Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
De Tijdspiegel. Jaargang 34 (1877)

Informatie terzijde

Titelpagina van De Tijdspiegel. Jaargang 34
Afbeelding van De Tijdspiegel. Jaargang 34Toon afbeelding van titelpagina van De Tijdspiegel. Jaargang 34

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (8.48 MB)

Scans (85.40 MB)

ebook (4.74 MB)

XML (4.11 MB)

tekstbestand






Genre

proza
poëzie
non-fictie
sec - letterkunde

Subgenre

tijdschrift / jaarboek


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

De Tijdspiegel. Jaargang 34

(1877)– [tijdschrift] Tijdspiegel, De–rechtenstatus Auteursrechtvrij

Vorige Volgende
[pagina V]
[p. V]

[Derde deel]

Inhoud.

Godgeleerdheid. - Wijsbegeerte. - Onderwijs.

Bl.
Prof. Dr. H. Oort, Godsdienstgeschiedenis voor jongelieden 1
  De kindsheid der godsdiensten, bevattende een eenvoudig verhaal van het ontstaan en de ontwikkeling der mythen en legenden, door Edward Clodd, schrijver van de ‘kindsheid der wereld’. Voor Nederland bewerkt onder toezicht van Dr. C.P. Tiele, hoogleeraar bij de Remonstranten te Leiden.  
  Algemeene godsdienstgeschiedenis, ten gebruike bij het Middelbaar godsdienstonderwijs, door Dr. H.U. Meijboom, predikant te Veendam.  
Mr. H. van Loghem, Is het bestaan van God uit de natuur te bewijzen? 315
  Paul Janet, Membre de l'Institut, Professeur à la Faculté des Lettres de Paris, Les causes finales. 1876.  

[pagina VI]
[p. VI]

Staatkunde en Geschiedenis.

Bl.
Noorman, Geschiedenis van den dag.  
  De Russisch-Turksche oorlog 91
  De Fransche crisis 213
Dr. Th. Wenzelburger, De pauselijke nuntiussen 175
Individualisme en socialisme 191
  Le Peril Social devoilé. Bruxelles, J. Rozez, Libraire Universelle.  
Voor vergetelheid bewaard 209
  Het Brielsche Archief. Geschied- en letterkundige naoogst door H. de Jager, Lid van de Maatschappij der Ned. Letterkunde te Leiden.  

Letterkunde.

Bl.
U.W. Thoden van Velzen, Dante 12
  Dante Alighieri, de Goddelijke Komedie vertaald door Joan Bohl. Eerste Lied, de Hel. In Nederlandsche Terzinen vertaald met verklaringen en geschiedkundige aanteekeningen nopens den dichter.  
  De Hel van Dante Alighieri. In de dichtmaat van 't oorspronkelijke vertaald door J.J.L. ten Kate. Met platen van Gustave Doré.  
Mw. Elise van Calcar, Geen alledaagsch verschijnsel 41
  De familie Mixpicle door Catharina F. van Rees.  
  Aan beiden dank! 45
  Kerstcantate. Gedicht van Prof. C.P. Tiele, voor vrouwen- of kinderstemmen met begeleiding van orgel of piano, gecomponeerd door Richard Hol.  
Eene belofte 46
  De erfenis van den Burgemeester. Eene ver telling door A. Werumeus Buning.  
Decies repetitum 49
  De Boertige Zangster door J. van Oosterwijk Bruin.  
J. de Koo, Nuttige poëzie 107
  Dr. J.P. Heije als volksdichter.  

[pagina VII]
[p. VII]

Bl.
Gerard Keller, In den vreemde. 129
  In Londen. Reisschetsen door Johan Gram. Op Reis door Zweden, schetsen door Marcellus Emants.  
  Edmondo de Amicis, Spanje. Uit het Italiaansch vertaald door H.J. Wansink.  
Dr. A. de Jager, Nagelaten letterkundige bijdragen.  
  II. De vrouw, bezongen door Jan Baptist Houwaert 229
Oorspronkelijke romans.  
  Bella. Novelle van P.F. Brunings, twee deelen 240
  De schoonzusters, Katy's verloving. Twee novellen door Catharina 242
  Op de Beukenhorst. Novelle van H.T. Chappuis 243
  Frieda de Montigny door Henriette van Overzee 245
  Huwelijken onder en zonder de wet in Nederlandsch Oost-Indie, door Adriaan de Molenaere 247
Over winden spreekt de zeeman, over dieren praat de boer 250
  Uit de oude en Nieuwe Doos. - Herinneringen uit de School en het Leven van een 80jarigen Oud-hoofdonderwijzer. Ernst en luim, door B.L. van Albada.  
Ubi plura nitent 253
  Een Badreis door Aart Admiraal. (Lipspringe, herstellingsoord voor longlijders.)  
Simplex pulchri sigillum 256
  Liederkrans uit de ‘Loverkens’ van Hoffmann von Fallersleben. Muziek van G. Antheunis, met de Fransche, ten deele Duitsche vertaling door denzelven en eene teekenplaat van Albrecht de Vriendt.  
Magdalena 259
  Evangelisch jaarboekje uitgegeven ten voordeele van het Asyl Steenbeek, onder redactie van J.A. Schuurman Johsz. en L.R. Beijnen. 25ste jaargang, 1877.  
A. Kuenen, Nabetrachting 327
  Warda. roman uit het oude Egypte, van Georg Ebers, Hoogleeraar te Leipzig. In het Nederlandsch bewerkt, door Dr. H.C. Rogge. Met voorrede van Dr. C. Leemans.  
Lang niet alledaagsch 343
  De kroon van Gelderland. Historische roman door J. Huf van Buren. 2 deelen.  
Vertalingen en herdrukken.  
  Prudence Palfrey. Door Thomas Bailey Aldrich. Uit het Engelsch door T.H. de Beer 50
  Dr. B. Tideman Jzn., Het celibaat.  
  Het gedwongen celibaat en zijne opheffing geschetst en beoordeeld door Dr. Joh. Friedrich von Schulte, geheim justitieraad en prof. in de rechten, vertaald en met enkele aanteekeningen toegelicht door J.G. Geertsema Beckering, pred. te Klaeskerke. 134
H. Was, Robespierre als romanheld.  
  Robespierre. Geschiedkundige roman van Karel Wartenburg 148
  Vorst en Burger. Een roman naar het Hoogduitsch van Herman Schmid. 3 deelen 346
  Zénaide Fleuriot. Miss Idéal, vertaald door Nanette, met een woord ter inleiding van H.C. Lohr 348
  Droomen en Fantasien uit de jaargetijden des levens. - Uit het Engelsch van Jn. Marvel [Donald G' Mitchell]. Derde druk 352
  Frits Reuter en wat nog in zijn schrijftafel lag. Uit het Mecklenburgsch door A.G. Twee deelen 354
  Vrouwenliefde en vrouwenmoed. - Een verhaal uit het Engelsch van Florence Marryat, schrijfster van ‘Haar Heer en Meester’ enz. Twee deelen 356
  Puck, door Ouïda, naar het Engelsch. Twee deelen 358

[pagina VIII]
[p. VIII]

Nederlandsch Tooneel.

Bl.
Weder een passiespel: Jesus van Nazareth, treurspel in vijf bedrijven, door Nicolai graaf Rhebinder. Uit het Hoogduitsch vertaald door K. van der Zijde.  
Keizerin en Moeder, drama door H.Th. Boelen.  
Körner's Rosamunda. Treurspel in vijf bedrijven. Metrisch vertolkt door J.S. Broedelet. Met een woord tot inleiding van J.A. Alberdingk Thijm.  
Het eerste exploitatiejaar van Het Nederlandsch Tooneel. - Onkundige critici en nuchtere utopisten op hunne plaats gezet. - Kunst en goede smaak post nummos. Voor de verbetering van den volkssmaak zijn de vier G's noodig. - Drie van de vier, en nog meer, ontbreken den bestuurders der Vereeniging. - Een paar ‘utopien’ betrekkelijk verbetering van het nationaal tooneel en veredeling van den volkssmaak 262

Mengelwerk.

Bl.
J. de Koo, Cornelius' reisvrienden (Slot) 53
Henry Havard, Het land der Geuzen. Uit het Fransche Handschrift vertaald, door Mej. S.M. Campbell 74, 156, 277, 393
Louise, Één uit velen 149
Mr. G. Antheunis, Voor moeders kerkboek 313
Onze militaire bijeenkomsten 361
Suum cuique.  
  Nieuwe Uitgaven.  
  De Trompetter van Säkkingen. Een Lied van den Bovenrijn, naar het Hoogduitsch van J.V. Scheffel, door W.P.R Bouman 89
  Suniram. Een Canto van Dante en een zang van Mr. Joan Bohl 169
  Niet in woorden, maar in kracht.  
  Herdenking van het vijf-en-twintigjarig bestaan der Gemeente, door H. Haga, Leeraar van de Doopsgezinde Gemeente te Arnhem 173
Mevr. Van Westrheene, Uit den vreemde.  
  Dubbelgangers 306


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken