Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Tijdschrift voor Nederlandse Taal- en Letterkunde. Jaargang 28 (1909)

Informatie terzijde

Titelpagina van Tijdschrift voor Nederlandse Taal- en Letterkunde. Jaargang 28
Afbeelding van Tijdschrift voor Nederlandse Taal- en Letterkunde. Jaargang 28Toon afbeelding van titelpagina van Tijdschrift voor Nederlandse Taal- en Letterkunde. Jaargang 28

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (1.63 MB)

XML (0.77 MB)

tekstbestand






Genre

sec - letterkunde
sec - taalkunde

Subgenre

tijdschrift / jaarboek


In samenwerking met:

(opent in nieuw venster)

© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Tijdschrift voor Nederlandse Taal- en Letterkunde. Jaargang 28

(1909)– [tijdschrift] Tijdschrift voor Nederlandse Taal- en Letterkunde–rechtenstatus Gedeeltelijk auteursrechtelijk beschermd

Vorige Volgende

Laren.

Met veel belangstelling volgde ik de lexicografise noten van de heer Willems en het doet mij genoegen, misschien het antwoord te kunnen geven op zijn vraag van blz. 219 van de vorige jaargang van dit tijdschrift, wat de laren zijn, bedoeld in 't Gentse verbod:

‘dat niemen gheen laren en snijde up bassieren’.

Dit woord ‘laren’ namelik leeft nog volop ten platten lande van Groningen, althans in de omgeving van Slochteren.

In niet al te diepe sloten en op moerassige plaatsen groeit welig het vlotgras, dat aan de oppervlakte van het water een dichte zode vormt, sterk genoeg om er over te lopen. Deze zode van dicht ineengegroeid watergras nu is de laar of lare, die wordt uitgesneden in stukken van 1 à 1½ M. lengte en dan gedroogd in de zon. Deze laren dienen als dekkleed bv. 's winters op bijenkorven; om aardappels tegen vorst te be-

[pagina 277]
[p. 277]

schermen in schuur of kelder; als voetkleed op de boerenwagens enz. Iedere boer snijdt ze voor eigen gebruik; handel wordt er niet in gedreven. Daarvoor zijn er ook niet genoeg en vooral nu niet meer: hoe beter de boer de waterstand in de macht heeft, hoe minder moerassige streken en stilstaande sloten; dus hoe minder laren.

Men ziet, dat de levende Groninger betekenis van het woord nauwkeurig past bij de zin uit de ‘Voorgeboden’ der 14de eeuw. Natuurlik was het aan de vissers verboden laren te snijden, daar deze, in tegenstelling met de vis, aan de eigenaar van de grond behoorden, waarop ze groeiden, even goed als elk ander gras. Even duidelik is het ook, dat zoo'n verbod nodig was, daar de vissers doorlopend in de verzoeking waren, om op die eenzame plekken de ‘laren’ mee te nemen.

Het is nu nog zo: vissen in helder water is op veel plaatsen geoorloofd, maar van de laren blijven de vissers af.

Het levende woord laar is in deze zin een bewijs te meer voor de juistheid van de verklaring van het woord bassier = lage plaats, door de heer Willems gegeven.

 

* * *

 

Het woord laar wordt in de door mij bedoelde omgeving ook figuurlik gebruikt. Daar hoort men bv. een landbouwer zeggen:

‘'t Roet in eerappels is ain lare’, d.i. ‘het onkruid tussen de aardappels is één laar’: het staat er zo dicht als 't vlotgras in de sloot.

 

's-Gravenhage, Mei 1909.

k. ter laan.


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken

Over dit hoofdstuk/artikel

auteurs

  • K. ter Laan


taalkunde

  • Etymologie

  • Historische taalkunde

  • Woorden (lexicografie)

  • Betekenis (semantiek)