Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Noordnederlandse Historiebijbel (1998)

Informatie terzijde

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (3.02 MB)

XML (1.19 MB)

tekstbestand






Editeur

Marinus K.A. van den Berg



Genre

non-fictie

Subgenre

non-fictie/geschiedenis/tijdsbeeld(en)


In samenwerking met:

(opent in nieuw venster)

© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Noordnederlandse Historiebijbel

(1998)–Anoniem Noordnederlandse Historiebijbel–rechtenstatus Auteursrechtelijk beschermd

Vorige Volgende

4 capittel

Daerna doe starf Abdias, die Achabs rentemeester geweest hadde. Ende hi hadde 100 propheten heymelic gevoet in die duertijt, sodat Yesabel, des conincs wijf, niet en wist. Ende hi hadde broet ende ander spijse gebrocht. Doe quamen die sculdenaren tot Abdias wijf ende wouden haer kinderen hebben, dat si voir die scult souden dienen. Doe quam dat wijf tot Helyzeeum ende seide: "Gi weet dat mijn man u knecht was ende dat hi God ontsach. Ende nu is hi gestorven. Ende hi was gelt sculdich. Nu comen die sculdenaren ende nemen mijn twee kinderen ende willen dat si hem dienen voir die scult." Doe seide Helyzeus: "Wat wil gi dat ic doe? Segt mi: wat heb gi in u huys?" Doe seide dat wijf: "Ic hebbe niet dan een luttel olyen." Doe seide Elyzeus: "Gaet tot uwen gebueren ende leent heymelic grote, ydel vaten ende sluyt u doer toe mit uwen kinderen. Ende giet die oly in vaten." Doe ghinc dat wijf ende dede also ende goet alle die ydel vaten vol olye, sodat si overliepen. Doe seide dat wijf tot haren kinderen: "Brenct mi meer vaten." Die kinderen seiden: "Daer en isser niet meer." Doe bleef die oly staen. Doe ghinc dat wijf tot Helizeum ende seide hoe dat si gedaen hadde. Doe seide Helyzeus: "Gaet ende vercoept die oly ende betaelt u sculdenaren. Ende wat u over\loept,

[Folio 177ra]
[fol. 177ra]

daer leeft selve of mit uwen kinderen." Ende dat wijf dede also.

Het gesciede daerna dat Helyzeus daer quam gaen mit Giesy, sinen knecht, bi enen stat, hiet Suna. Ende daer woende een rijc wijf die sach dat Helyzeus een heilich man was. Ende si node hem mit haer ten eten. Ende hi ghinc mede ende at mit haer. Ende hi plach bi wilen daer an te comen eten. Doe seide dat wijf tot horen man: "Dit is een heilich man die aldus tot ons comt. Laet ons hem een camertgin maken ende een bedde daerin ende een tafel mit een candelaer ende enen setel daerbi, als hi comt, dat hi daerin mach rusten." Ende doe dede die man also. Doe seide Helyzeus tot Gyesy: "Gaet tot deser vrouwen ende bedanctse van den doechden die si ons doet. Ende vraecht of si yet te doen heeft voir die coninc of voir die princen. Wi willen die boetscap wel doen." Doe seide dat wijf: "Wi wonen hier mit rusten midden onder ons volc." Doe ghinc Gyesy tot sinen meester. Doe seide Helyzeus: "Wat is haer begheert?" Doe seide Gyesy: "Si en claecht niet, mer si en heeft geen kint ende haer man is out." Doe geboet Helyzeus dat wijf voir hem te comen. Ende doe si voir hem stont, doe seide hi tot dat wijf: "Op dese tijt ende op dese ure so sel gi een kint ter werelt brengen." Doe seide dat wijf: "Man Gods, en wilt niet liegen." Ende op die tijt ontfinc si kint van haren

[Folio 177rb]
[fol. 177rb]

man. Ende het wort geboren op die ure als die propheet seide. Ende dat kint wyesch op ende soude op een tijt gaen op den acker tot sinen vader die bi sijn maeyers was. Doe seide dat kint tot sinen vader: "Vader, mijn hoeft zweert." Doe seide die vader tot een van sijnre knechten: "Neemt dat kint ende dreechtet tot sijnre moeder." Die knechte nam dat kint ende droecht tot sijnre moeder ende die moeder settet op haren knyen. Ende op den middach doe bleef dat kint doot. Doe nam die moeder dat kint ende leidet op des propheten bedde ende sloet die dore van den huse toe. Ende si ghinc tot haren man ende seide: "Ic bid u: sent een van uwen knechten mit mi mit enen ezel ende laet ons reysen tot den man Gods, dat hi tot ons come." Doe seide die man: "Wat is die saec dat gi daer huden wilt gaen? Ten is geen vierdach huden, noch geen sabboth." Doe seide dat wijf: "Ic hebbe hem te doen." Doe gaf die man haer enen ezel ende si reet tot den propheet tot opten berch Carmelo. Doe dat wijf voir den propheet quam, doe viel si op sine voeten ende screyde. Doe ghinc Gyesi daertoe ende woudse opheffen. Doe seide die propheet: "Laetse leggen: haer siel is in groten rouwen." Doe seide dat wijf: "Gi had mi een kint gebeden

[Folio 177va]
[fol. 177va]

van Gode ende dat is nu doot." Doe seide Helyseus tot Gyesy, sinen knecht: "Scort u op ende neemt minen stoc in u hant ende gaet totten kinde. Ende en gruet nyement in den wege. Ende ist dat u yement gruet, andwoert hem niet. Ende legt minen stoc op des kints aensicht." Doe seide die moeder van den kinde: "Leeft God ende u siel, ic en sceide niet van u, gi en gaet mede." Doe ghinc die propheet mit haer. Ende Gyesy was voer ende leide den stoc op des kints mont. Ende ten sprac, noch ten hoerde niet. Doe ghinc hi sinen meester jeghen ende seide: "Dat kint en is niet verresen." Doe ghinc Helyseus in die camer daer dat kint opt bedde lach ende sloet die doer toe ende bat an Gode. Ende hi ghinc leggen op dat kint ende leide sijn mont op des kints mont, sijn ogen op des kints ogen, sijn handen op des kints handen, ende verwarmde so sijn vleis ende ghinc van dat kint wanderen in die camer ende ghinc dan weder leggen op dat kint, tot sevenwerven toe. Doe sloech dat kint sijn ogen op. Doe riep die propheet die moeder. Ende si quam in die camer ende viel op haer knyen. Doe seide Helyzeus: "Neemt u kint." Doe nam die moeder haer kint, dat doe levede. Ende si dancte Gode ende was verblijt.

Ende doe ghinc Helyzeus van haer mit sinen knecht Gyesi

[Folio 177vb]
[fol. 177vb]

ende quamen tesamen in Galgala. Daer bleven si een tijt. Ende doe wort daer in den lande groten honger. Ende der propheten kinderen woenden doe mit Helyzeus. Doe sprac Helyseus tot enen van den kinderen: "Doet enen groten pot te vuer ende coect een pulment dat der propheten kinderen mogen eten." Ende doe ghinc daer een van den kinderen in den acker ende vergaderde daer voel cruyts in den acker ende brochtet in sinen mantel ende maecte daer een potspijs of. Mer hi en kende dat cruyt niet. Doe die potspijs gesoden was, doe sciep men dat die kinderen op ende si aten daerof. Ende doe sijt smaecten, doe riepen die kinderen gemeenlic: "Man Gods, die doot is in die pot." Ende si en mochtent niet eten van bitterheit. Doe seide Helyzeus: "Haelt mi wat meels." Doe nam Helyzeus dat meel ende warpt in den pot ende roerdet omme. Ende doe atent die kinderen ende daer en was doe geen bitterheit in den pot.

Daerna doe quam een man van Balsalisa. Ende hi brocht den propheet broet van nyeu vruchten ende 20 gerstenbroden. Ende oec brocht hi ander nyeuwe vruchten in een sac. Doe seide Helizeus: "Set die spise voir den volc ende laetse eten." Doe seide die dienre: "Wat soude dese spise helpen onder alle dese mannen." Doe seide die propheet: "Setse voir die mannen

[Folio 178ra]
[fol. 178ra]

ende laetse eten. God heeftet geseit." Doe dede die dienre also. Ende die mannen aten alle ende worden gesaet. Ende daer bleef voel spisen over na den woerden Gods.


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken