Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Onze Taal. Jaargang 40 (1971)

Informatie terzijde

Titelpagina van Onze Taal. Jaargang 40
Afbeelding van Onze Taal. Jaargang 40Toon afbeelding van titelpagina van Onze Taal. Jaargang 40

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (0.73 MB)

Scans (5.97 MB)

ebook (3.09 MB)

XML (0.32 MB)

tekstbestand






Genre

sec - taalkunde

Subgenre

tijdschrift / jaarboek


In samenwerking met:

(opent in nieuw venster)

© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Onze Taal. Jaargang 40

(1971)– [tijdschrift] Onze Taal–rechtenstatus Auteursrechtelijk beschermd

Vorige Volgende

Oplossing

lymfocyt, lydiet, lynx, links, dynastie, fysica, analyse, analist, ferriet, ferritisch, Libië, hyacint, hij meniede, manieën, sibille, pygmee, timpaan, kariatide, asiel, cilinder, getaxied, semieten, piramide, stilistisch, zefieren, syllabe, gyroscoop, sifon, whisky, cyclostyle, dynamo, lathyrus, peristyle, python, synoniem, tiran, cimbaal, ypsilon, mozaïek, artieste, satiriek, porfierisch, salicyl, politoer, polyform, polydactylie, poliep, mythe, amathist, hypnose.

 

N.B. Liever geen vragen hierover aan ons richten, onderwerp u blindelings aan de regels, vraag niet waarom. Wat wilt u doen met een regel als de volgende? Een niet als y geschreven vrije i in de eindlettergreep van een bastaardwoord (ook als dit deel uitmaakt van een samenstelling of wordt gevolgd door een Nederlands achtervoegsel of een buigingsuitgang) wordt alleen in maandnamen, in woorden op de vreemde uitgang -isch (gesproken -ies) en in geheel vreemde woorden als i geschreven, in alle andere gevallen als ie.

Daarom is het semiet en semitisch; maar porfier en porfierisch (Van Dale blz. 1560)? Wie Grieks geleerd heeft, is een begenadigd wezen. Hij weet dat de ypsilon in een Grieks woord in het Nederlands een y wordt: Grieks hupnos in hypnose. Maar niet al te cultureel doen: stilist, stilistisch en niet stylist. En Libië met Libisch blijft een gok naast Lydië en de Scythen. Wie meer dan twintig fouten heeft gemaakt, moet voor straf het stuk over de I, IE en Y in de woordenlijst twintig keer overschrijven.


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken