Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Raster. Jaargang 3 (1969-1970)

Informatie terzijde

Titelpagina van Raster. Jaargang 3
Afbeelding van Raster. Jaargang 3Toon afbeelding van titelpagina van Raster. Jaargang 3

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (2.81 MB)

Scans (44.02 MB)

ebook (4.09 MB)

XML (1.23 MB)

tekstbestand






Genre

proza
poëzie

Subgenre

tijdschrift / jaarboek


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Raster. Jaargang 3

(1969-1970)– [tijdschrift] Raster–rechtenstatus Auteursrechtelijk beschermd

Vorige
[pagina 594]
[p. 594]

Gegevens betreffende medewerkers aan dit nummer

Josefina Vidal de Lorda, geb. 1932 in Tárrega (Lérida), Spanje.

Emigreerde naar Engeland in de 50-er jaren. Werkte o.m. voor de bbc (spaanse uitzendingen), later voor de Wereldomroep te Hilversum. Doceert momenteel spaanse taal- en letterkunde aan de universiteit van Groningen.

Publikaties: o.a. Fuera de mí, Santander 1964; en bijdragen aan dagbladen en tijdschriften (Poesía de España).

 

Kenneth White, geb. 1936 te Glasgow, Schotland. Studeerde aan de universiteiten van Glasgow, München en Parijs.

Publikaties: En toute candeur (gedichten en essays, Parijs, Mercure de France, 1964), The cold wind of dawn (gedichten, Londen, Jonathan Cape, 1966), Letters from Gourgounel (proza, Londen, Jonathan Cape, 1966), The most difficult area (gedichten, Cape Goliard, 1968), Poems of André Breton (vertalingen, Cape editions, 1969). Werkt aan nieuw proza en nieuwe poëzie, en opstellen over poëzietheorie. Woont en werkt in Frankrijk.

 

G.A.M. Janssens, docent engelse en amerikaanse letterkunde aan de universiteit van Nijmegen. Verbleef als Harkness Fellow twee jaar in de vs resp. aan de universiteiten van Yale en Californië (Berkeley).

Promoveerde in maart 1968 op het proefschrift The American Literary Review: A Critical History 1920-1950, Den Haag, Mouton, 1968.

Artikelen en recensies in The Yale review, English studies, Papers on language & literature, Levende talen en Neophilologus.

 

Charles Grivel, geb. 1936, redakteur van het tijdschrift Manteia.

Publikaties o.m. in Le Change, 2.

 

C. Ouwehand, hoogleraar in de japanse taal- en kultuurkunde aan de universiteit van Zürich. In Nederland vooral bekend door zijn vertalingen van Kawabata (Sneeuwland, De duizend kraanvogels, De schone slaapsters) en Mishima (Het gouden paviljoen).

 

Karl Krolow, geb. in 1915 te Hannover, woont in Darmstadt. Lid van de Akademie für Sprache und Dichtung in Darmstadt en van de Akademie der Wissenschaften der Literatur in Mainz. Verwierf in 1956 de Georg Büchner-prijs.

Vooral vermaard door zijn lyriek, o.a. Zeichen der Welt (1952), Wind und Zeit (1954), Fremde Körper (1959), Unsichtbare Hände (1962), Schattengefecht (1964) en Landschaften für mich.


Vorige

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken