Skiplinks

  • Hoofdcontent
  • Subnavigatie
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Onze Taaltuin. Jaargang 2 (1933-1934)

Informatie terzijde

Titelpagina van Onze Taaltuin. Jaargang 2
Afbeelding van Onze Taaltuin. Jaargang 2Toon afbeelding van titelpagina van Onze Taaltuin. Jaargang 2

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (4.00 MB)

Scans (8.57 MB)

ebook (5.33 MB)

XML (1.03 MB)

tekstbestand






Genre

sec - taalkunde

Subgenre

tijdschrift / jaarboek


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Onze Taaltuin. Jaargang 2

(1933-1934)– [tijdschrift] Onze Taaltuin–rechtenstatus Gedeeltelijk auteursrechtelijk beschermd

Vorige Volgende

Onze Taaltuin. Jaargang 2


auteur: [tijdschrift] Onze Taaltuin


bron: Onze Taaltuin. Jaargang 2. W.L. & J. Brusse, Rotterdam 1933-1934


verantwoording

inhoudsopgave

doorzoek de hele tekst


downloads

© 2010 dbnl  


DBNL vignet

[p. 384]

Repliek

Bij het stukje getiteld ‘Rijmloosheid bij van den Bergh’ van den heer H. de Vries (pp. 350-351, Maartnummer) zou ik gaarne het volgende aanteekenen:

De heer de Vries heeft mijn term ‘verzen’ blijkbaar opgevat als ‘gedichten’ terwijl ik daaronder altijd versta: ‘versregels’. Vandaar de zoo geweldig uiteenloopende cijfers!

Dat het Rime Riche slechts in theorie werd gepredikt en door den dichter niet consequent in de practijk werd doorgevoerd; dat anderzijds van den Bergh's kracht veel meer zat in de assonantie (die niet zuiver Fransch meer kan genoemd worden), blijke uit het volgende staatje:

In ‘De Boog’ vond ik: 347 rijmlooze verzen, 76 verzen met assonantie, 392 verzen met gewoon rijm, 56 verzen met rime riche. In ‘De Spiegel’: 114 rijmlooze verzen, 423 assonneerende verzen, 246 verzen met gewoon rijm, 26 verzen met rijk rijm.

Inderdaad heb ik de meerderheid gevonden door de rijmlooze verzen met de assonneerende te combineeren tegenover de rijmende + rijkrijmende. Hoofdzaak was voor mij de... verpletterde minderheid van het rime riche aan te toonen.

M.J.P.


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken