Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Neerlandia. Jaargang 89 (1985)

Informatie terzijde

Titelpagina van Neerlandia. Jaargang 89
Afbeelding van Neerlandia. Jaargang 89Toon afbeelding van titelpagina van Neerlandia. Jaargang 89

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave



Genre

non-fictie

Subgenre

tijdschrift / jaarboek


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Neerlandia. Jaargang 89

(1985)– [tijdschrift] Neerlandia–rechtenstatus Auteursrechtelijk beschermd

Vorige Volgende

Overheidsstructuren

Taalunie

De Interparlementaire Commissie van de Taalunie vergaderde op 25 maart te Brussel in de gebouwen van de Vlaamse Raad. Voor 1985 werd J. Pede verkozen tot voorzitter van het Bureau van de Commissie. D.A.Th, van Ooijen werd ondervoorzitter en J. Dedeurwaerder griffier.

Verscheidene leden van de vergadering vroegen informatie over de begroting, maar een overigens slecht gedocumenteerde minister Poma antwoordde dat het Ministercomité nog niet over de materie had vergaderd.

Eenparig werd een motie van F. Niessen goedgekeurd, waarin ervoor wordt gepleit de begroting te baseren op het meerjarenperspectief dat in de publikatie ‘Begroting 1985’ wordt geschetst.

We noteerden verder nog een pleidooi van de heer Van Ooijen voor het behoud van de kleine talen op E.G.-niveau en van de heer Van der Werff voor de herwaardering van de moedertaal in alle onderwijsvakken. De heer De Beul wees op het belang van taalcursussen voor vreemdelingen in België en betreurde dat het Certificaat Nederlands als Vreemde Taal in het buitenland geen enkele officiële waarde heeft.

Stippen we nog aan dat minister Brinkman op de vergadering niet aanwezig was. ‘De minister heeft het momenteel bijzonder druk met het niet uitreiken van prijzen’, merkte de heer Van der Werff schamper op...

Benelux-congres

Het Instituut voor Voortdurende Vorming van de Middenstand organiseerde van 2 tot 4 mei in Hasselt een conferentie waarbij de middenstandsopleiding in de Beneluxlanden werd vergeleken.

Samenwerking Vlaamse en Duitse executieven

De Vlaamse en Duitse gemeenschapsregeringen hebben een akkoord gesloten voor de uitwisseling van ambtenaren, deskundigen en verenigingen. Verder zal wederzijds informatie worden verstrekt over de werking van de instellingen en zal logistieke steun worden verleend.

Vlaams-Franse besprekingen

In maart bracht de Franse minister van Cultuur Lang een bezoek aan zijn Vlaamse collega Poma. Er werden samenwerkingsen uitwisselingsmogelijkheden besproken op het vlak van de beeldende kuncten, de film en de audiovisuele middelen, de muziek en de opera, het theater, de literatuur en de uitgeverijen,...

N.a.v. de ontmoeting vroeg de heer Suykerbuyk zich af of er ook over Frans-Vlaanderen was gepraat. Tevens wou hij weten wat was toegezegd aan de Frans-Vlaamse delegatie die Poma enkele weken eerder had ontmoet.

Minister Poma antwoordde dat hij nogmaals zijn waardering had uitgesproken voor het Franse wetsvoorstel nr. 2157 (ingediend op 17 mei 1984), waar volgens de niet-Franstalige gemeenschappen recht moeten krijgen op eigen taal en cultuur. Wat het onderwijs Nederlands betreft, zal Poma de bestaande instellingen zoveel mogelijk logistieke steun verlenen.

Tevens wordt overwogen kleine, bescheiden ontmoetingscentra te scheppen in Frans-Vlaanderen en zal de bescherming van het plaatselijke patrimonium via diplomatieke weg worden verdedigd. De Euregio kwam niet ter sprake.

Migratiebeleid

De Europese Commissie wil het debat over de migratie binnen de E.G. opnieuw op gang brengen. De Commissie betreurt dat het migratiebeleid van de lidstaten helemaal niet wordt gecoördineerd, ook niet tegenover migranten uit derde landen.

In België heeft het overlegcomité regering-deelregeringen inmiddels een akkoord be-

[pagina 95]
[p. 95]

reikt over de oprichting van een studiecommissie die bevoegd is voor de hele immigratieproblematiek. Wel is er overeengekomen dat het verslag van de commissie de uitvoering van de wet niet mag verhinderen. Justitieminister Gol denkt hier vooral aan de mogelijkheid die hij sommige Brusselse gemeentebesturen reeds heeft geboden om de inschrijving van immigranten af te remmen.

De in Frankrijk al ruim verspreide anti-racistische handjes met de tekst ‘Touche pas à mon pote’, worden nu ook in Vlaanderen verspreid. Het opschrift luidt hier: ‘'t Is mijn vriend, blijf er af’. In Nederland komt eerstdaags een eigen versie op de markt. Ondertussen kende Nederland ook stemrecht toe aan immigranten voor de gemeenteraadsverkiezingen. Ze mogen kiezen en kunnen verkozen worden, maar moeten wel 5 jaar in Nederland wonen.

Militaire samenwerking

Te Lombardsijde werd een overeenkomst ondertekend voor de gemeenschappelijke opleiding van Nederlandse en Vlaamse electronici, die moeten instaan voor het onderhoud van de Hawk-Helip luchtdoelraketten. Te Brustem zal er een gezamenlijke opleiding komen voor F 16-piloten. De samenwerking die bestond in de jaren '70, hield op toen België en Nederland verschillende vliegtuigtypes gingen gebruiken en Nederland zijn piloten in Canada liet opleiden.

Andere samenwerkingsmogelijkheden worden momenteel nog bestudeerd.


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken