Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Maatstaf. Jaargang 24 (1976)

Informatie terzijde

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave



Genre

proza
poëzie
sec - letterkunde

Subgenre

tijdschrift / jaarboek


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Maatstaf. Jaargang 24

(1976)– [tijdschrift] Maatstaf–rechtenstatus Auteursrechtelijk beschermd

Vorige Volgende
[pagina 16]
[p. 16]

Michael Hamburger Poems

Birthday

 
A shovel scrapes over stone or concrete.
 
Cars drone. A child's voice rises
 
Above the hubbub of nameless play.
 
 
 
An afternoon in August. I lie drowsing
 
On the garden bench. Fifty years melt
 
In the hot air that transmits
 
The sounds of happenings whose place and nature
 
Hang there, hover. That's how it was
 
For the baby laid down on a balcony
 
At siesta time in a distant city;
 
And is here, now. The known and the seen
 
Fall away. A space opens,
 
Fills with the hum, the thrumming of what
 
I am not; the screams, too, the screeching;
 
Becomes the sum of my life, a home
 
I cannot inhabit - with the sparrows even
 
Mute this month, all commotion human.
 
 
 
Elsewhere, my mother at eighty-eight
 
Lies on deck chair, drowning
 
In that same space. Were my father alive
 
Today he'd be ninety, the tissue
 
Undone in him larger by thirty-five years;
 
But the sounds and the silence round him
 
The same; here, to receive him, the space.
 
 
 
A train rattles by. A drill, far off,
 
Throbs. A cup falls, shatters.
[pagina 17]
[p. 17]

Old Londoner

1
1974

 
It's a bad year all right, it's a mad year.
 
The seasons lead us a dance. All summer
 
Cold air streams clashed with the warm,
 
Cloud clotted with cloud across
 
An unreliable sky.
 
Now the leaves are turning, poppies burst into flower
 
But rain closes, lashes them, ripping the petals.
 
Bees, chilled or drenched into drowsiness,
 
Can't rise to drink. For once my chrysanthemums
 
Let me down, can't fill out their buds. Today
 
It's winter. Tomorrow it may be autumn.
 
 
 
Government after government fell -
 
Into confusion. New ones took over, confused.
 
Ends won't meet, anywhere. No,
 
Ends disown their beginnings, effects their causes.
 
So suddenly changes come, they startle the changers.
 
Nothing increases but prices, and they with a vengeance.
 
Who makes paper, sugar, salt
 
Disappear from the shops - and re-appear?
 
It's no good heckling the politicians:
 
They've run out of promises, let alone explanations.
 
The world has shrunk to a tea-cup - with a storm inside it.
 
 
 
I'm one of the lucky ones. At seventy-five
 
I can go out to work: odd jobs,
 
To keep up the old style that was always
 
Beyond our means. With time for a bit of gossip,
 
With treats, a tot of rum at the Market -
 
As long as it's there - a gift to myself,
 
Gifts to my friends, even to strangers.
 
Those were our luxuries. And they are still,
 
With few of us left in the street, few streets left
 
As they were when most of us had our feet on the ground,
 
Small though it was, our patch of it in the terrace rows.
 
 
 
That's it, then: making do, while I can,
 
In a bad, in a mad year.
[pagina 18]
[p. 18]

11
1975

 
What happened? Winter. Went out for a drink, late.
 
On the way home it hit me - from inside. I fell.
 
Lay there. How long? Two coppers arrived. Thought I was drunk.
 
Dragged me back to the flat. Dumped me. Lay on the floor.
 
How long? Couldn't get to the bed. Couldn't eat. Nobody called.
 
I was going down. Then came to again. It was day
 
Or night. I was cold. Somebody banged on the door. When?
 
Couldn't shout, couldn't move. The banging stopped.
 
Another night. Or day? All the time it was getting darker,
 
Inside me. And now they broke in. Ambulance men.
 
Took me to hospital. Dumped me again, to wait
 
For a doctor, a ward. Said I'd have to be moved
 
To another building. A stroke, they said, and pneumonia.
 
But their voices were fading. Knew I was for it, the dark.
 
Name, address of my next of kin. Didn't want her, my daughter
 
I hadn't seen in years. Let her come when I'm gone
 
And clear up. Get rid of the bits and pieces
 
She told me off for collecting - ornaments, books,
 
All that's left of my life. And grab the indifferent
 
Useful things. Only don't let her bother me now.
 
Stick in those tubes, if you like. They'll feed my going.
 
But no more questions. Enough of words now. Enough of me.
[pagina 19]
[p. 19]

How to Beat the Bureaucrats

For R.K.
 
You can't hit them: they're paper-thin.
 
You can't hurt them: the paper is not their own.
 
Yet fight them we must, we who are peaceable
 
And feel pain, or all will be paper.
 
 
 
They waste your time. It will cost you
 
More of your time, all the leisure they've left you.
 
They drain your energy. It will cost you more,
 
All the wit, all the zest they have left you.
 
 
 
Yes. Fill in those forms. So minutely
 
That it's harder for them to sift
 
The relevant facts from those you have sent as a bonus
 
Than it was for you to compound the mixture.
 
 
 
Invent complications more abstract even than those
 
They afflict you with. Further sub-divide
 
Their sub-divisions. Force them to print new forms,
 
Open departments, engage new specialists
 
 
 
To meet your case. Overfeed their computers,
 
Till they spew only pure mathematics, deplete themselves
 
And close down for mystical meditation
 
On the infinite fractions of Nothing. Meanwhile
 
 
 
Bombard the computers' feeder with more and more paper,
 
Till from paper and ink a man or woman emerges,
 
Word is made flesh; and, gasping in piles of paper,
 
They learn again the first of our needs, to breathe.
 
 
 
Ah, and the file will yield up its leaves to unclassified winds,
 
Inspectors inspect themselves and promptly submit
 
Applications in triplicate for their own dismissal,
 
And the clerk will lie down with the client.


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken

Over het gehele werk

auteurs

  • Karl Arnold Kortum

  • Herman Dijkstra

  • Fritzi ten Harmsen van der Beek

  • T.A. Steinlen


Over dit hoofdstuk/artikel

auteurs

  • Michael Hamburger


landen

  • Groot-Brittannië (en Noord-Ierland)


datums

  • 1974

  • 1975