Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Onze Taal. Jaargang 44 (1975)

Informatie terzijde

Titelpagina van Onze Taal. Jaargang 44
Afbeelding van Onze Taal. Jaargang 44Toon afbeelding van titelpagina van Onze Taal. Jaargang 44

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (1.10 MB)

Scans (8.78 MB)

ebook (3.39 MB)

XML (0.39 MB)

tekstbestand






Genre

sec - taalkunde

Subgenre

tijdschrift / jaarboek


In samenwerking met:

(opent in nieuw venster)

© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Onze Taal. Jaargang 44

(1975)– [tijdschrift] Onze Taal–rechtenstatus Auteursrechtelijk beschermd

Vorige Volgende

Jaarvergadering

De veronderstelling dat Onze Taal een zeer druk verenigingsleven leidt, is niet in overeenstemming met de feiten. Men kan aan het laatste stuk van de vorige zin naar believen ‘helaas’ of ‘gelukkig’ toevoegen: het hangt ervan af wat men onder verenigingsleven verstaat en erin ziet.

Statutair is de jaarvergadering verplicht: het jaarlijks terugkerend ritueel van het voorlezen der verslagen (secretaris, penningmeester, kascommissie), het kiezen en herkiezen van bestuursleden, het benoemen van een kascommissie is voor de leden in de meeste gevallen niet bijzonder boeiend. Hun belangstelling en aanwezigheid is dan ook navenant.

Sinds het ontstaan van de gewoonte om in de niet-congresjaren een spreker tijdens de jaarvergadering te laten optreden, is daar verandering in gekomen. Zo ook dit jaar november in Den Haag. Er waren 120 leden aanwezig.

Voor de aanvang, tijdens de pauze en de rondvraag is er veelvuldig informeel van gedachten gewisseld over taalzaken. Een nuchtere en humoristische kijk op de dingen overheerste. Ironie, relativering blijken soms meer tot stand te brengen dan harde autoriteit. Er zal altijd ook wel iets van een generatiekloof en van een zeker cultuurpessimisme in discussies over taalzaken blijven bestaan. Dat is niet erg, integendeel. Het kan nieuwe krachten opwekken. Overdrijving schaadt echter; angst voor de toekomst is ook wat de taal betreft een heel slechte raadgever.

Uit het verslag van de secretaris halen we ten gerieve van onze leden de volgende punten.

1. administratie

De verandering in onze administratie en de daarmee gepaard gaande automatisering is uiteraard niet zonder moeilijkheden verlopen. De verwachte kinderziektes zijn nu achter de rug en we mogen aannemen dat het in 1975 met de verzending, adreswijzigingen e.d. beter zal gaan. Wegens vertrek van onze bureausecretaresse is op het einde van 1974 enige achterstand in de beantwoording van de correspondentie ontstaan. Ook deze tegenslag zal binnenkort worden overwonnen.

2. contributie

Voorgesteld is de contributie - een ‘ludiek’ bedrag van zes gulden zesenzeventig - te verhogen. Deze verhoging zal echter pas in 1976 kunnen ingaan. Het bestuur wil de contributie zo laag houden als het maar enigszins kan. Vrees, door een enkeling uitgesproken, dat een lage contributie ons voert tot een aanvrage voor hogere overheidssubsidie en daarmee tot groter afhankelijkheid van de overheid, is ongegrond. Onze Taal dient een algemeen belang en subsidie kan zonder bezwaar worden aanvaard. Trouwens, we zouden onze congressen nooit kunnen organiseren zonder subsidie.

3. andere avtiviteiten

De voorzitter vertelt over de reacties op zijn artikel in maart 1974: Vleugels uitslaan. Er zijn slechts 24 antwoorden gekomen. Van bevriende zijde werd sterk aangedrongen op het beperken van de activiteiten tot de congressen en tot het uitgeven van het maandblad dat door zijn kortheid en bondigheid een goede naam heeft gekregen.

Van de 24 brieven waren er 12 waarin geen voorstellen voorkwamen voor het vormen van werkgroepen. In deze brieven werd slechts aangedrongen om bepaalde onderwerpen te behandelen, zoals het taalgebruik van nieuwslezers, de taal in de S.T.E.R.-reclame, dialecten, de buitenlanders in Nederland en de Nederlanders in het buitenland, de overheidstaal en de spelling. Twaalf briefschrijvers hebben zich als medewerkers voor werkgroepen aangeboden. Deze wonen echter over het gehele land verspreid. Een aantal woont in Den Haag of dicht bij Den Haag. Deze leden zullen bijeen worden geroepen om met hen van gedachten te wisselen over de mogelijkheid van het oprichten van één of meer werkgroepen, over de onderwerpen die zouden kunnen worden behandeld en over de wijze van werken.

[pagina 3]
[p. 3]

4. ambtelijke taal

De Commissie Vondeling, waarin Onze Taal vertegenwoordigd was, heeft in september 1974 haar rapport uitgegeven. Daarover is in oktober in het maandblad een uitvoerig artikel verschenen. Aan het onderwerp zal O.T. een congres wijden; nadere mededelingen zullen zo spoedig mogelijk worden bekend gemaakt.

De voorzitter wijst er nog eens op dat onze taak zich niet mag beperken tot een geprikkelde en misprijzende behandeling van ambtelijk taalgebruik. In dit verband herinnert hij aan zijn voorstel om een prijs toe te kennen voor overheidsstukken die uitmunten door goede taal. Zo'n prijs zal eerder naar ambtelijke eenheden, commissies e.d. gaan dan naar personen. De stukken zijn immers meestal niet het werk van een eenling.

5. bestuur

Mevr. Hanny van den Horst uit Amsterdam, hoofdredactrice van het weekblad Margriet, wordt als bestuurslid gekozen. Op voorstel van het bestuur wordt prof. W.F.J.M. Krul benoemd tot erelid; hij is niet alleen jarenlang bestuurslid en voorzitter geweest, maar heeft ook buiten het genootschap met ijver en vasthoudendheid gewerkt aan de verbetering van het taalgebruik, met name in de techniek.

6. terminologie

Steun moet gegeven worden aan de pogingen van de commissie bedrijfsterminologie om, waar nodig, genormaliseerde Nederlandse vertalingen van Engelse bedrijfstermen te vervaardigen. Uit Vlaanderen komt het verzoek om een werkgroep te laten onderzoeken in hoeverre meer eenheid in Nederlands taalgebruik in de Nederlandse en Belgische wettelijke voorschriften en ambtelijke stukken te bereiken is.


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken