Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Neerlandica extra Muros. Jaargang 1971 (1971)

Informatie terzijde

Titelpagina van Neerlandica extra Muros. Jaargang 1971
Afbeelding van Neerlandica extra Muros. Jaargang 1971Toon afbeelding van titelpagina van Neerlandica extra Muros. Jaargang 1971

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave



Genre

non-fictie

Subgenre

tijdschrift / jaarboek


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Neerlandica extra Muros. Jaargang 1971

(1971)– [tijdschrift] Neerlandica extra Muros / Internationale Neerlandistiek–rechtenstatus Auteursrechtelijk beschermd

Vorige Volgende
[pagina 75]
[p. 75]

Zomercursussen

Zomercursus voor Nederlandse Taal en Cultuur, Nijmegen. Aan deze cursus, dit jaar gehouden van 19 juli tot 7 augustus, namen 104 personen deel. Wat de nationaliteiten betreft vormden de Belgen het grootste contingent (29); bijna allen kwamen natuurlijk uit Brussel of Wallonië, maar er waren ook een Antwerpenaar en een inwoner van Heverlee bij, die wel allebei een Franse naam hadden. Hierna kwamen de Duitsers (20) en de Fransen (18), gevolgd door de Engelsen en de Amerikanen (beide 7). Er waren 5 Italianen, 4 Luxemburgers, 3 Portugezen, 2 Tsjechen en 2 Zwitsers. Zeven nationaliteiten waren door één persoon vertegenwoordigd, nl. de Egyptische, Finse, Indiase, Indonesische, Noorse, Spaanse en Zweedse.

Onder de beroepen vonden we ‘student(e)’ verreweg het meest vermeld, verder waren er wat leraren (zelfs een hoogleraar) en secretaresses, maar bv. ook een handelsingenieur en een tuinbouwconsulent.

Over de inhoud van de cursus zullen we niet uitweiden, de Nijmeegse zomercursus is langzamerhand een begrip geworden en we besteden de plaatsruimte liever aan enkele berichten over nieuwe of minder bekende activiteiten op dit gebied. (Zie ook onder de rubriek Nagekomen berichten).

 

Zomercursus Nederlands te Hasselt. Het Postuniversitair Centrum Limburg (Wetenschappelijk Onderwijs Limburg), Elfde Liniestraat 24, B-3500 Hasselt, België, is tijdens de voorbije zomervakantie gestart met een ‘Zomercursus Nederlands’, vooral bestemd voor deelnemers uit de Duitse Bondsrepubliek, de Duitse Democratische Republiek, Groot-Brittannië, de Skandinavische landen, Oostenrijk en Zwitserland. De cursus had plaats van 16 tot 27 augustus 1971 en stond onder de leiding van onze oud-collega's drs. A. Wethlij, voormalig lector aan de Universiteiten van Göteborg en Lund, en drs. J. Wilmots, voormalig lector aan de Universiteit te Frankfort, thans allebei lector aan de Economische Hogeschool Limburg.

De cursus omvatte in de voormiddag ‘taalonderwijs gegeven in de vorm van gesprekken en discussies, onder meer aan de hand van korte voordrachten over allerlei aspekten van het maatschappelijk leven en aan de hand van te lezen krantenartikels en dergelijke’. De namiddag werd besteed aan wandelingen, sportbeoefening, of lectuur en zelfstudie. Verder stonden er op het programma enkele excursies en bezoeken (aan Bokrijk en Maastricht).

De plannen voor deze zomercursus dateren al van 1967 (zie N.e.M.-10, blz. 22) en kunnen worden gezien als tegemoetkomend aan de

[pagina 76]
[p. 76]

wens, uitgesproken in een Resolutie van het Tweede Colloquium Neerlandicum (Brussel 1964, resolutie 7). De Hasseltse cursus heeft in elk geval iets voor op zijn Nijmeegse grote broer: hij is veel goedkoper (750 B. frank voor 12 dagen tegenover de Nijmeegse: f 475,- voor 20 dagen), al hebben wij dit jaar ervaren dat voor de Nijmeegse cursus het aantal door het Ministerie beschikbaar gestelde beurzen meer dan verdubbeld werd, wat toch wel heel belangrijk is. Verder zit de Hasseltse cursus niet zoals de Nijmeegse op twee maanden ‘te paard’. Dat een cursus die in twee kalendermaanden valt voor sommigen bezwaarlijk is, schreven we al in N.e.M.-16, blz. 31. De deelneming zal dit jaar nog niet zo bijzonder hoog hebben gelegen daar de organisatoren pas op 2 juli een circulaire aan de docenten Nederlands in de hiervoor vermelde landen hebben gestuurd. Zij zullen er ongetwijfeld rekening mee houden dat dit volgend jaar een heel stuk vroeger zal moeten gebeuren. Wij geloven anderzijds dat deze cursus, waaraan onze secretaris een bezoek heeft gebracht terwijl hij in volle werking was, een nuttig en waardig complement is van de Nijmeegse cursus en dat hij zich helemaal niet door het gevoel van ‘dubbel gebruik’ belast hoeft te voelen.

 

Zomercursus ‘Ontmoeting met de Noordelijke Nederlanden’ in Uithuizen. Op de Volkshogeschool ‘'t Oldörp’, Oldörpsterweg 3 te Uithuizen, in het uiterste noorden van Nederland, had van 15 tot 21 augustus een zomercursus plaats voor Fransen die belangstelling hebben voor Nederland. De cursus was gericht op belangrijke aspecten van de Nederlandse cultuur en samenleving. Zo werd er aandacht geschonken aan de droogleggingen en inpolderingen, aan de jeugd in Nederland (Provo, Kabouter en Dolle Mina), aan het zuilensysteem, aan het voortbestaan van de Friese cultuur en taal in Nederland en aan de moderne Nederlandse schilderkunst. Er stonden bezoeken op het programma aan de Menkemaborg, de Waddenzee, de Lauwerszee, de Eemshaven en de stad Groningen. De kosten voor deze cursus bedroegen slechts f 60,-. Hoewel hij in beginsel alleen voor Fransen was, en dan alleen voor diegenen die enige kennis van het Nederlands bezitten, konden er ook enkelen van andere nationaliteit aan deelnemen.

Ter voorbereiding van de zomercursus had mr. F.P.M. Slijkerman, adjunct-directeur van de Volkshogeschool, in het voorjaar met de voorzitter van de ivn overleg gepleegd. Wij hopen dat de Volkshogeschool ‘'t Oldörp’ dit zo bijzonder belangwekkende initiatief volgend jaar zal herhalen en dat zij in de gelegenheid zal zijn haar programma geruime tijd vóór de zomervakantie te verspreiden, ten einde zoveel mogelijk studenten in de nederlandistiek aan Franse universiteiten (en elders) te kunnen bereiken.

 

Zomercursus te 's-Gravenzande (Z.-H.) Deze keer gaat het niet om een

[pagina 77]
[p. 77]

cursus voor studenten van universiteitsniveau maar voor leerlingen van 10 tot 18 jaar. Reeds twintig jaar lang richt de familie W. Poot van Ouwendijck, ‘Ouwendijck’, Postbus 14, 's-Gravenzande, Nederland, zomercursussen in voor jonge francophone Belgen die Nederlands willen leren. Vanaf dit jaar heeft de organiserende familie zich voorgenomen de toegang tot de cursus uit te breiden tot leerlingen van de lycea in Noord-Frankrijk waar Nederlands op het programma staat en zo is er toch ergens een verband met het onderwijs van het Nederlands aan Franse universiteiten, zodat wij dan ook graag de aandacht van onze collega's in Frankrijk op deze cursus vestigen. Te oordelen naar de keurige folders die wij van de familie Poot v. O. kregen gaat het om een stevig georganiseerde cursus waarbij ook zorgvuldig op ‘goede manieren’ wordt gelet (zo worden alleen mannelijke deelnemers met kortgeknipt haar toegelaten en moet iedereen eenmaal per week onder de douche). Al met al is het een peperdure aangelegenheid: f 225,- per week gedurende vier weken, excursies (f 55, - voor een tweedaagse uitstap) niet meegerekend. Ja, ja, het Nederlands wordt duur betaald. Nauwelijks één vader van jonge (Franse) lyceumleerlingen die Nederlands als bijvak hebben kan zich die luxe veroorloven. Maar goed, volledigheidshalve en omdat het zo'n keurig georganiseerde onderneming betreft, leek het ons nuttig hier even de aandacht op te vestigen.


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken