Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Raster. Nieuwe reeks. Jaargang 2006 (nrs. 113-116) (2005-2006)

Informatie terzijde

Titelpagina van Raster. Nieuwe reeks. Jaargang 2006 (nrs. 113-116)
Afbeelding van Raster. Nieuwe reeks. Jaargang 2006 (nrs. 113-116)Toon afbeelding van titelpagina van Raster. Nieuwe reeks. Jaargang 2006 (nrs. 113-116)

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (4.32 MB)

Scans (194.01 MB)

ebook (4.67 MB)

XML (1.78 MB)

tekstbestand






Genre

proza
poëzie

Subgenre

tijdschrift / jaarboek


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Raster. Nieuwe reeks. Jaargang 2006 (nrs. 113-116)

(2005-2006)– [tijdschrift] Raster–rechtenstatus Auteursrechtelijk beschermd

Vorige

Volgend nummer
Uit de dagboeken van Joeri Olesja Raster 117

De Russische schrijver Joeri Olesja (1899-1960) is bekend geworden en gebleven door één korte roman, Afgunst, die hij eind jaren twintig van de vorige eeuw publiceerde. Olesja's carrière als schrijver kwam onder Stalin tot stilstand. Pas na Stalins dood in 1953 nam hij de pen weer ter hand voor ‘eigen werk’. Hij leed toen, letterlijk, aan schrijfkramp, die hij te boven kwam door zich voor te nemen elke dag iets te schrijven, al was het maar één regel. Bij zijn dood waren deze probeersels uitgedijd tot een lijvig manuscript, een verzameling losse aantekeningen en herinneringen. Ze houden het midden tussen dagboek en memoires. Nu eens poëtisch, dan weer analyserend, maar bovenal uitermate levendig door de rijkdom aan beelden en details en de persoonlijke toon. De ‘oude mens’ in Olesja bleek taaier dan gedacht. Voor dit nummer van Raster is een keuze gemaakt uit deze notities, aangevuld met een aantal andere autobiografische teksten.

 

Vertaling: Heleen Saelman.

Samenstelling en nawoord: Hans W. Bakx


Vorige

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken