Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Biblia, dat is: De gantsche H. Schrifture, vervattende alle de canonijcke Boecken des Ouden en des Nieuwen Testaments (1657)

Informatie terzijde

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

ebook (11.10 MB)

XML (24.25 MB)

tekstbestand






Editeurs

Hans Beelen

Nicoline van der Sijs



Genre

non-fictie

Subgenre

non-fictie/theologie
bijbel / bijbeltekst(en)


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Biblia, dat is: De gantsche H. Schrifture, vervattende alle de canonijcke Boecken des Ouden en des Nieuwen Testaments

(1657)–Anoniem Statenbijbel–rechtenstatus Auteursrechtvrij

Vorige Volgende

Het v. Capittel.

Wederhael van ’s menschen scheppinge, versen 1, 2. Adams nakomelingen worden nae sijn evenbeeldt geboren, 3. register van dien, door Seths linie, tot op Noach: ende haren ouderdom, 5. Henoch wandelt met Godt ende wordt wech genomen, 22. Noachs geboorte, ende sonen, 28.

1

DIt is het Ga naar margenoot1 Boeck van Adams geslachte: ten dage als Godt den mensche schiep, maeckte hy hem Ga naar margenoot2 Ga naar margenoota na de gelijckenisse Godes.

2

Ga naar margenootb Man ende Wijf schiep hyse, ende zegendese, ende noemde Ga naar margenoot3 haren naem, Mensche, ten dage als sy geschapen werden.

3

Ende Adam Ga naar margenoot4 leefde Ga naar margenoot5 hondert ende dertigh jaren, ende gewan [eenen soon] Ga naar margenoot6 na sijne gelijckenisse, nae sijn evenbeeldt: ende Ga naar margenoot7 noemde sijnen name, Seth.

4

Ende Adams dagen, Ga naar margenootc na dat hy Seth gewonnen hadde, zijn geweest acht hondert jaer: ende hy gewan sonen ende dochteren.

5

Soo waren alle de dagen van Adam, die hy leefde, negen hondert Ga naar margenoot8 jaer, ende dertigh Ga naar margenoot8 jaer: ende hy sterf.

6

Ende Seth leefde honderdt ende vijf jaren: Ga naar margenootd ende hy gewan Enos.

7

Ende Seth leefde, na dat hy Enos gewonnen hadde, acht hondert ende seven jaren: ende hy gewan sonen ende dochteren.

8

So waren alle de dagen van Seth negen hondert ende twaelf jaer: ende hy sterf.

9

Ende Enos leefde tnegentigh jaer: ende hy gewan Ga naar margenoot9 Ga naar margenoote Kenan.

10

Ende Enos leefde, na dat hy Kenan gewonnen hadde, acht hondert ende vijftien jaer: ende hy gewan sonen ende dochteren.

11

Soo waren alle de dagen van Enos negen hondert ende vijf jaren: ende hy sterf.

12

Ende Kenan leefde tseventigh jaer: ende hy gewan Ga naar margenoot10 Mahalaleël.

13

Ende Kenan leefde, na dat hy Mahalaleël gewonnen hadde, acht hondert ende veertigh jaer: ende hy ghewan sonen ende dochteren.

14

Soo waren alle de dagen van Kenan negen hondert ende tien jaren: ende hy sterf.

15

Ende Mahalaleël leefde vijf ende tsestigh jaren: ende hy gewan Iered.

16

Ende Mahalaleël leefde, na dat hy Iered gewonnen hadde, acht hondert ende dertigh jaer: ende hy gewan sonen ende dochteren.

17

Soo waren alle de dagen van Mahalaleël acht hondert ende vijf en tnegentigh jaer: ende hy sterf.

18

Ende Iered leefde hondert ende twee en tsestig jaer: ende Ga naar margenoot11 hy gewan Ga naar margenoot12 Ga naar margenootf Henoch.

19

Ende Iered leefde, na dat hy Henoch gewonnen hadde, acht hondert jaer: ende hy gewan sonen ende dochteren.

20

Soo waren alle de dagen van Iered neghen hondert ende twee en tsestigh jaer: ende hy sterf.

21

Ende Ga naar margenootg Henoch leefde vijf en tsestigh jaer: ende hy gewan Ga naar margenoot13 Methusalah.

22

Ende Henoch Ga naar margenoot14 Ga naar margenooth wandelde met Godt, na dat hy Methusalah ghewonnen hadde, drie hondert jaer: ende hy gewan sonen ende dochteren.

23

So waren alle de dagen van Henoch, drie hondert ende vijf en tsestigh jaer.

[Folio 3v\Noach.]
[fol. 3v\Noach.]

24

Henoch dan wandelde met Godt: Ga naar margenoot15 ende hy en was niet [meer;] Ga naar margenooti want Godt nam hem wech.

25

Ende Methusalah leefde hondert seven en tachtentigh jaer: ende hy gewan Lamech.

26

Ende Methusalah leefde, na dat hy Ga naar margenoot16 Lamech gewonnen hadde, seven hondert ende twee en tachtentigh jaer: ende hy gewan sonen ende dochteren.

27

So waren alle de dagen van Ga naar margenoot17 Methusalah negen hondert ende negen en tsestigh jaer: ende hy sterf.

28

Ende Lamech leefde hondert ende twee en tachtentig jaer: ende hy gewan eenen sone.

29

Ende hy noemde sijnen name Ga naar margenoot18 Noach, segghende; Dese sal ons troosten over ons werck, ende over de smerte onser handen, Ga naar margenoot19 van wegen het aerdtrijck dat de HEERE vervloeckt heeft.

30

Ende Lamech leefde, na dat hy Noach gewonnen hadde, vijf hondert ende vijf en tnegentig jaer: ende hy gewan sonen ende dochteren.

31

Soo waren alle de dagen van Lamech seven hondert ende seven en tseventigh jaer: ende hy sterf.

32

Ende Noach was Ga naar margenoot20 vijf hondert jaer oudt: ende Noach Ga naar margenoot21 gewan Sem, Cham, ende Iapheth.

margenoot1
Of, verhael, register, rekeninge, optellinge der gheboorten, of, geslachten, D. der gener die van Adam gheboren zijn; verstaet niet van alle, maer de ghene, van dewelcke de Heere Christus, nae den vleesche, door Seths linie gheboren is, Luc. 3. ende die voor’t meerderen deel den waren Godesdienst, tot den Sundvloedt toe, bewaert hebben.
margenoot2
D. na sijne gelijckenisse. siet bov. 1. versen 26, 27.
margenoota
Bov. 1.26. ende 9.6. 1.Cor. 11.7.
margenootb
Bov. 1.26. Matth. 19.4. Marc. 10.6.
margenoot3
So wel des wijfs, als des mans: niet tegenstaende de verscheydenheydt van haer beyder oorspronck, T.w. dat Adam vander aerde, ende Eva uyt Adam geschapen was.
margenoot4
D. als hy so lange hadde geleeft, ofte so oudt was, kreegh hy eenen sone. Ende so moetmen’t oock in’t volgende verstaen.
margenoot5
Hebr. dertigh ende hondert jaer, ende alsoo wort hier ende elders in de Hebreeusche sprake het minder getal meest voor, ende ’t meerder achter gestelt.
margenoot6
Teghen Godes beelt ende gelijckenisse, nae dewelcke Adam geschapen was, wort hier nu ghesteldt Adams beelt, ende gelijckenisse, nae dewelcke Seth geboren is. Godes beelt was volmaeckt, maer na den val was Adams beelt gantsch verdorven: waer door nu alle menschen die natuyrlick uyt Adam geboren worden, sondig, elendig, ende den doodt onderworpen zijn. siet Rom. 5.12.
margenoot7
T.w. uyt occasie der woorden die Heva sprack, doese desen sone kreegh. siet bov. 4.25.
margenootc
1.Chron. 1.1.
margenoot8
8 Het woordeken jaer wort hier tweemael ghestelt, nae de Hebr. maniere: maer hier na wort het een om de eyghenschap onser duytscher sprake na gelaten.
margenoot8
8 Het woordeken jaer wort hier tweemael ghestelt, nae de Hebr. maniere: maer hier na wort het een om de eyghenschap onser duytscher sprake na gelaten.
margenootd
Bov. 4.26.
margenoot9
Luce 7.37. ghenaemt Kainan.
margenoote
1.Chron. 1.2.
margenoot10
Luce 7.37. staet in’t Gr. Maleleël.
margenoot11
Vergelijckt den sendbrief van Iuda, versen 14, 15.
margenoot12
Hebr. Chanoch.
margenootf
1.Chron. 1.3.
margenootg
Iudae vers 14.
margenoot13
Hebr. Methuschalach.
margenoot14
D. hy leydde voor Godt een heyligh leven met eenen grooten yver, ende bysondere gestadigheyt; sich afsonderende van de godtloosheyt, ende boose zeden der werelt. Siet onder gelijcke maniere van spreken, cap. 6. vers 9. Mich. 6.8. ende vergel. Ier. 12. op vers 3.
margenooth
Hebr. 11.5.
margenoot15
Dit wordt verklaert Hebr. 11.5. dat hy is wech genomen ende overgheset in’t eeuwigh leven.
margenooti
2.Reg. 2.11. Hebr. 11.5.
margenoot16
Hebr. Lemech.
margenoot17
Dese Methusalah is de oudtste gheweest van alle menschen, die op aerden gheleeft hebben, daer de Heylighe Schrift van meldt.
margenoot18
In ’t Nieuwe Testament genaemt Noë, Luce 3. vers 36. ende 1.Petr. 3.20. Hebr. 11.7. De twee Hebreeusche woorden, Noach ende Nicham, die hier beyde ghebruyckt worden, hebben eenighe ghelijckheyt. ’t Eene beteeckent rusten; van het welcke de naem Noach genomen is: het ander vertroosten; met het welcke de reden der benaminghe aengewesen wort: want Lamech sonder twijffel door des Heeren Geest bericht zijnde, heeft gesien dat Noach tot wat bysonders soude gebruyckt worden.
margenoot19
Siet bov. cap. 3. versen 17, 18, 19. en 4.11.
margenoot20
Hebr. Een soon van vijf hondert jaer: D. Noach was soo vele jaren oudt, ofte, was gaende in’t vijf honderste jaer. Dese maniere van spreken is seer dickwils in de Heylige Schrift. Siet ond. 7.6. ende 11.10. ende 17.17, etc.
margenoot21
Dat is hier te seggen: hy begon te gewinnen: als cap. 11. vers 26. want dese drie sonen in een jaer niet en zijn geboren: maer eerst, Iapheth, daer na Sem, ende ten laetsten Cham. Siet cap. 9. vers 24. ende 11.10. Sem wordt hier de eerste gestelt, als een Godtvruchtigh voorvader onses Heeren Iesu Christi, na den vleesche, mitsgaders aller Hebreen. siet cap. 10. vers 21, etc.

Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken