Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Neerlandia. Jaargang 29 (1925)

Informatie terzijde

Titelpagina van Neerlandia. Jaargang 29
Afbeelding van Neerlandia. Jaargang 29Toon afbeelding van titelpagina van Neerlandia. Jaargang 29

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (3.66 MB)

Scans (26.06 MB)

ebook (4.45 MB)

XML (1.39 MB)

tekstbestand






Genre

non-fictie

Subgenre

tijdschrift / jaarboek


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Neerlandia. Jaargang 29

(1925)– [tijdschrift] Neerlandia–rechtenstatus Gedeeltelijk auteursrechtelijk beschermd

Vorige Volgende

Nederlandsche Streektalenavond.

19 Aug. gaf de afdeeling Batavia een Nederlandschen streektalenavond te Weltevreden.

Een 150-tal leden en genoodigden gaven van hun belangstelling in dit onderwerp blijk.

Prof. Dr. E.C. Godee-Molsbergen opende de bijeenkomst met een korte toespraak.

Mevrouw G. Bakker-Crayè liet een drietal-Nederlandsche liederen hooren. Dank zij haar mooie sopraan vielen de liederen zeer in den smaak.

Achtereenvolgens gaven de heeren B. de Vries in het Friesch, J.P. Oosthuisen in het Zuidafrikaansch, H.M. Matthee in het Brabantsen, J.L. Vleming Jr. in het Achterhoeksch, D. ter Laan in 't Groningsch, F. Klaassen in het Zeeuwsen, P. de Kat Angelino in het Betuwsch en A.D. Baert in het Vlaamsch een aantal korte voordrachten ten beste.

Jammer genoeg waren mevr. Vleming (Amsterdamsch) en de heer Grijns (Limburgsch) de laatste door ernstige ziekte, verhinderd, zoodat deze twee dialecten van het programma moesten geschrapt worden.

De firma Kolff en Co. had aan den avond nog een kleine maar keurige tentoonstelling verbonden van Nederlandsche boekwerken.

Alles te zamen genomen was het voor de toehoorders een belangwekkende en prettige avond.

* * *


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken