Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Neerlandia. Jaargang 71 (1967)

Informatie terzijde

Titelpagina van Neerlandia. Jaargang 71
Afbeelding van Neerlandia. Jaargang 71Toon afbeelding van titelpagina van Neerlandia. Jaargang 71

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave



Genre

non-fictie

Subgenre

tijdschrift / jaarboek


In samenwerking met:

(opent in nieuw venster)

© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Neerlandia. Jaargang 71

(1967)– [tijdschrift] Neerlandia–rechtenstatus Auteursrechtelijk beschermd

Vorige Volgende

Uit de tijdschriften

Kort genoteerd en meegedeeld. vanwege de Kultuurraad voor Vlaanderen, 1967 nr. 4.

Dit nummer bevat de tekst van de toespraak van de heer G. Schmook, ondervoorzitter van de Kultuurraad voor Vlaanderen, uitgesproken op een bijeenkomst van de Koninklijke Vlaamse Academie voor Taal- en Letterkunde.

 

De heer Schmook sprak over ‘het probleem der vertaling van Nederlands wetenschappelijk werk’.

 

De bedoeling van de vergadering van de Kon. Vlaamse Academie was voorshands alleen te besluiten om de verschillende Vlaamse Academiën ertoe te bewegen een gemengde, maar vrij beperkte commissie te vormen, die dat probleem in zijn geheel zou onderzoeken om zo mogelijk tot praktische conclusies te komen.

 

Uitgegaan zou moeten worden van de noodzaak wetenschappelijke werken, handboeken, vulgariserende syntheses en artikels in allerlei periodieken oorspronkelijk in het Nederlands te stellen. maar daarnaast door vertalingen de expansie van het Nederlands wetenschapsleven in de wereld mogelijk te maken.

 

Ter beperking van de onberekenbaar hoge bedragen voor vertaalkosten wordt gedacht aan toevoeging van een zeer uitgebreide samenvatting in een andere taal aan het oorspronkelijk werk of artikel, de vorm dus van de bekende summaries, maar dan veel uitgebreider als tot nu toe gebruikelijk was.

 

Voor het vinden van de nodige fondsen denkt men een beroep te doen op kapitaalkrachtige Vlaamse instanties, gezaghebbende Raden en openbare machten.

 

De tekst van een toespraak, gehouden door de gouverneur van de provincie Antwerpen, de heer A. Kinsbergen, naar aanleiding van de prijs voor letterkunde van de Vlaamse provincies en van de provinciale culturele prijzen, is mede in dit nummer van ‘Kort genoteerd en meegedeeld’ opgenomen.

 

In deze toespraak vraagt de heer Kinsbergen aandacht voor de taak van de openbare besturen op het stuk van het cultuurbeleid, om te trachten nieuwe vormen aan te leggen voor de nabije toekomst. Spreker gaf een uiteenzetting over de taak van de verleden jaar opgerichte ‘Provinciale Cultuurdienst’ en stelde, dat meer moet besteed worden aan de vormgeving van het leefklimaat (ruimtelijke ordening, het straatbeeld, de wooncultuur, taalzorg, stijl in de omgangsvormen) en in de tweede plaats moet meer aandacht gaan naar de algemene culturele vorming (school, verenigingsleven, openbaar bibliotheekwezen). Op de derde plaats noemde de heer Kinsbergen de noodzaak de creatieve expressie te bevorderen.

Ambassadeur, 4e jg., nrs 7 en 8, 15 augustus 1967.

Bijzondere aandacht schenkt dit nummer van ‘Ambassadeur’ aan de ontwikkelingshulp en aan het toerisme, een en ander naar aanleiding van het 8ste te Gent gehouden Vlaams Wetenschappelijk Economisch Congres, waar de ontwikkelingshulp het thema vormde en het uitroepen van het jaar 1967, door de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties, als het wereldjaar van het toerisme, waarover de heer Arthur Haulot, commissaris-generaal voor Toerisme in België en voorzitter van de Internationale Unie van officiële Toeristische organisaties een artikel schreef in ‘Ambassadeur’.

Verder noemen wij een bijdrage over het bezoek van vice-premier De Clercq aan de Belgische immigranten in Canada en het tweede artikel over ‘Het Nederlandstalig toneel in België door Bert van Kerckhove, directeur van de Kon. Ned. Schouwburg te Antwerpen.

Uitleg, 18 sept. '67.

‘Uitleg’ geeft in dit nummer een overzicht van ‘het wel en wee van O. en W.’ in het parlementaire jaar 1966-1967. Talrijke foto's en vaak geestige pentekeningen verluchten deze kroniek, die begint met de troonrede van september 1966 en eindigt bij het nieuwe kabinet De Jong.

Feiten en Meningen, 66/5.

Deze uitgave van de Kultuurraad voor Vlaanderen behandelt de pers over de maanden oktober, november en december 1966 en telt niet minder dan 226 bladzijden. Blijkens een mededeling van de redactie zal het jaar 1967 in vijf dubbele nummers worden afgewerkt. Op deze manier wordt de enorme achterstand, die er was toen de Kultuurraad deze documentatie overnam, op bewonderenswaardige wijze ingelopen.

Aan het slot treffen we in een bijlage nog aan een opsomming van de voornaamste publikaties in '66 verschenen en voorts het organiek reglement met algemene beschikkingen betrekking hebbende op de katholieke universiteit te Leuven (Staatsblad 7 oktober 1966).

[pagina 170]
[p. 170]

‘TIJD’, 22 september 1967.

Dr. Guido Naets spreekt hier zijn grote verontrusting uit over de in Europa bestaande geestesverwarring ten aanzien van de rol die Europa in de wereld te spelen heeft. Al in geen zes jaar, zo constateert dr. Naets, is er van de kant van regeringen of staatslieden iets opgemerkt over de ‘politieke unie’ en tóch is de Europese integratie niet los te maken van de politieke unie.

Noodzakelijk blijft een integrale Europese politiek, op zo vele domeinen als mogelijk is en zo diepgaand als door de lidstaten wordt geduld.

 

Grote verwachtingen dienaangaande worden gesteld in de nieuwe Europese Commissie, die misschien bewijzen zal dat nieuwe bezems schoon vegen.


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken