Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Neerlandia. Jaargang 37 (1933)

Informatie terzijde

Titelpagina van Neerlandia. Jaargang 37
Afbeelding van Neerlandia. Jaargang 37Toon afbeelding van titelpagina van Neerlandia. Jaargang 37

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (4.74 MB)

Scans (39.98 MB)

ebook (6.17 MB)

XML (1.08 MB)

tekstbestand






Genre

non-fictie

Subgenre

tijdschrift / jaarboek


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Neerlandia. Jaargang 37

(1933)– [tijdschrift] Neerlandia–rechtenstatus Gedeeltelijk auteursrechtelijk beschermd

Vorige Volgende

Een prijzenswaardig voorbeeld.

Het is niet de eerste maal, dat in deze rubriek met spijt gewezen moet worden op het stelselmatig gebruiken, door te Brussel gevestigde Nederlandsche vereenigingen en instellingen, van de Fransche benamingen van straten en pleinen der Belgische hoofdstad en hare voorsteden.

Het zoo juist in druk verschenen jaarverslag van de Nederlandsche Vereeniging (Hollandsche Club) levert daarvan alweer eens het treurige bewijs. Zelfs de adressen van leden, die hun straatnaam in het Nederlandsch opgaven, verfranschte het bestuur van de Club op eigen hand.

Een gelukkige uitzondering op dit gebied vormt echter het Protestantsch-Christelijk Ziekenhuis, te Ukkel - beter bekend nog onder den naam van Hollandsche Kliniek - dat, 22 en 23 Maart j.l. met veel bijval in het Holland Huis een ‘fancy fair’ of liefdadigheidsbazaar inrichtte. De lange adressenlijst van leden der eere- en damescomité's en van het bestuur van het Ziekenhuis was geheel in het Nederlandsch gesteld. Moge dit prijzenswaardige voorbeeld door alle te Brussel (en ook te Antwerpen en elders in het Vlaamsche land) gevestigde Nederlanders, spoedig worden gevolgd.


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken