Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Onze Taal. Jaargang 28 (1959)

Informatie terzijde

Titelpagina van Onze Taal. Jaargang 28
Afbeelding van Onze Taal. Jaargang 28Toon afbeelding van titelpagina van Onze Taal. Jaargang 28

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (0.80 MB)

Scans (6.69 MB)

ebook (3.35 MB)

XML (0.38 MB)

tekstbestand






Genre

sec - taalkunde

Subgenre

tijdschrift / jaarboek


In samenwerking met:

(opent in nieuw venster)

© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Onze Taal. Jaargang 28

(1959)– [tijdschrift] Onze Taal–rechtenstatus Auteursrechtelijk beschermd

Vorige Volgende

Spelen

De zeventien betekenissen die het grote woordenboek aan spelen hecht - ‘zich bezighouden met een dartel of bedrijvig vermaak waarbij een zekere wedijver of de verbeelding betrokken is’ - moeten met een achttiende worden uitgebreid. We bedoelen de betekenis die u duidelijk wordt uit moderne zinnen, als de volgende.

Hoe zullen we dit spelen?

Als we het op die manier spelen, bereiken we ons doel.

Nu we dit weten, zullen we het zo spelen dat hij er niets meer van begrijpt.

Het gaat niet om het resultaat, het had anders gespeeld moeten worden.

Dit is geen principiële kwestie, het is alleen maar belangrijk hoe het gespeeld wordt.

Natuurlijk hebben jullie gelijk, maar jullie hadden het beter moeten spelen.

Wij moeten eerlijk bekennen er niet in geslaagd te zijn een precieze omschrijving van dit spelen te geven, al weten we drommels goed wat ermee wordt bedoeld. Iemand moet uit een positie worden verdreven, maar als de rechte weg met een ontslagbrief en duidelijke opgave van redenen bewandeld moet worden, zouden er wel eens onaangename consequenties kunnen opduiken en daarom: het staat vast dat hij de laan uit moet, maar hoe zullen we het spelen?

Het is duidelijk dat de rekening van de loodgieter te hoog is, maar als we die zo terug sturen, krijgen we een hoop narigheid; we zullen daarom de loodgietersbazenbond kwasi om advies vragen; als we het zó spelen, hebben we kans op succes. Ze hebben mijn overuren niet betaald, zogenaamd omdat ik geen vergunning had, maar als ik het langs de bedrijfsingenieur gespeeld had, was er geen vuiltje aan de lucht geweest.

Ons leven is geregistreerd van de geboorteaangifte, langs honderden kaarten, invulformulieren, vergunningen, afwijzende beschikkingen, contracten, diploma's, bevoegdheden en vragenlijsten tot onze overlijdensakte toe. In artikel 16, 4e lid sub d wordt verwezen naar artikel 9, 5e lid sub h. De mens is gedwongen om het te spelen.


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken