Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
De Vorsterman Bijbel (ca. 1528-1531)

Informatie terzijde

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

XML (13.01 MB)

tekstbestand






Genre

proza

Subgenre

bijbel / bijbeltekst(en)


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

De Vorsterman Bijbel

(ca. 1528-1531)–Anoniem Vorsterman Bijbel–rechtenstatus Auteursrechtvrij

Vorige Volgende

§ Dat .xix. Capitttel.

1

Ga naar margenoot+ENde het wert Ioab ghebootscapt. Siet dye Coninc weent, ende draecht rouwe ouer Absalom,

2

ende die verwinninge van desen dage, wert in eenen rouwe verandert, onder alle dat volc, Want dat volc heeft gehoort in dien daghe, dat hem dye Coninc om sinen sone bedroefde.

3

Ende dat volck weeck af wech op dien dach, dattet in die stadt niet en quam, ghelijc hem een volc versteect dat tot schanden geworden is, alst inden strijdt geulucht is.

4

Die Coninc hadde zijn aensichte bedect ende riep luyde, Och mijn sone Absalom, Absalom mijn sone Ga naar margenoot* mijn sone absalom)

5

Ioab quam hieromme in totten Coninck in huys ende sprac.

Ghi hebt huyden alle uwe knechten beschaemt, dye huyden uwe, ende uwer sonen, uwer dochteren, uwer wijuen ende uwer bislaperssen sielen behouden [kolom] hebben,

6

want ghi hebt lief die v haten, ende hatet die v lief hebben. Want ghi laet v huiden mercken, dat v niet en leyt aen v hooftluyden noch aen uwe knechten. Want ic mercke huyden wel, Waert dat absolom maer en leefde, ende wy alle doot waren, dat soude v behaghen.

7

Aldus staet nv op, ende gaet wt, ende spreect met uwen knechten vriendelijc, ende doet dien ghenoech, Want ic sweere v byden HEERE, En ghaet ghy niet wt, daer en sal gheen man desen nacht ouer aen v bliuen, dat sal v argher zijn, dan alle dat quaet dat ouer v gecomen is, van uwer ioncheyt op tot nv toe,

8

Doen stont dye Coninck op ende sadt in die poorte, Ende men seyde alle den volcke. Siet, die Coninc sidt in dye poorte. Doen quam alle dat volck voor den Coninc. Maer Israel was gheulucht elcke in zijn tente.

9

Ende alle dat volc van alle den geslachten van Israel twistede ende spraken. Ga naar margenoot+ Die coninc heeft ons verlost van onser vianden handt ende verloste ons vander Philistinen handt, ende heeft wt den lande moeten vluchten voor Absalom.

10

Aldus is absalom ghestoruen inden strijt, dien wi ouer ons ghesalft hadden Waerom zijt ghi nv so stille, dat ghi den coninc niet weder en haelt Ga naar margenoot* Ende den raet van Israel, ende alle tvolck quam voor den Coninc)

11

Die Coninc Dauid sandt tot Sadoch ende Abiathar den priesteren, ende dede hen seggen, Spreect metten ouders van Iuda ende segget Waeromme coemt ghi alderlaetste, om den Coninc weder te halen in zijn huys (want de redene van alle Israhel was voor den Coninc gecomen in zijn huys) Ga naar margenoot* want die Coninc gheseyt hadde, dit suldi seggen totten volcke)

12

Ghi zijt mijn broeders, mijn been ende mijn vleesch, waerom sidi dan die laetste om den Coninc weder te halen?

13

Ende segt tot Amasa, En sidi niet mijn been ende mijn vleesch? God doe my dit ende dat daer toe, waer ghy niet velthooftman en sult zijn voor my v leefdaghe lanc in Ioabs stede.

14

Ende hi neychde dat herte alle der mannen van iuda, Ga naar margenoot+ als eens mans, ende si seynden henen totten Coninc. Coemt weder, ghi, ende alle uwe knechten.

15

Also quam die Coninc weder. Ende doen hi aen die iordane quam, so waren dye mannen van iuda tot Ga naar margenoot* Galgal) ghecomen, Ga naar margenoot+ om af te trecken, den Coninc te gemoete, dat si den Coninc ouer die Iordane souden leiden.

16

Ende Semei Gere sone des soons Iemini, die tot Bahurim woonde, haestede hem ende troc metten mannen van Iuda af, den Coninc Dauid te gemoete,

17

ende daer waren duysent mannen

[pagina t3r]
[p. t3r]

met hem van Ben Iamin, daer toe oock Ziba, die knape tot Sauls huyse, met sinen vijfthien sonen ende .xx. knechten, ende spoeden hen door die Iordane voor den coninck wech,

18

ende maecten dat veer, dat si tgesin des conincs ouer souden voeren, ende doen dat hem behaechde.

Ga naar margenoot+ Maer Semei die sone Gera viel voor den coninc neder, doen hi ouer die Iordaen voer,

19

ende sprac totten coninc, Mijn heere, en rekene mi die misdaet niet toe, ende en ghedencke niet dat v knecht v ongelijc aen dede in dien dage, doen mijn heere die coninc wt Ierusalem ginc, ende die coninc en neme dat niet ter herten,

20

want ick v knecht bekenne dat ic gesondicht hebbe, ende siet, Ick ben daerom huyden die eerste ghecomen onder Iosephs gheheelen huyse, dat ick minen heere den coninc te gemoete af soude trecken.

21

Maer Abisai die sone Saruie antwoorde, ende sprac, En soude Semei daer om nyet steruen, daer hi doch den gesalfden des HEEREN gheuloect heeft?

22

Dauid sprack, Wat hebbe ic met v luyden te doen ghy kinderen Saruie, dat ghi mi huyden tot Sathan wilt worden? Soude huyden yemant steruen in Israel? Meynt ghi dat ic niet en weet dat ic huyden een coninc geworden ben ouer Israhel?

23

Ende die coninck sprac tot Semei, ghy en sult niet steruen, ende die coninc swoert hem.

24

Ga naar margenoot+Ende Miphi Boseth Sauls sone quam ooc af den coninck te gemoete, Ende hi en hadde sine voeten noch sinen baert niet scoon gemaect, ende sine cleederen niet ghewasschen, van dien dage aen, doen die coninc wech ghegaen was, totten dage toe, dat hi met vreden quam,

25

Als hi nv tot Ierusalem quam, om den Coninc te gemoete te gaen, so sprac die coninck tot hem, Waer om en zijt ghi niet met mi getrocken MephiBoseth?

26

Ende hi sprac, Mijn heere coninck, Mijn knecht, dye heuet zeer mi versmaet, Ende ic v knechte seynde hem dat hi mi eenen ezel soude zadelen, ende ic soude daer op rijden, ende totten coninck wech reysen, want ick v knecht ben lam,

27

Daer toe heuet hi uwen knecht ouer gedraghen, voor v mijnen Heere den Coninck, Maer ghi mijn Heere Coninck zijt als eenen Engel Gods, ende doet wat v behaecht,

28

Want alle mijns vaders huys en is nyet gheweest, dan luyden die schuldich waren des doots, voor minen heere den coninck, Soo hebdy nv uwen knecht geset, onder die, die op v tafele eten, wat heb ic dan met recht te clagen, ofte wat mach ic voorder roepen aen den coninc?

29

Die coninc sprack tot hem, Wat spreect ghi noch [kolom] voorder van uwen dinghen? het is vast dat ic v gheseyt hebbe, Deelt ghi ende Siba Ga naar margenoot* die haue) met malcanderen, Ga naar margenoot+

30

Miphiboseth sprac totten coninc, Laet hem ooc altemael wech nemen, na dien mijn Heere die coninc met vreden thuys ghecomen is.

31

Ende Barsellai die Galaadijt Ga naar margenoot* seer oudt,) quam af van Rogolim, ende leyde den Coninck ouer die Iordane, Ga naar margenoot+ ende was daerenbouen bereyt dat hy hem ouer die Iordane gheleyde soude doen,

32

ende Barsellai was seer out, wel tachtentich iaer, hi hadde den coninck spijse ende voetsel geuende besorget, die wile dat hi Ga naar margenoot* inden leger woonde) want hi was een zeer rijck man,

33

Ende die coninc sprac tot Barsellai, Coemt met mi op, dat ghi sonder sorghe rust te Ierusalem,

34

Maer Barsellai sprack totten coninc, Wat daghen der iaren zijnt die ic noch te leuen hebbe, dat ic metten coninc op te Ierusalem soude trecken?

35

Ick ben huyden tachtentich iaer out, Sijn nv mijn sinnen in haer crachte cloeck, dat ick soude onderkennen wat soete ofte bitter is, oft mach spijs of dranc uwen knechte lusten? oft mach ic hooren wat die sanghers oft sangerssen singhen? Waerom soude v knecht minen heere den coninc voorder beswaren?

36

Ick v knecht sal weynich met v den coninc ouer die Iordaen gaen, Ga naar margenoot* Ick en behoeue dese vergheldinghe niet)

37

maer ic bid v, laet nv uwen knecht wederom keeren, dat ick in mijnder stadt starue, ende begrauen worde, by mijns vaders ende mijns moeders graf, Daer is v knecht Ga naar margenoot* Chamaham) dien laet met minen heere den coninck ouertrecken, ende doet hem wat v belieft.

38

Ga naar margenoot+Die coninc sprack, Laet Chamaham met mi ouertrecken, ende ic sal hem doen wat v wel behaecht, ooc al wat ghi aen mi begheert, suldi verwinnen,

39

Ende doen allet volc ouer die Iordane gegaen was, ende die coninc ooc, so custe die coninc Barsellai, ende gebenedide hem, ende hi keerde weder tot zijnder plaetse,

40

ende de coninc troc ouer tot Ga naar margenoot* Galgal) ende Chamaham die troc ooc met hem, ende allet volc Iuda had den coninc ouer geleyt, maer des volcs van Israel en was maer een helft daer

41

Ende daerom quamen alle die mannen van Israel totten coinnck, ende seyden tot hem, Waerom hebben onse broeders dye mannen van Iuda v gestolen, ende hebben den coninc, ende zijn huys ouer die Iordane geleyt, ende alle Dauids mannen met hem?

42

Doen antwoorden al die mannen van Iuda dien van Israel, Want die coninck behoort ons naerder toe, wat zijt ghi gram daerom? meynt ghy dat wy van-

[pagina t3v]
[p. t3v]

den coninc yet geten hebben, ofte zijn ghiften ons gegeuen?

43

So antwoorden dan die mannen van Israhel, dien van Iuda, ende seyden, Wi hebben thienmael meer biden Coninc, daer toe hoort Dauid ons ooc meer toe, dan v, Waer om hebdi mi dan onrecht ghedaen, dat ons niet dat aldereerst gebootschapt en is gheweest onsen coninc te halen? Maer dye van Iuda antwoorden harder dien van Israel.

§ Hoe Israel hem van Dauid scheydt, door Sebam Bochri sone, van die doot Amase door Ioab

margenoot+
A

margenoot*
th. mijn sone

margenoot+
C

margenoot*
Ten is nyet int he.

margenoot*
Ten is niet int he.

margenoot+
ij.regum. ij.d

margenoot*
th. Gilgal.
margenoot+
iii.reg. ij.b

margenoot+
D

margenoot+
E

margenoot*
th. den acker
margenoot+
ge. xxxiij.b Hes. xvi.b

margenoot*
ten is nyet int hebre
margenoot+
F

margenoot*
the. te Mahanaim was

margenoot*
the. waerom wilt mi die coninc dit aldus loonen.

margenoot*
the. Chimeham

margenoot+
G

margenoot*
the. Gilgal


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken