Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Neerlandia. Jaargang 23 (1919)

Informatie terzijde

Titelpagina van Neerlandia. Jaargang 23
Afbeelding van Neerlandia. Jaargang 23Toon afbeelding van titelpagina van Neerlandia. Jaargang 23

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (2.59 MB)

Scans (18.63 MB)

XML (0.99 MB)

tekstbestand






Genre

non-fictie

Subgenre

tijdschrift / jaarboek


In samenwerking met:

(opent in nieuw venster)

© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Neerlandia. Jaargang 23

(1919)– [tijdschrift] Neerlandia–rechtenstatus Gedeeltelijk auteursrechtelijk beschermd

Vorige Volgende

Handelsstijl.

Een belangstellend lid zendt ons het volgende afschrift van een brief, dien hij onlangs van een onzer grootste maatachappijen ontving:

Wij deelen U mede, dat door onze ......... te ......... d.d. ...... ..... voor rekening van den Heer .................. te Uwen faveure is getransfereerd f -. -

[pagina 13]
[p. 13]

Wij hebben dit bedrag voor U beschikbaar gesteld bij de Heeren .................. te Uwent, alwaar Uwe dispositie kan geschieden tegen kwitantie in duplo.

* * *

Een Haagsche Manufacturier kondigt aan dat bij hem bêbêartikelen verkrijgbaar zijn. Het klinkt wel wat schaapachtig.

* * *

Een Amsterdamsche firma verzendt circulaires, waaruit wij het volgende overnemen.

 

Dear Sir,

Amsterdam...............

The man in the line, the Specialist, knows all about his trade. He knows where to get the best and to get it cheap too.

His cuatomers are all times satisfied; that means for him: increasing business.

Special prices bij quantities may be asked on our representative. Write for his visit.

Yours faihtfully,

Aan deze circulaire was een - mede in het Engelsch - gedrukte briefkaart toegevoegd, waarmee men den ‘representative’ kon ontbieden.

Een der ontvangers van de circulaire vulde die briefkaart in, niet met datum en uur waarop het bezoek werd verwacht, maar met de mededeeling dat de ‘representative’ eerst zou kunnen worden ontvangen, wanneer hij, door het zenden van circulaires in onze taal, blijk had gegeven die taal machtig te zijn.


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken