Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Onze Taal. Jaargang 34 (1965)

Informatie terzijde

Titelpagina van Onze Taal. Jaargang 34
Afbeelding van Onze Taal. Jaargang 34Toon afbeelding van titelpagina van Onze Taal. Jaargang 34

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (1.06 MB)

Scans (8.24 MB)

ebook (3.46 MB)

XML (0.42 MB)

tekstbestand






Genre

sec - taalkunde

Subgenre

tijdschrift / jaarboek


In samenwerking met:

(opent in nieuw venster)

© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Onze Taal. Jaargang 34

(1965)– [tijdschrift] Onze Taal–rechtenstatus Auteursrechtelijk beschermd

Vorige Volgende

Piepel

Zo behoor je people uit te spreken. Het woord komt voor op het nieuwe grote aanplakbiljet dat de Nederlandse Vereniging Bescherming Voetgangers gestuurd heeft aan de scholen in ons land. Je ziet erop een vervaarlijke brozem die, grimmig kijkend, stopt voor een zebrapad waarop een oud dametje met een jochie oversteekt. Met koeien van letters staat bovenaan de plaat: PEOPLE PREFER GENTLEMEN. Naar de kleding van het jochie te oordelen, is het een Engels manneke. De plaat is, naar wij vermoeden, uit Engeland afkomstig. Jammer van die sympathieke bedoeling. Wij mochten een brief van een schooldirecteur meelezen, die aan de voetgangerbeschermers de plaat terugstuurde met de woorden: ‘In een tijd waarin de jeugd toch al een verontrustende mate van besmetting met heel en half Engels vertoont, dat hun aangesmeerd wordt door Blauwe Diamanten, Springende Juwelen en andere kreuners van de radio en de grammofoonplatenindustrie, vind ik het te gek dat een Nederlandse Vereniging zich in de Nederlandse scholen tot de Nederlandse jeugd richt in een buitenlandse taal. Dat gebeurt in advertenties al genoeg. Maar daar gaat het om verkopen en niet om opvoeden. Ik kan niet de ene dag tegen mijn leerlingen zeggen: “Jongelui, hou je moerstaal hoog” en de andere een aanplakbiljet dat voor Nederlanders bestemd is, maar een Engels opschrift draagt, ophangen. Zelfs niet, al staan daar in het Engels heel sympathieke dingen.’

Om met een tienerwoord te spreken: zó is het.


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken