Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Ontmoeting. Jaargang 10 (1956-1957)

Informatie terzijde

Titelpagina van Ontmoeting. Jaargang 10
Afbeelding van Ontmoeting. Jaargang 10Toon afbeelding van titelpagina van Ontmoeting. Jaargang 10

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (4.20 MB)

Scans (6.66 MB)

ebook (5.57 MB)

XML (1.00 MB)

tekstbestand






Genre

non-fictie
sec - letterkunde

Subgenre

tijdschrift / jaarboek


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Ontmoeting. Jaargang 10

(1956-1957)– [tijdschrift] Ontmoeting–rechtenstatus Auteursrechtelijk beschermd

Vorige Volgende
[pagina 237]
[p. 237]

Een keerpunt in de Duitse dichtkunst?
Frank Daen

Waarom staan zoveel cultureel niet onverschillige mensen nog vreemd tegenover de nieuwste poezie? Is het misschien omdat zij in wezen irrationeel is? Zal het herkennen plotseling aanwezig zijn, zodra men zich in haar zwaartepunten objectief gaat verdiepen en erdoor ‘gegrepen’ wordt? Alledaagse levenssituaties verschijnen bij haar in een nieuw (soms zwak) licht. Zij spreekt haar wezen uit tussen de regels door, regels die afzonderlijk dikwijls weinig of niets tot een bepaald individu te zeggen hebben. Ze geeft centra uit het leven weer ‘uit de fascinatie van het ogenblik’ (Hoellerer). Maar ‘nur als Bild, das auf Nimmerwiedersehen im Augenblick seiner Erkennbarkeit eben aufblitzt, ist die Vergangenheid festzuhalten’ (Benjamin).

Ad den Besten formuleert de probleemkern met ‘de moderne mens verstaat zichzelf niet meer in een biografie, maar slechts van ogenblik tot ogenblik in de verticale verhouding tot het “meta-physische” als moment in de tijd’.

Zonder de vierde dimensie wordt het de mens-1957 onmogelijk de evolutionnaire ontwikkeling te volgen. In logica en rede aangetast worden alle verschijningsvormen voor hem contouren in de tijd-ruimte. Iedere begrenzing geert hem de zekerheid van een grotere ruimte, een steeds omsluitend continuum. Het wordt een ervarings-achtergrond, die alle vroegere zekerheid schijnbaar aantast en de overgang tot de abstractie bevordert.

Hoe zal nu de jonge dichter zijn houding bepalen? Men kan de vierdimensionale inhoud van een bol berekenen (hoewel niet verstandelijk omvatten) maar de verschijning der dingen in het tijd-ruimte continuum laat slechts het doen van woordwaarnemingen toe, die zelf weer aan het ‘moment’ onderworpen zijn. Zijn oeuvre wordt daardoor meer registrerend dan bewust profetisch. Hij belandt op een ‘poëtische vlakte, waar het ja en nee der dingen in gelijke mate waar is.’ (Garcia Lorca). Erop doelend dat tenslotte de samenhang bepalend is voor de zin der dingen zegt Hegel: ‘Reines Sein und Nichtsein ist dasselbe.’

Daarom is het zo moeilijk om al of niet geïnteresseerden, gewenden aan rationalistisch beschouwen, van de waarde der experimentele en na-experimentele poezie te overtuigen. Vooral daar waar onderlinge verwisseling van kleur-, klank- of beeldbegrippen vanuit een sterk functionerend onderbewustzijn, waarvan zij het suggestief karakter nog niet hebben onderkend, hun het spoor bijster doen worden.

‘De echte intellectueel zoekt waarheid, omdat hij daar geluk bij vindt’ (v. Duinkerken). De belangstellende deze waarheid in de nieuwste duitstalige poezie - dus ook uit Oostenrijk, Zwitserland en de D.D.R. - te doen vinden is het lofwaardige streven geweest van het Suhrkamp Verlag, Frankfurt, bij de uitgave van het boek ‘TRANSIT’, Lyrikbuch

[pagina 238]
[p. 238]

der Jahrhundertmitte. Het verzocht de dichter Walter Hoellerer (geb. 1922), redacteur van ‘Akzente’ een bundel samen te stellen uit het werk der jongste Duitse dichtersgeneratie (na 1950 reactief opgekomen op het expressionisme, dadaisme en surrealisme) zonder daarbij groepen te vergeten die belangrijke pogingen tot vernieuwing der poezie hebben ondernomen. Het bijzondere in de opdracht was echter, de waarheid en dus de waarde van het werk dezer ‘inthronisierte Autoren’ op ik zou haast zeggen profetische wijze te belichten, verhelderend voor diegenen die tot nog toe afzijdig stonden. De jongste generatie te introduceren bij een min of meer afwijzend ingesteld publiek.

Hoellerer heeft gemeend dit het beste te kunnen bereiken door zinverwante gedichten van erkende Duitse dichters, voortgekomen uit de vernieuwing van 1910, te combineren met een zo breed mogelijke keuze uit het werk der jongeren na 1950. Hij heeft de verzen op voortreffelijke wijze in groepen gerangschikt met als basis de ‘Verbindung mit den Gestaltmomenten’. Hiertoe was het noodzakelijk de ervaringen der dichters alsmede de personen zelf grondig te kennen. De gesprekken van samensteller en uitgever met de diverse auteurs moeten veel tijd in beslag hebben genomen. Het resultaat wekt de indruk van overwogenheid, hoewel bij een strengere selectie een beter geheel binnen bereik lag. De begrenzing der themata is niet zonder verbeelding, b.v. Augenblick - Modernes Märchen; Dunkel - Innere Landschaft; Gesprungenes Glas - Offener Tod. Dat men zeker is van zijn zaak blijkt voorts uit de vermenging van de verzen der beide generaties. Opvallend goed doen het verzen van o.a. Gottfried Benn (1886), Bertold Brecht (1898), Yvan Goll (1891) en Paul Klee (1879) tussen het verjongde ‘zeitgemässe’ van b.v. Hans Arup, Helmut Heissenbüttel, Paul Celan, Hoellerer e.a. En tussen deze beide in liggen dan weer uitstekende verzen van Günther Eich (1901), die eerst sinds 1948 publiceert.

Door bundeling rond het thema wil Hoellerer sterker tot de lezers spreken en door de verzen der dichters zonder vermelding van naam dooréén af te drukken, de eenheid in de veelvuldig voorkomende waarachtige kunstuitingen doen beleven. Ontegenzeggelijk is er soms sprake van verrassing, wanneer men, door een gedicht getroffen, naslaat wie de auteur is. Voor ingewijden blijft echter herkennen spoedig mogelijk.

Op veel pagina's zijn uitstekend geredigeerde kanttekeningen aangebracht, die beogen de lezer in de sfeer der gedichten te verplaatsen, waarin ze ook slagen. Zij kunnen zeker beantwoorden aan het doel dat samensteller en uitgever zich gesteld hebben, maar persoonlijk blijf ik hun aanwezigheid toch iets hindelijks vinden.

‘TRANSIT’ wil zeggen, doorgang, overgang. Hoellerer omschrijft het met ‘es geht hindurch’. Ook ‘es geht darüber hinaus’. Het eerste is duidelijk gedemonstreerd, het tweede moet niet onmogelijk worden geacht. De Duitse poezie van de laatste decennia heeft toch wel een groot vacuum.

Tenslotte enige verzen ter introductie.

[pagina 239]
[p. 239]

Paul Celan
Die Kruege

 
An den langen Tischen der Zeit
 
Zechen die Krüge Gottes.
 
Sie trinken die Augen der Sehenden leer und die
 
Augen der Blinden,
 
Die Herzen der waltenden Schatten,
 
Die hohle Wange des Abends.
 
 
 
Sie sind die gewaltigsten Zecher:
 
Sie führen das Leere zum Mund wie das Volle
 
Und schäumen nicht über wie du oder ich.

Hans Arup
Der Wind hascht nach leeren Nestern

 
Der Wind hascht nach leeren Nestern
 
Und welken Masken.
 
Im Zwielicht singt eine Menschenstimme
 
Farben,
 
Befieberte Preisgesänge,
 
Fabelschlangen.
 
Es schaukelt hin,
 
Es schaukelt her,
 
Zwischen Licht und Dunkelheit.

Cyrus Atabay
All das -

 
Tage, Tage
 
Wilde Tauben der Vergänglichkeit!
 
Ach, Mohn und Aehren
 
Und was sonst noch der Sommer
 
Im Schilde führte,
 
Sank in die Abschiedstruhn.
[pagina 240]
[p. 240]
 
An einem solchen Tag,
 
Wenn du Boote siehst,
 
Die über Meere fahren,
 
Dann tragen sie deine Asche
 
Und du hältst sie nicht mehr zurück.

Walter Toman
Der Dieb

 
Gepackt
 
Und über die Schulter den Sack.
 
Zur Tür und fort.
 
Die dämmernde Strasse hinunter.
 
 
 
Gewonnen ist die Strasse.
 
Das heisst schon viel.
 
Der Kopf ist einem Diebe freilich
 
Immer seitwäits gedreht.
 
Die Ohren hängen sogar nach hinten.
 
So läuft er
 
In den Tag seines Diebstahls.
 
 
 
So flieht er weit in die Flucht.
 
Wie Regen tropft
 
Die Entdeckung in seinen Rücken.
 
So spürt er 's.
 
Wie Regen klatschen
 
Einzelne Blicke auf ihn.
 
 
 
Auf seiner Schulter aber
 
Jubelt und tanzt schon
 
Der gestohlene Sack.

Helmut Heissenbüttel
Interieur

 
Hüte Picassophotos Bücherstapel
 
Papierblumen von den Festen der letzten Jahre
 
Kaurimuscheln chinesische Knöpfe eine Eidechse aus Bronze
[pagina 241]
[p. 241]
 
Der Kalender mit dem Datum vergangener Tage
 
Würfelbecher und Patiencekarten
 
Abgelagert von den Jahren
 
Abgelagert von den Jahren die ich gewesen bin

Helmut Heissenbüttel
Einfache Saetze

 
Während ich stehe fällt der Schatten hin
 
Morgensonne entwirft die erste Zeichnung
 
Blühn ist ein tödliches Geschäft
 
Ich habe mich einverstanden erklärt
 
Ich lebe

Günther Eich
Des Mondes weisse Zisterne

 
Des Mondes weisse Zisterne
 
Ist ausgeschöpft und leer
 
Und zu schlafen ohne die Sterne
 
Ist zu schwer.
 
 
 
Wolken, Boote, die landen
 
An die Stirn. Traum und Wind
 
Spülen Tote ans Land, es versanden
 
Die Tage, die deutlich sind.
 
 
 
Und es verfängt sich an meinen Küsten
 
mit Holz und Elfenbein,
 
Mit Schiffen und Segelgerüsten
 
Erinnrung, unfassbar und klein.
 
 
 
Hellblaue Nacht und Ebbe der Winde,
 
Ein Baum, vor dem Winde geneigt,
 
Schliesst mich ein in Blattwerk und Rinde,
 
In sein Blut, dass fliesst und steigt.
[pagina 242]
[p. 242]

Yvan Goll
Die Nacht ist unsere rauhe Schale

 
Die Nacht ist unsere rauhe Schale
 
Wir stehen darin zwei weisse Mandeln
 
Unser Blut kreist wie der Mond
 
 
 
Durch deine Augen wandert die Zeit
 
Vergeblich hält sie das Vermächtnis fest
 
Es wehrt sich wie ein erschrockener Vogel
 
 
 
Der Schlaf der Berge ist unruhig
 
Der Schlaf hat tausend Gesichter
 
Und welches darunter war deines?
 
 
 
Aus den Wassern steigt das Vergessen
 
Die Wahrheit erschauert im Wind:
 
Sag mir schnell deinen Namen vor Morgenrot


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken

Over dit hoofdstuk/artikel

auteurs

  • Frank Daen

  • Paul Celan

  • Günter Eich

  • Yvan Goll

  • Hans Arup

  • C yrus Ataban

  • Walter Toman