Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Neerlandia. Jaargang 34 (1930)

Informatie terzijde

Titelpagina van Neerlandia. Jaargang 34
Afbeelding van Neerlandia. Jaargang 34Toon afbeelding van titelpagina van Neerlandia. Jaargang 34

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (3.97 MB)

Scans (26.32 MB)

ebook (5.00 MB)

XML (1.29 MB)

tekstbestand






Genre

non-fictie

Subgenre

tijdschrift / jaarboek


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Neerlandia. Jaargang 34

(1930)– [tijdschrift] Neerlandia–rechtenstatus Gedeeltelijk auteursrechtelijk beschermd

Vorige Volgende

Fransch Vlaanderen

Slechts één taal: de moedertaal.

Le Lion de Flandre, een maandblad van het Vlaamsch Verbond in Frankrijk, maakt melding van een voordracht door een Fransch geleerde. Mevrouw Marie Gasquet, gehouden, over Mistral en andere dichters van het Zuiden van Frankrijk. Zij vertelde ook in Nederland een reeks van lezingen te hebben gehouden en daarbij verbaasd te hebben gestaan, doordat in al de universiteitssteden van ons land hoogleeraren haar toespraken in het Provençaalsch en studenten gedichten van Mistral niet slechts voorlazen, maar opzegden.

In Nederland, zei spr. worden alle van het Latijn afgeleide talen onderwezen; dit is mogelijk, doordat het onderwijs in de moedertaal geschiedt. Zoo kunnen in Nederland Fransche streektalen bestudeerd en gekend worden, die in het eigen land uit de rechtspraak zijn verbannen. En dat terwijl aan de Fransche universiteiten het Nederlandsch en de Nederlandsche letterkunde (op een enkele uitzondering na) niet worden onderwezen!

Overtuigend toonde de spreekster aan, dat de beschaving der Nederlanders en hun aanraking met de wereldcultuur er niet onder geleden hebben, dat zij in de moedertaal hun kennis opdeden; integendeel. Een groote les ligt daarin voor landen, die een krachtig deel hunner bevolking in zijn ontwikkeling belemmeren, door het van onderricht en opleiding in zijn moedertaal uit te sluiten.


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken