Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
De Vlaamsche Kunstbode. Jaargang 13 (1883)

Informatie terzijde

Titelpagina van De Vlaamsche Kunstbode. Jaargang 13
Afbeelding van De Vlaamsche Kunstbode. Jaargang 13Toon afbeelding van titelpagina van De Vlaamsche Kunstbode. Jaargang 13

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (2.56 MB)

ebook (3.32 MB)

XML (1.20 MB)

tekstbestand






Genre

sec - letterkunde
sec - taalkunde

Subgenre

tijdschrift / jaarboek


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

De Vlaamsche Kunstbode. Jaargang 13

(1883)– [tijdschrift] Vlaamsche Kunstbode, De–rechtenstatus Auteursrechtvrij

Vorige Volgende
[pagina 551]
[p. 551]

Poëzie.

I.
Reine liefde.

 
Over 't heimvol ritselend loover
 
Werpt de maan haar glansgetoover,
 
't Beekje klatert, bruischt en zucht,
 
De nachtegaal vervult de lucht,
 
Met zijn zoet gezang, dat streelend
 
Schenkt aan 't droeve hart iets heelend;
 
Zephyr kust het sluimerend bloemekijn,
 
En lispelt 't zachtjes toe: rust liefste mijn.
 
 
 
Uw slaap blijve ongestoord, en morgen
 
Bij 't ontwaken zal ik zorgen,
 
Dat dauw uw blaadjes mild besproeid,
 
En rijk met diamanten tooit,
 
Dan in zonnelicht kunt gij gloren,
 
Door uw pracht het oog bekoren
 
Des blanken vlinders en der honingbij,
 
Die rond uw kelkje fladdren vroom en blij.
 
 
 
Laat mij u aan 't harte prangen,
 
Met uw fijn albasten wangen,
 
Liefste kleine, ik min u teêr;
 
Voor mij geen vreugd, geen wellust meer
 
Zonder u. Ach, wil me aanhooren,
 
Schoonste bloemken uitverkoren,
 
Een enkel woord drijft uit mijn treurend hart
 
Al het doorstane leed, mijn angst en smart.
 
 
 
Het bloemeken ontwaakt en luistert
 
Naar 't schoone, dat het windje fluistert.
 
Die taal houdt zijnen geest geboeid,
 
Terwijl zijn boezem overvloeit
 
Van 't zaligst en het reinst gevoelen,
 
Dat geen driften kunnen koelen;
 
't Zucht begeesterd: aan u mijn liefde gansch,
 
En zoent den Zephyr in den maanlichtglans.
 
 
 
Constant Wolfs.

Antwerpen, 18 October 1883.

[pagina 552]
[p. 552]

II.
Het roosje uit de duinen

Een liedje voor het huwelijk van Mejufvrouw Helena P'Hondt met mijnen vriend Karel Brulez.

I.
 
Een roosje bloeide in 't dorre zand
 
Van Blankenberghe's duinen;
 
Ofschoon aldaar de zonne brandt,
 
Hield steeds dat lieve roosje stand
 
In die verdroogde tuinen. -
 
Roosje lief, roosje zoet,
 
Bloempjen uit de duinen.
II.
 
Een jongeling trad in de woon
 
Van 't lieve bloempje binnen;
 
Hij sprak op eenen zachten toon:
 
‘Ach! bloempje lief, wat zijt gij schoon,
 
Gij streelt mijn hart en zinnen;
 
Roosje rood, roosje zoet,
 
Laat mij toch u minnen.’
III.
 
‘Ach! frissche roosje, schoon en rein,
 
Stem in mijn' wensch, mijn' vrage,
 
Ik bid u, stil mijn hartepijn?’
 
‘Welnu’, sprak 't bloemje, ‘'t zal zoo zijn,
 
Doch later,.... niet van dage?’
 
Roosje lief, roosje rein,
 
Bloempje uit 's hemelshage!
[pagina 553]
[p. 553]
IV.
 
En weeldrig groeit nu 't roosjen aan,
 
Bij 's jonglings zachte streelen;
 
Met bloesems hangt het ras belâan,
 
Wellicht ook staan er knopjes aan,
 
Die in zijn liefde deelen.
 
Roosje lief, met deugd belâan,
 
Wil liefdesmarte heelen.
V.
 
Den jongling kent gij al gewis
 
Van 't Roosjen uit de duinen;
 
Maar weet gij wie het bloempjen is,
 
't Sieraad zoo lief, zoo rein en frisch,
 
Van Blankenberge's tuinen?
 
HELENA is dat bloempje schoon,
 
Het Roosje uit de duinen!
 
 
 
L. Konkelberge.

Blankenberge, 30 October 1883.

III.
Romancen
door Willem de Jonghe.

Maagdenwraak.
I
 
Een ranke gondel wiegelt
 
Zacht murmlend op het meir,
 
Omvloeid door 't maangetintel,
 
Belonkt door 't sterrenheir.
 
 
 
Omvloeid door 't maangetintel,
 
Belonkt door 't sterrenheir,
 
Roeit Cecco en zijn Folla
 
Zacht fluistrend op en neer.
 
 
[pagina 554]
[p. 554]
 
Hij kust het gloeiend mondje.
 
En koost het weenend oog,
 
En zweert hij aarde en hemel,
 
Dat hij haar nooit bedroog.
 
 
 
Hij zweert bij aarde en hemel,
 
Dat hij haar nooit bedroog,
 
Dat hij nog nooit een kusje
 
Van andere lippen zoog..
 
 
 
En Folla droogt heur traantjes
 
En 't mondje ontplooit zich zacht
 
En een aanminnig lachjen
 
Ontsluit heur paarlenpracht;
 
 
 
En een aanminnig lachjen
 
Ontsluit heur paarlenpracht,
 
En weldra breekt een liedje
 
De stilte van den nacht.
II.
 
Een ranke gondel wiegelt
 
Zacht murmlend op het meir,
 
Ontvloeid door 't maangetintel,
 
Belonkt door 't sterrenheir.
 
 
 
Omvloeid door 't maangetintel
 
Belonkt door 't sterrenheir
 
Roeit Cecco met Paola
 
Heet kozend op en neer.
 
 
 
Hij drinkt haar heete kussen,
 
Hij drukt haar zoete borst,
 
Hij zwelgt een zee van wellust
 
En steeds nog groeit zijn dorst;
 
 
 
Hij zwelgt een zee van wellust
 
En steeds nog groeit zijn dorst,
 
Zelfs dan nog als hij 't liefjen
 
Op zijne knieën torscht.
 
 
 
‘Paola, mia cara!
 
Mijn zielezon, mijn al,
 
Slechts u alleen bemin ik,
 
Dat zweer 'k u bij 't heelal!
 
 
[pagina 555]
[p. 555]
 
Slechts u alleen bemin ik,
 
Dat zweer 'k u bij 't heelal!...’
 
En 't kuische, teedere maanlicht
 
Aanschouwt Paola's val...
III.
 
Een ranke gondel wiegelt
 
Zacht murmlend op het meir,
 
Omvloeid door 't maangetintel,
 
Belonkt door 't sterrenheir.
 
 
 
Omvloeid door 't maangetintel
 
Belonkt door 't sterrenheir,
 
Roeit Folla bitter zuchtend
 
En eenzaam op en neer
 
 
 
En duister onheilspellend,
 
Geschokt door snik op snik,
 
Laat ze over 't meirvlak zweven
 
Heur droefbetraanden blik;
 
 
 
Laat ze over 't meirvlak zweven
 
Heur droefbetraanden blik,
 
En fluistert zij: ‘Wee Cecco,
 
Fel is de wraak die 'k wik!...
 
 
 
Gij hebt zoo duur gezworen
 
Dat ik, slechts ik alleen
 
Steeds in uw hart zou heerschen!
 
En nu!... zoo kort gelêen...
 
 
 
Gij zwoert mij eeuwge liefde!’ -
 
‘En nu, zoo kort gelêen...’
 
‘O Jesu, was dat de echo?...
 
Of zucht er ginds nog een?...
IV.
 
Een ranke gondel wiegelt
 
Zacht murmlend op het meir,
 
Omvloeid door 't maangetintel
 
Belonkt door 't sterrenheir.
 
 
[pagina 556]
[p. 556]
 
Omvloeid door 't maangetintel
 
Belonkt door 't sterrenheir;
 
Roeit Cecco met Francesca
 
Heet minnend op en neer.
 
 
 
‘Ik zweer u, eeuwig eindloos
 
Is mijner liefde gloed!... -
 
‘Wee Cecco, wee, wat is het
 
Dat u dus siddren doet?
 
 
 
Wee Cecco, spreek, wat is het
 
Dat u dus siddren doet?’ -
 
‘Paola, Folla!... spaar mij
 
Laat af bij 't heiligst bloed!...’
 
 
 
Paola, Folla, spaar mij,
 
Laat af bij 't heiligst bloed!’ -
 
‘Nooit, nimmer! Geen genade,
 
Lafhartig slanggebroed!
 
 
 
Geen mêelij, geen genade,
 
Lafhartig slanggebroed!
 
Uw snood verraad, uw meineed
 
Moet met den dood geboet!’
V.
 
Drie ranke gondels wieglen
 
Droef murmlend op het meir;
 
Drie schoonen roeien weenend
 
En biddend op en neer.
 
 
 
‘Maria, Sancta Madre,
 
Zie troostend op ons neer
 
En spreek voor onzen Cecco
 
Bij Jezu, uwen Heer!’

Nijmegen. Augustus 83.

[pagina 557]
[p. 557]

IV.
Mijne keus.

 
Dichterlik toch is het huize ken niet,
 
't Hutje gedekt met wat stroo en met riet;
 
't Gevelken naakt, en zoo leelik bestoven;
 
't Scherpe gebit van den knagenden tijd
 
Heeft er al menige brok uitgekloven,
 
Scheuren getrokken verschrikkelik wijd.
 
 
 
* * *
 
 
 
Doch als het rond den middag draait;
 
De zon haar goud op 't huisje zaait;
 
De tortel kirt, het haantje kraait
 
En 't zoeltjen op de heide waait;
 
Dan lacht, door 't gevelvensterkijn,
 
Een frisch en blozend maagdelijn.
 
Met lipjen rooder dan karmijn,
 
Met lonkers hel als kristallijn.
 
 
 
* * *
 
 
 
Een parel is zij, ter woestijne gebracht;
 
Een bloemeken op de verlatene hei;
 
Een lavende dauw op de dorstige wei;
 
Een pinklende ster in den donkeren nacht;
 
Een zonne die giet op de schamele woon
 
Haar leven en vuur, heur dichterlik schoon.
 
 
 
* * *
 
 
 
O, dichterlik is dan het kleine gebied;
 
Al is ook het huisje gedekt maar met riet;
 
Al is ook het gevelken naakt en bestoven;
 
Al heeft er de tijd meen'ge brok uitgekloven;
 
 
 
En viel er te kiezen:
 
Die stulp of een koningskasteel;
 
Ik name voorzeker
 
Die need'rige hut voor mijn deel!

Kortrijk, Mei 1877.

Jacob Stinissen.

[pagina 558]
[p. 558]

V.
Op een veldbal.

 
Al ben ik grijs en oud van jaren
 
Nog streelt me uw schoonheidsglans,
 
Als ik, Bertine, u aan mag staren,
 
Wanneer ge uw liefste in d'arm gevaren
 
Blij huppelt in den dans.
 
 
 
Zoo sprak een ouderling, die de oogen
 
Gericht hield op haar beeld;
 
Ja, ging hij voort, meer opgetogen,
 
De liefde is wêer me in 't hart gevlogen,
 
Die zorg en krankten heelt!
 
 
 
De tonen triplend aangeheven,
 
Waarop uw voet zich roert,
 
Bij 't zwierig op en neder zweven,
 
Uw zoete blik, met vreugd omschreven,
 
Die ziel en zin vervoert!
 
 
 
En dan uw minnaar aan uw zijden,
 
Die in gemeenzaamheid
 
Zijn hand langs uwe heup laat glijden,
 
Gelijk een ruiter die in 't rijden
 
Zijn draver zachtjes vleit!
 
 
 
Dat is het wat mijn oog mag streelen
 
En werkt op mijn gemoed,
 
Terwijl ik u in blij gespelen
 
Eens jonglings wellust gul zie deelen,
 
Ontvlamd in liefdegloed.
 
 
 
En toch, al ben ik oud van dagen,
 
Ik waan mij weder jong
 
En voel mijn borst van hartstocht jagen,
 
Wen 'k door uw maat u op zie dragen
 
Bij lossen dans en sprong!
 
 
 
Hoe vaak, hier onder de eigen linden,
 
Was het de beurt aan mij,
 
Om met mijn liefje, als eensgezinden,
 
Ook in den dwarlstroom heil te vinden,
 
Tot min gestemd en blij!
 
 
[pagina 559]
[p. 559]
 
En even als uw blonde haren,
 
Gekleurd met zilverglans,
 
Zag ik haar vlechten rond mij waren,
 
En meengen kus, mijn lip ontvaren,
 
Ontving zij in den dans.
 
 
 
Ook, wen ik u daarheen zie zwaaien,
 
Bertine, in 't feestgewoel,
 
En op uw voettop om zie draaien,
 
En rechts en links uw kleed zie waaien,
 
Dan smelt zich mijn gevoel.
 
 
 
o, Blijven u als thans de noten
 
Van 't vreugdverwokkend bal,
 
De gunsten streelen, neêrgevloten
 
Uit deugden in uw hart besloten,
 
Bevrijd van ongeval!
 
 
 
Dan gaat gij door de wereld henen
 
Als over 't gras uw voet,
 
Die, 't zij in bloem of doorn verdwenen,
 
Weêr spoedig is in 't licht verschenen,
 
En wipt met blijden spoed.
 
 
 
Gustaaf Rens.


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken

Over dit hoofdstuk/artikel

auteurs

  • Constant Wolfs

  • LĂ©opold Konkelberge

  • Willem de Jonghe

  • P.J. Stinissen

  • Gustaaf Rens


datums

  • 18 oktober 1883

  • 30 oktober 1883

  • augustus 1883

  • mei 1877