamano: congratulations / Anneke Oostmeijer; [patterns: Anneke Oostmeijer...et al; transl. from the Dutch]. Baarn: La Rivière, Creatieve Uitgevers, cop. 1997. 48 pp.

Transl. of: Pergamano: proficiat! 1997.

 

Ospina, Martha

New ideas with parchment craft: more possibilities with parchment paper / Martha Ospina; [transl. from the Dutch]. 5th ed. Baarn: lrv Kreatief, 1996. 48 pp. (Hobby)

1st English ed.: Kampen: LRV Kreatief, 1994. (lrv hobby).

Transl. of: Nieuwe ideeën met Pergamano: meer mogelijkheden met perkamentpapier. 1990.

 

Ospina, Martha

Pergamano: nostalgic Christmas cards / Martha Ospina; [ed.: Anja Timmerman; transl. from the Dutch]. Baarn: La Rivière, creatieve uitgevers, cop. 1996. 48 pp.

Transl. of: Pergamano: nostalgische kerstkaarten. 1996.

 

Ospina, Martha

Pergamano: stamping on parchment paper / Martha Ospina; [ed.: Anja Timmerman; transl. from the Dutch]. Baarn: La Rivière, Creatieve

[pagina 315]
[p. 315]

Uitgevers, copp. 1997. 32 pp. (Crea book)

Transl. of: Pergamano: stempelen op perkament. 1997.

 

Ospina, Martha

Pergamano: parchment craft around the world / Martha Ospina; [ed.: Anja Timmerman; transl. from the Dutch].

Baarn: La Rivière, creatieve uitgevers, cop. 1997. 47 pp.

Transl. of: Pergamano: reis rond de wereld met perkament. 1997.

 

Ospina, Martha

Pergamano: beautiful pastel cards / Martha Ospina; [transl. from the Dutch]. 4th ed. [Baarn]: La Rivière, Creatieve Uitgevers, 1997. 46 pp. (Hobby)

1st English ed.: 1996.

Transl. of: Pergamano: prachtige pastel-kaarten. 1995.

 

Ostaijen, Paul van

The first book of Schmoll: selected poems 1920-1928 / Paul van Ostaijen; with a forew, by E.M. Beekman; introd, by Gerrit Borgers; transl. [from the Dutch] by Theo Hermans... [et al.]; with an essay by the author transl. by Theo Hermans and Paul Vincent. San Francisco: Sun & Moon Press, 1997.

1st English ed.: Amsterdam: Bridges Books, 1982.

Bilingual anthology in Dutch and English.

 

Overbeek, Annemiek

Van Gogh Museum: guide / [ed.: Louis van Tilborgh... et al.; text: Annemiek Overbeek; transl. from the Dutch: Michael Hoyle]. Amsterdam: Van Gogh Museum; Zwolle: Waanders [distr.], 1996. 94 pp.

Transl. of: Van Gogh museum: gids. 1996.

 

Peeters, Theo

Autism: from theoretical understanding to educational intervention / Theo Peeters; [transl. from the Dutch]. San Diego: Singular Publ. Group, 1997.

Transl. of: Autisme: van begrijpen tot begeleiden. 1994.

 

Perspectives

Perspectives on the world: an interdisciplinary reflection / the Worldviews group; [transl. from the Dutch by Gregory Ball]. Brussels: vub Press, 1995. 246 pp.

(clea series on interdisciplinary studies)

Transl. of: Cirkelen om de wereld: concrete invullingen van het wereldbeelden-project. 1994.

 

Petri, Catharose de (pseud. of H. Stok-Huyser)

Letters / Catharose de Petri; [transl. from the Dutch]. Haarlem: Rozekruis Pers, 1997. 151 pp.

Transl. of: Brieven. 1987.

 

Pierik, Perry

Hungary 1944-1945: the forgotten tragedy: the last German offensives of the Second World War, the loss of the last Jewish community in Europe / Perry Pierik; [transl. from the Dutch: D.E. Butterman-Dorey]. Nieuwegein: Aspekt, 1996. 304 pp. (Aspekt non fiction; 1)

Transl. of: Hongarije 1944-1945: de vergeten tragedie: de laatste Duitse offensieven van de Tweede Wereldoorlog, de ondergang van de laatste joodse gemeenschap in Europa. 1995.

 

Plas, Tiny van der

Kaleidoscoop folding: the basics of tea bag folding / Tiny van der Plas; [final ed.: Marianne Perlot; transl. from the Dutch]. Baarn: La Rivière, Creatieve Uitgevers, cop. 1997. 32 pp. + kaleidoscoop paper. (Crea books)

Transl. of: Kaleidoscoop vouwen: basisboek in de theezakjes-traditie. 1996.

 

Poortvliet, Rien

Dogs / Rien Poortvliet; [transl. from the Dutch]. London: Abradale, 1996. 1st English ed.: New York: Abrams, 1983.

Transl. of: Braaf. 1983.

 

Poortvliet, Rien

Rien Poortvliet's horses / transl. [from the Dutch] by Anita Boswinkel-Chang with Sonja Boswinkel; calligraphy by Alysia Boswinkel. 1st ed. New York, ny: Stewart, Tabori & Chang (distr.), 1995.

Transl. of: Het brieschend paard. 1978.

 

Private

Private country houses in the Netherlands / comp. by Heimerick Tromp; [supervision and comp.: Architectura & Natura; photo ed., final ed. and index: Gaston Bekkers; transl. from the Dutch: Donald Gardner; descriptions of houses by Heimerick Tromp... et al.]. Zwolle: Waanders; Zeist: Netherlands Department for Conservation; Heerde: Castellum Nostrum Foundation, cop. 1997. 304 pp.

 

Renewing

Renewing the countryside / ed. by: R. van Broekhuizen... [et al.; authors: A. van Cooten... et al.; photos: Axi-Press... et al.; transl. from the Dutch: A. Long... et al.; maps and fig.: G. Kleinrensink... et al.]. Doetinchem: Misset, cop. 1997. 240 pp.

Transl. of: Atlas van het vernieuwend platteland. 1997.

 

Ridderbos, Herman N.

The gospel according to John: a theological commentary / Herman N. Ridderbos; transl. [from the Dutch] by John Vriend. [1st pr.]. Grand Rapids, Michigan [etc.]: Eerdmans, cop. 1997. xiv, 721 pp.

Transl. of: Het evangelie naar Johannes: proeve van een theologische exegese. 2 vols. 1987-1992.

 

Rijt, Hetty van de

Why they cry: understanding child development in the first year / Hetty van de Rijt and Frans Plooij; [transl. from the Dutch]. London: Thorsons, 1996. xii, 276 pp.

Transl. of: Oei, ik groei!: de acht sprongen in de mentale ontwikkeling van je baby. 1992.

 

Roesink, Bertus

Around the world with clogs: the autobiography of Bertus Roesink, who promotes The Netherlands around the world with his clogs / [transl. from the Dutch]. Zenderen [etc.]: Nijhuis [etc.], [1997] (Borne: Spandruk). 280 pp.

Transl. of: Met klompen de wereld rond: de autobiografie van Bertus Roesink die Nederland werldwijd promoot met zijn klompen. 1996.

 

Rooyackers, Paul

101 drama games for children: fun and learning with acting and make-believe / by Paul Rooyackers; [transl. from the Dutch]. 1st ed. Alameda, ca: Hunter House Publishers, 1997. (A Hunter House smartfun book)

Transl. of: Honderd dramaspelen. 1993.

 

Royal

The Royal House: Kingdom of the Netherlands / [transl. from the Dutch]. The Hague: Sdu, 1996. 67 pp. Publ. for the Netherlands Government Information Service and the Foreign Affairs Information Department of the Ministry of Foreign Affairs.

Transl. of: Het Koninklijk Huis. 1996.

 

Schlüter, Lucy

The Elsevier Non solus imprint / Lucy Schlüter, Pierre Vinken; [transl. from the Dutch by Kenneth Ellison Davis]. Amsterdam: Elsevier Science, cop. 1997. 33 pp.

Transl. from the Dutch manuscript.

[pagina 316]
[p. 316]

Scholten, Jan

Homoeopathy and the elements / Jan Scholten; [transl. from the Dutch: Mariette Honig; ill.: Starset... et al.]. Utrecht: Stichting Alonnissos, cop. 1996. 880 pp.

Transl. of: Homeopathie en de elementen. 1996.

 

Sluyterman, Keetie E.

Three centuries of De Kuyper, 1695-1995: a history of geneva and liqueurs / Keetie E. Sluyterman & Huib H. Vleesenbeek; [transl. from the Dutch: Peter Gidman]. Schiedam: [De Kuyper], 1995. 93 pp.

Transl. of: Drie eeuwen De Kuyper 1695-1995: een geschiedenis van jenever en likeuren. 1995.

 

Spee, Gitte

Sad, sad William / Gitte Spee; [transl. from the Dutch]. Milwaukee: Gareth Stevens, 1996.

Transl. of: Willem is verdrietig. 1995.

 

Sport

Sport in the Netherlands / [Ministry of Health, Welfare and Sport; transl. from the Dutch]. Rijswijk: Ministry of Health, Welfare and Sport, Communication Department, [1997]. 48 pp.

Transl. of: Sport in Nederland. 1997.

 

Sustainable

Sustainable Netherlands revised: sustainable development in a European perspective / Philippe Spapens (ed.); [transl. from the Dutch: Jenni Richardson... et al.]. Amsterdam: Friends of the Earth Netherlands; Amsterdam: MilieuBoek [distr.], 1996. 57 pp.

Transl. of: Nederland duurzaam plus. 1996.

 

Swetschinski, Daniel M.

Orphan objects: facets of the textiles collection of the Joods Historisch Museum, Amsterdam / Daniel M. Swetschinski; in collab. with Julie-Marthe Cohen and Stephen Hartog and with the assistance of Irene Faber and Mirjam Alexander; [transl. from the Dutch: Sammy Herman; photogr.: Frits Terpoorten]. Amsterdam: Joods Historisch Museum; Zwolle: Waanders, 1997. 248 pp.

Publ. on occasion of the exposition about the textiles collection of the Jewish Historical Museum: ‘Joods van stof: verhalend textiel uit eigen collectie’ in the Jewish Historical Museum, April, 18th - October, 19th 1997.

Transl. of: Joods van stof. 1997.

 

Teunissen, Evert

Indoor soccer: tactics, techniques & team work / Evert Teunissen; [transl. from the Dutch]. New York: Sterling Publ. 1997.

Transl. of: Zaalvoetbal: visie, speelwijze, instructie. 1988.

 

Timman, Jan

The art of chess analysis / Jan Timman. London [etc.]: Cadogan, 1997. 205 pp. (Cadogan chess series)

Transl. of: De kunst van de analyse. 1993.

 

Tuinier, Jan Durk

A bridge to the future / Jan Durk Tuinier; transl. [from the Dutch]: Henk Duinhoven; [contrib. to the text: G.W. Visser... et al.]. Oosterbeek: Airborne Commemoration Foundation, 1997. 97 pp.

Transl. of: Een brug naar de toekomst. 1994.

 

Uyldert, Mellie

Plant wisdom: allies, friends and helpers in your garden / Mellie Uyldert; [transl. from the Dutch]. 2nd ed. Forres: Thorsons, 1996. 158 pp.; 22 cm. 1st English ed. publ. as: The psychic garden: plants and their esoteric relationship with man. 1980.

Transl. of. Plantenzielen. 1974.

 

Vanwalleghem, Rik

Eddy Merckx: the greatest cyclist of the 20th century / Rik Vanwalleghem; transl. [from the Dutch]: Steve Hawkins. 1st ed. Boulder, Colo: Velo, copp. 1996.

Transl. of: Eddy Merckx: de mens achter de kannibaal. 1993.

 

Velema-Drent, Gerry

Who will dry my tears?: two ex-prostitutes tell their story / by Gerry Velema-Drent; [transl. from the Dutch: R. Mitchell-Schuitevoerder]. Amsterdam: Buijten & Schipperheijn, cop. 1996. 85 pp.

Produced in collab. with Vereniging tot Heil des Volks, Amsterdam.

Transl. of: Wie droogt mijn tranen? 1993.

 

Velthuijs, Max

Frog is frog / Max Velthuijs; [transl. from the Dutch]. London: Andersen, copp. 1996.

Transl. of: Kikker is kikker. 1996.

 

Verboven, Agnes

Ducks like to swim / by Agnes Verboven; pictures by Anne Westerduin; [transl. by Dominié Barth]. 1st ed. New York: Orchard Books, 1997.

Transl. of: Alle eendjes zwemmen in het water. 1996.

 

Verbruggen, J.F.

The art of warfare in Western Europe during the Middle Ages: from the eighth century to 1340 / J.F. Verbruggen; [transl. by Colonel Sumner Willard, United States Military Academy and Mrs. R.W. Southern]. 2nd ed., rev. and enl. Rochester, ny: The Boydell Press, copp. 1997. x, 388 pp. (Warfare in history; 3)

Transl. of the rev. and enl. ed. of: De krijgskunst in West-Europa in de Middeleeuwen (ixe tot begin xive eeuw). 1954.

 

Vergote, Antoine

In search of a philosophical anthropology: a compilation of essays / by Antoine Vergote; transl. [from the Dutch] by M.S. Muldoon. Leuven: Leuven University Press; Amsterdam [etc.]: Rodopi, 1996. 287 pp. (Elementa; [Bd. 66])

 

Vondel, Joost van den

Mary Stuart, or Tortured Majesty / Joost van den Vondel; transl., with an introd. and notes, by Kristiaan PP.G. Aercke. Ottawa: Dovehouse, 1996. 119 pp.

Transl. of: Maria Stuart of Gemartelde Majesteit. 1646.

 

Vries, Anne de

The children's bible / Anne de Vries; [transl. from the Dutch]. Tain: Christian Focus, 1996. 251 pp.

Transl. of: Kleutervertelboek voor de bijbelse geschiedenis. 1948.

 

Vries, Jan de

The first modern economy: success, failure, and perseverance of the Dutch economy, 1500-1815 / Jan de Vries, Ad van der Woude; [transl. from the Dutch]. Cambridge [etc.]: Cambridge University Press, 1997. xx, 767 pp.

Transl. of: Nederland 1500-1815: de eerste ronde van moderne economische groei. 1995.

 

Vroom, H.M.

No other Gods: Christian belief in dialogue with Buddhism, Hinduism, and Islam / by H.M. Vroom; transl. [from the Dutch] by Lucy Jansen. Grand Rapids, Michigan, [etc.]: Eerdmans, 1996. viii, 174 pp.

Transl. of: Geen andere goden: christelijk geloof in gesprek met boeddhisme, hindoeïsme en islam. 1993.

 

Wesseling, H.L.

Divide and rule: the partition of Africa. 1880-1914 / H.L. Wesseling; transl. [from the Dutch] by Arnold J. Pomerans. Westport, CT. [etc.]: Praeger, 1996. xvi, 446 pp.

Transl. of: Verdeel en heers, 1991.

[pagina 317]
[p. 317]

Wetering, Janwillem van de The Japanese corpse / Janwillem van de Wetering; [transl. from the Dutch]. New York: Pocket Books, 1996.

1st American ed.: Boston, Mass.: Houghton Mifflin, 1977.

1st Dutch ed. publ. as: Een dode uit het Oosten. 1977.

 

Wetering, Janwillem van de

The mind murders / Janwillem van de Wetering. New York: Soho Press, 1997. 223 pp. (Grijpstra & De Gier mystery)

1st English ed.: London: Heinemann, 1981.

1st Dutch ed. publ. as: De verdachte Verheugt. 1980.

 

Wetering, Janwillem van de

The streetbird / Janwillem van de Wetering. New York: Soho Press, 1997. (Grijpstra & De Gier, the Amsterdam corps; 9)

1st American ed.: New York: Putnam, 1983.

1st Dutch ed. publ. as: De straatvogel. 1982.

 

Wijk, Marie

The Netherlands Antilles, a child's-eye view / Marie Wijk [compp. and texts; transl. from the Dutch: Ron Rishworth; drawings by Antillean children]. 1st ed. Meppel: Edu'Actief, copp. 1997. 96 pp.

Transl. of: De Nederlandse Antillen. 1997.

 

Wijze, Louis de

Only my life: a survivor's story of the Holocaust / by Louis de Wijze; [transl. from the Dutch]. New York: St. Martin's Press, 1996. (A Thomas Dunne book)

Transl. of: Ontsnapping uit de dodenmars: herinneringen van Louis de Wijze aan de concentratiekampen en transporten. 1995.

 

Winkelaar, Peter R.

Your first horse book / by Peter R. Winkelaar; [transl. from the French version of the original Dutch text by Fay Greenbaum]. New York: Sterling Pub. Co, copp. 1996. 45 pp.

Transl. of: Premier livre sur les chevaux pour les jeunes. 1994.

Originally publ. as: Mijn eerste paardenboek. 1994.

 

Wolff, Mathias

Sent by the Lord: the spirituality of the Sisters of Jesus, Mary and Joseph / Mathias Wolff; ed. by Laetitia Aarnink and Louise van Laarhoven; [transl. from the Dutch by John Vriend]. Nijmegen: Titus Brandsma Instituut; Nijmegen: Valkhof Pers, copp. 1997. 83 pp.: (Ad fontes; 2)

Transl. of: De geest die ons beweegt: de spiritualiteit van de Zusters van Jezus, Maria en Jozef. 1997.

 

Zee, William R. Van der

Ape or Adam?: our roots according to the book of Genesis / William R. Van der Zee; [transl. from the Dutch]. North Andover, ma: Genesis Publ., 1995. 107 pp.

Transl. of: De wereld wordt vaderland: over het begin: Genesis 1 tot 12. 1978.

 

Zee, William R. Van der

Deliver us from evil: is something wrong between God and me? / William R. Van der Zee; [transl. from the Dutch]. North Andover, ma: Genesis Publ., 1996. 106 pp.

Transl. of: Wie heeft daar woorden voor?: een pastorale over lijdende mensen en een leidende god. 1981.

 

Zee, William R. van der

Someday there'll be no tomorrow / William R. Van der Zee; [transl. by Gerard M. Verschuuren from the Dutch]. North Andover, ma: Genesis Publ., cop. 1997. 151 pp.

Transl. of: De dood is van gisteren: de bijbel over de laatste dingen. 1979.

 

Zee, William R. van der

Two tablets a day: God's prescription for hapiness / William R. Van der Zee; [transl. by Gerard M. Verschuuren from the Dutch]. North Andover, MA: Genesis Publ., cop. 1997. 129 pp.

Transl. of: Tien klinkende woorden: uitleg van de tien geboden, Exodus 20 vers 1 tot 17. 1977.

 

Zwaan, Jaap W. de

The Permanent Representatives Committee: its role in European Union decision-making / by Jaap W. de Zwaan; [transl. from the Dutch].

Amsterdam [etc.]: Elsevier, 1995. xiv, 322 pp.; 23 cm. Transl. and rev. ed. of: Het Comité van Permanente Vertegenwoordigers: ontstaan, werkwijze en rol in de besluitvorming van de Europese Gemeenschappen. 1993. Thesis Groningen 1993.

 

Editor:

Dutch Book in Translation

Koninklijke Bibliotheek

The Hague

The Netherlands


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken