Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Onze Taal. Jaargang 7 (1938)

Informatie terzijde

Titelpagina van Onze Taal. Jaargang 7
Afbeelding van Onze Taal. Jaargang 7Toon afbeelding van titelpagina van Onze Taal. Jaargang 7

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (0.72 MB)

Scans (6.29 MB)

ebook (3.00 MB)

XML (0.34 MB)

tekstbestand






Genre

sec - taalkunde

Subgenre

tijdschrift / jaarboek


In samenwerking met:

(opent in nieuw venster)

© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Onze Taal. Jaargang 7

(1938)– [tijdschrift] Onze Taal–rechtenstatus Gedeeltelijk auteursrechtelijk beschermd

Vorige Volgende

Gruwelijke germanismen.

Welnu, de schriftuur van dit deeltje is niet op peil. Niet op zijn eigen peil, willen wij zeggen. Wel beleeft men alle avonturen van den meester-rechercheur X. ademloos mee, doch raakt er telkens ‘uit’ door slordige schriftuur en gruwelijke germanismen.

 

Bij alles echter wat gebeurt behoort men een zeker fatsoen in acht te nemen en schrijven gaat nu eenmaal door voor kunst.

(Uit de dagbladpers)

Nageeflijk (en nog meer!)

- ‘Met zijn beminnelijk en warm temperament leerde hij het rijden met langere en meer nageeflijke halzen, met meer impuls zonder terugwerking, waardoor het paard zich gewilliger in de hand stelt, beter het bit aanneemt en in geaccidenteerd terrein in soepeler aanleuning zich in de verschillende gangen gemakkelijker beweegt’.

Met eenige moeite en met behulp, zoo noodig, van een goed Duitsch woordenboek is de tekst wel te begrijpen.


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken