Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Neerlandia. Jaargang 34 (1930)

Informatie terzijde

Titelpagina van Neerlandia. Jaargang 34
Afbeelding van Neerlandia. Jaargang 34Toon afbeelding van titelpagina van Neerlandia. Jaargang 34

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (3.97 MB)

Scans (26.32 MB)

ebook (5.00 MB)

XML (1.29 MB)

tekstbestand






Genre

non-fictie

Subgenre

tijdschrift / jaarboek


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Neerlandia. Jaargang 34

(1930)– [tijdschrift] Neerlandia–rechtenstatus Gedeeltelijk auteursrechtelijk beschermd

Vorige Volgende

Taalwacht

Ir. E.L.O. te 's-Gr. De bewuste beoordeelaar van tooneelen letterkunde is zeker door het drukfoutenduiveltje getroffen, want wij kunnen ons niet voorstellen, dat hij het onderscheid tusschen gasteeren en gastreeren niet zou kennen. Waarvoor die 2 woorden noodig zijn, begrijpen ook wij niet.

Onze stad wordt met den dag mooier, onze taal leelijker!

Zaterdag heropende de firma X. haar verkoopsalons. De nieuwste Parijsche creaties worden vanaf heden gepresenteerd in de schitterende etalages, tegelijkertijd met de Champs Elysees en Boulevard de la Madeleine. De firma X. lanceert de mode. (Wie dezen zin goed leest, krijgt medelijden met de Champs Elysées en Boulevard de la Madeleine: wat zullen die het in zoo'n uitstalkast benauwd hebben! T.W.).

Een ambtelijke(?) Tante Betje.

Deze vergunning..... vervalt, wanneer..... en is belanghebbende verplicht op eerste aanwijzing het terrein te verlaten. (Boschwachterij Dorst onder Oosterhout).

De zegeningen der bestuurlijke taalwet in Vlaanderen.

De brouwer van Strombeek had voor eenigen tijd zijn formulier voor de belasting op het inkomen ingevuld in het Nederlandsch en opgezonden aan het Beheer der Belastingen. Er kwam o.m. een post in voor: ‘Voorraad haver Fr....’

Een tijdje nadien krijgt hij van het genoemde Beheer een brief thuis, geheel in het Fransch gesteld en behelzende de volgende vraag: ‘qui est ce Monsieur Haver qui s'occupe de vos affaires?’

Belgische vertaalkunst.

Een Vlaming bezocht in de Tentoonstelling te Antwerpen het paviljoen van het Zeewezen en las daar het volgende, onder de foto van een kanonneerboot:

‘Canonnière Netta de la campagne congolaise.’

Hij wilde ook weten, wat dat voor de Vlamingen beteekende en las tot zijn groote verbazing:

‘Schietgat Netta van de Congoleesche plein.’


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken