Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
De Nieuwe Belgische Illustratie. Jaargang 6 (1889-1890)

Informatie terzijde

Titelpagina van De Nieuwe Belgische Illustratie. Jaargang 6
Afbeelding van De Nieuwe Belgische Illustratie. Jaargang 6Toon afbeelding van titelpagina van De Nieuwe Belgische Illustratie. Jaargang 6

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (47.16 MB)

Scans (1070.21 MB)

ebook (35.63 MB)

XML (4.55 MB)

tekstbestand






Genre

proza
poëzie
non-fictie

Subgenre

tijdschrift / jaarboek


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

De Nieuwe Belgische Illustratie. Jaargang 6

(1889-1890)– [tijdschrift] Nieuwe Belgische Illustratie, De–rechtenstatus Gedeeltelijk auteursrechtelijk beschermd

Vorige Volgende

Kleinigheden.
Het woord fiasco

verklaart een dagblad aldus: ‘Een Duitscher, die een werkman in eene Italiaansche glasblazerij aan 't werk zag, dacht dat het al heel gemakkelijk was, om zoo'n flesch te blazen, en dat hij dit even goed kon als iedereen. Hij begon dus te blazen, maar bracht slechts een kleinen ballon van de groote eener peer (Fiasco in 't Italiaansch geheeten) voor den dag. Eene tweede poging gelukte niet beter, en hoe hij zijn best ook deed, 't eene Fiasco volgde op 't andere. Van daar de uitdrukking voor een gevallen tooneelstuk.

Paul Gravier voerde hieromtrent in de Patrie het volgende aan: Biancotelli, de beroemde harlekijn, schitterde voor alles door zijne geimproviseerde alleenspraken, die hij aan 't eerste voorwerp 't beste vastknoopte, dat hij toevallig in de hand had. Nu eens was 't een brief, dien hij bij zijne beminde gevonden had, morgen een laarzentrekker, een andermaal eene pruik enz. Op zekeren avond had hij eene met stroo om vlochten flesch in de hand, een Fiasco, gelijk men die in Bergamo, zijne vaderstad, noemt. Of nu de alleenspraak, dien hij aan de flesch knoopte, wat flauw, of wel dat hij niet in 't beste humeur was, hoe dit zij, 't publiek lachte niet, en wat hij ook voordroeg, niets woû pakken. Eindelijk wendde hij zich tot zijne flesch en zei: 't Is uw schuld, dat ik van avond zoo dom ben!’ Dit zeggende wierp hij de flesch weg. De toehoorders lachten, maar Biancotelli was niettemin gevallen.

Sedert zei men, wanneer een kunstenaar 't zelfde lot trof: 't Is de flesch, het fiasco van Harlekijn. Later liet men den harlekijn weg en zei eenvoudig: 't Is een fiasco.


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken