Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Neerlandia. Jaargang 15 (1911)

Informatie terzijde

Titelpagina van Neerlandia. Jaargang 15
Afbeelding van Neerlandia. Jaargang 15Toon afbeelding van titelpagina van Neerlandia. Jaargang 15

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (6.07 MB)

Scans (40.49 MB)

ebook (6.63 MB)

XML (1.80 MB)

tekstbestand






Genre

non-fictie

Subgenre

tijdschrift / jaarboek


In samenwerking met:

(opent in nieuw venster)

© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Neerlandia. Jaargang 15

(1911)– [tijdschrift] Neerlandia–rechtenstatus Gedeeltelijk auteursrechtelijk beschermd

Vorige Volgende

Mededeelingen en allerlei

Waardeering.

De Nederlander gaf in zijn avondblad van 29 Dec. 1910 de volgende bespreking van ons Dec.-nummer:

‘Neerlandia, het orgaan van het Alg. Nederl. Verbond, waaruit we af en toe aanhaalden onder “Gemengde Berichten”, zullen we voortaan, mede om den rijken inhoud, in dit overzicht ter hand nemen.

De December-aflev. bewijst weer opnieuw, met hoe groote volharding in binnen- en buitenland alles wordt nagespeurd, wat maar eenigszins betrekking kan hebben op onzen goeden (of kwaden) naam buiten de grenzen. Wat een Brit over Java zegt; wat er in de Kamer over “Buitenlandsch beleid” wordt besproken; wat er in Zuid-Nederland op taalgebied gebeurt, wat men vindt over Nederl. Vereenigingen in 't buitenland; wat in Zuid-Afrika geschiedt; hoe Hollanders in Nieuw-York hun St. Nicolaasfeest vieren, in Argentinië arbeiden; hoe onze nijverheid in 't buitenland wordt gewaardeerd; hoe ons Indisch eskader in Australië reilt en zeilt; dat men Vondel's Lucifer in 't Japansch heeft vertaald ('t komt op een paar eeuwen niet aan, als 't maar Holland's glorie geldt), en nog honderd dingen meer van dien aard, vindt ge hier bijeen. Leerzaam, en tegelijk volkskracht-ontwikkelend, is zulke lectuur. En door de groote verscheidenheid (we tellen meer dan 60 stukjes!) ook een aangename lectuur.’


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken