Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Biblia, dat is: De gantsche H. Schrifture, vervattende alle de canonijcke Boecken des Ouden en des Nieuwen Testaments (Statenvertaling 1637) (2008)

Informatie terzijde

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (0.00 MB)

ebook (11.07 MB)

XML (23.68 MB)

tekstbestand






Editeur

Nicoline van der Sijs



Genre

non-fictie

Subgenre

vertaling
non-fictie/theologie
bijbel / bijbeltekst(en)


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Biblia, dat is: De gantsche H. Schrifture, vervattende alle de canonijcke Boecken des Ouden en des Nieuwen Testaments (Statenvertaling 1637)

(2008)–Anoniem Statenbijbel–rechtenstatus Auteursrechtelijk beschermd

Vorige Volgende

Het xlvij. Capittel.

Prophetye tegen de Philistijnen, Tyriers, Zidoniers ende andere, die aen de zee gelegen waren.

1

HEt woort des HEEREN, dat tot den Propheet Ieremia geschiedde, tegen de Philistijnen: eer dan Ga naar margenoot1 Pharao Ga naar margenoot2 Gaza Ga naar margenoot3 sloech.

2

Soo seyt de HEERE; Siet, Ga naar margenoot4 wateren komen op van’t Noorden, ende sullen worden tot eene overloopende beke, ende overloopen het lant ende de Ga naar margenoot5 volheyt van dien, de Ga naar margenoot6 stadt ende die daer in woonen: ende de Ga naar margenoot7 menschen sullen schreeuwen, ende alle de inwoonders des lants sullen huylen;

3

Van wegen het geluyt van ’t geklater der Ga naar margenoot8 hoeven Ga naar margenoot9 sijner Ga naar margenoota Ga naar margenoot10 stercke [peerden], van wegen het geraes sijner wagenen, [ende] het bolderen sijner Ga naar margenootb raderen: De vaders en sien niet om nae de kinderen, van wegen de Ga naar margenoot11 slappicheyt der handen:

4

Van wegen den dach, dieder komt om alle Philistijnen te verstooren, Ga naar margenoot12 om Ga naar margenootc Tyrus ende Zidon allen overgeblevenen helper af te snijden: want de HEERE sal de Philistijnen, het overblijfsel des Ga naar margenoot13 Eylants van Ga naar margenoot14 Caphtor, verstooren.

5

Ga naar margenoot15 Kaelheyt is op Gaza gekomen; Ga naar margenootd Ga naar margenoot16 Askelon is uytgeroeyt, [met] het overblijfsel hares dals: hoe lange sult ghy u selven Ga naar margenoote insnijdingen maken?

6

ô Wee, ghy Ga naar margenoot17 sweert des HEEREN, Ga naar margenoot18 hoe lange en sult ghy niet stille houden? Ga naar margenoot19 vaert in uwe scheyde, rustet ende weest stille.

7

Ga naar margenoot20 Hoe soudt ghy stille houden? De HEERE heeft doch den [sweerde] bevel gegeven: tegen Askelon, ende tegen de Zee-haven, aldaer heeft Ga naar margenoot21 hy ’t bestelt.

margenoot1
Sommige meynen dat Pharao Necho, al by ’t leven van Iosia, der Philistijnen lant soude hebben ingenomen, ende behouden tot de aenkomste Nebucadnezars toe, eer hy d’eerste mael optrock nae Carchemis, waer van hier gepropheteert wort. siet bov. 46.2. alsoo soude Ieremia dit gepropheteert hebben ter tijt als Iosia noch in fleur was.
margenoot2
Siet bov. 25.9, 20. ende Iud. 1. op vers 18. ende 16. op vers 1. ende Am. 1.6.
margenoot3
Verg. bov. 46.13.
margenoot4
Verst. het groot ende schricklick Babylonisch krijgsheyr. (siet dese meniere van spreken Ies. 8.7.) gelijck doorgaens in dese Prophetien door ’t Noorden Babel verstaen wort: vergel. insonderheyt bov. cap. 25.9, etc. hoewel eenige meynen (uyt vers 1.) dat Pharao Necho dit alles gedaen hebbe, als hy uyt Syrien van ’t Noorden na den doot ende de nederlage Iosiae weder quam nae ’t Suyden.
margenoot5
D. al watter in is. Vergel. Psal. 24.1. ende 89.12. ende 104.24.
margenoot6
Als bov. 46.8.
margenoot7
Hebr. mensch ende inwoonder.
margenoot8
D. der clauwen.
margenoot9
Des vyants.
margenoota
Ierem. 4.13. ende 6.23.
margenoot10
Siet van ’t Hebr. woort Psal. 22. op vers 13. alsoo bov. 8.16. ende ond. 50.11.
margenootb
Ies. 5.28.
margenoot11
D. vermits hare moedeloosheyt. siet 2.Sam. 4. op vers 1.
margenoot12
And. om met, ofte, neffens Tyrus (Hebr. Tsor) ende Zidon, allen overgeblevenen helper uyt te roeyen. Vergel. bov. 25.22. ende 27.3. Ezech. capp. 26. 27. 28. ende siet van dese beyde steden, Iosu. 19. op vers 29. ende Gen. 10. op vers 15. Hebr. allen overgeblevenen die helpt.
margenootc
Ierem. 25.22.
margenoot13
D. contreye, aen ofte over de middellantsche zee gelegen. hier van is verscheyden gevoelen: het kan zijn dat dit lant tusschen Egypten van Patros af, ende der Philistijnen lant, gelegen zy geweest. Siet Psal. 72. op vers 10.
margenoot14
Siet Gen. 10.14. Deut. 2.23. Amos 9.7.
margenoot15
D. d’inwoonders van Gaza sullen sich cael scheeren tot teecken van rouwe: alsoo van ’t insnijden. Siet bov. 16. op vers 6.
margenootd
Ierem. 25.20.
margenoot16
Gelegen in de leegte aen de zee. Siet Iud. 14. op vers 19.
margenoote
Deut. 14.1. Ier. 16.6
margenoot17
Vergel. bov. 25. op vers 29. ende Ezech. 21.8, 9, etc. sommige nemen dit als een klachte der Philistijnen over hare elende.
margenoot18
D. hoe lange sal ’t dueren, eer ghy stille houdet.
margenoot19
Hebr. wort versamelt, versamelt u. D. geeft u weder in het decksel uwer scheyde, van het gebruyck deses woorts, siet Psal. 26. op vers 9.
margenoot20
Dit zijn de woorden des Propheets.
margenoot21
De Heere heeft den sweerde aldaer sijne plaetse ende tijt verordineert, om te woeden. Vergel. Mich. 6.9. ende Ezech 25.16. Zephan. 2.5, 6.

Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken