Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Neerlandia. Jaargang 27 (1923)

Informatie terzijde

Titelpagina van Neerlandia. Jaargang 27
Afbeelding van Neerlandia. Jaargang 27Toon afbeelding van titelpagina van Neerlandia. Jaargang 27

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (3.45 MB)

Scans (22.82 MB)

ebook (4.35 MB)

XML (1.29 MB)

tekstbestand






Genre

non-fictie

Subgenre

tijdschrift / jaarboek


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Neerlandia. Jaargang 27

(1923)– [tijdschrift] Neerlandia–rechtenstatus Gedeeltelijk auteursrechtelijk beschermd

Vorige Volgende

Taalcommissie.
Onder eigen verantwoordelijkheid.
Adres: Helenastraat 46, 's-Gravenhage.

Verbeteringswedstrijd.

Brief met fouten.

Reeds meerdere 1) malen had ik de eer Uwe firma artikelen te leveren en 2) werden deze dan door U per 3) stuk betaald. Waar 4) dit systeem 5) zeer vereenvoudigd

[pagina 150]
[p. 150]

kan worden, ben ik overgegaan tot de uitgifte van boekjes, recht gevende op 12 artikelen. Bovendien blijft U verschoond van het herhaaldelijk persenteeren 6) van quitantiën. 7) Uw boekhouder hoeft deze postjes niet steeds weer in te vullen en 8) is bij aankoop van een boekje de prijs per 9) artikel beduidend 10) lager. Bij eventueele 11) prijsdaling wordt het verschil in prijs gerestitueerd. 12) In het vertrouwen, dat U overtuigd zult zijn van het voordeel, wat 13) hierin ook voor U bestaat, zie ik met intéresse 14) Uw order tegemoet. Het is in alle opzichten wenschenswaard 15), U ten spoedigste met mij in relatie 16) te stellen. Middels 17) de bijgevoegde briefkaart kan mijn reiziger door 18) U ontboden worden zonder eenige verplichting Uwerzijds. 19)

Verbetering.

Reeds meermalen (verscheidene malen) had ik de eer Uwe firma artikelen te leveren; deze betaalde U dan bij het stuk. Daar dit stelsel (deze manier) zeer vereenvoudigd kan worden, ben ik overgegaan tot de uitgifte van boekjes, recht gevende op 12 artikelen. Bovendien blijft U verschoond van de herhaalde aanbieding van kwijtbrieven. Uw boekhouder hoeft deze postjes niet steeds weer in te vullen, terwijl bij aankoop van een boekje de prijs van elk artikel aanzienlijk lager is. Bij (mogelijke) prijsdaling wordt het verschil teruggegeven (-betaald). In het vertrouwen, dat U overtuigd zult zijn van het voordeel. dat hierin ook voor U bestaat, zie ik met belangstelling Uw order tegemoet. Het is in alle opzichten wenschelijk, U ten spoedigste met mij in verbinding te stellen. Door middel van de bijgevoegde briefkaart kan (kunt) U mijn reiziger zonder eenige verplichting van Uw kant (zijde) ontbieden.

 

1.Meerdere is een Germanisme, als het beteekent verscheidene.
2.De zinsbouw van den mededeelenden zin, waarin het onderwerp achter het werkwoord staat, is niet Nederlandsch; Charivarius gaf hieraan den naam van Tante-Betjestijl!
3.Per is Latijn; thans zien we het zoo vaak gebruikt, dat kernachtige Nederlandsche uitdrukkingen er door vergeten raken. (Zie ook Neerlandia 1922 blz. 151).
4.Waar is nooit redengevend voegw.; daarvoor heeft goed Nederlandsch daar, omdat, (de)wijl, enz.
5.Onnoodig gebezigd vreemd woord voor stelsel.
6.Onnoodig gebezigd vreemd woord voor aanbieding.
7.Onnoodig gebezigd vreemd woord voor kwijtbrief.
8.Zie aant. 2.
9.Zie aant. 3.
10.Zie aant. 1; Ned. aanzienlijk, belangrijk.
11.Zie aant. 5, 6 en 7; het kan vaak weggelaten worden, zoo bijv. hier.
12.Zie aant. 5, 6 en 7; Ned. terugbetalen, -geven.
13.Wat als betr. v.n.w. staat nooit achter een zelfst. naamwoord.
14.Zie aant. 5, 6 en 7; Ned. belangstelling.
15.Zie aant. 1; Ned. wenschelijk.
16.Zie aant. 5, 6 en 7; Ned. verbinding.
17.Zie aant. 1; Ned. door middel van.
18.Onnoodig gebruik van den lijdenden vorm, die omslachtig, dus leelijk, tijdroovend en kostbaar is, ongeveer 20 t.h. duurder dan de bedrijvende vorm; uit hoofde van de omstandigheid, dat het voorzetsel door zoo dikwijls in een zin in den lijdenden vorm voorkomt, heet de lijdende zinsvorm wel eens Tante-Doortjestijl.
19.Zie aant. 1; Ned. van Uw zijde, kant.

 

Tot haar spijt kon de T.C. geen enkel der ingekomen antwoorden bekronen. Niet een was volkomen goed verbeterd. Het dichtst bij de juiste verbetering was Mej. A. Storm van Leeuwen te Noordwijk. Over eenigen tijd hoopt de T.C. deze proef te herhalen; ze ziet reeds nu uit naar een stukje als het hierboven afgedrukte. dat zij ontleende aan een rondzendbrief van een groote zaak. En dan? Ja, dan hoopt de T.C., dat haar aanteekeningen velen hebben wakker gemaakt en het aantal deelnemers veel grooter zal zijn.

Hulde aan ‘De Witte’.

Ter gelegenheid van het 25-jarig regeeringsjubileum der Koningin werd in de bekende sociëteit te 's-Gravenhage, ‘De Witte’, een feestmaal aangericht, waarvan de dischkaart niet alleen uitmuntte door de keurige uitvoering, maar ook daardoor dat ze geheel in het Nederlandsch was gesteld.

Dat getuigt weer flink van Nederlandsche fierheid!

Tariff - tea and evening dance - Jaarbeursrestaurant Utrecht. (Waarom jaarbeurs en Utrecht in 't Nederlandsch? Waarom restaurant in 't Fransch?) Afternoon tea van 3.30-5.30 (de Jaarbeurs valt ineen: er staat van en uur!) Een spijslijst in het Fransch! Dit alles, met nog veel meer, omlijst door rood wit en blauw: moed, vroomheid en trouw; of beteekent rood, wit en blauw voor de Jaarbeurs lafheid, ondeugd en ontrouw? 't Is schande!

Houd iedereen te vriend!

In de autobus: Santpoort-Overveen staat de aankondiging: ‘Coiffeur du familie’!!!

 

Th. de C. - Wiesse am Tegernsee. Uw brief kwam te laat voor het Octobernummer van Neerlandia. We hopen in het volgend nummer U te kunnen beantwoorden.


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken