Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Vrij Nederland. Boekenbijlage 1987 (1987)

Informatie terzijde

Titelpagina van Vrij Nederland. Boekenbijlage 1987
Afbeelding van Vrij Nederland. Boekenbijlage 1987Toon afbeelding van titelpagina van Vrij Nederland. Boekenbijlage 1987

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (59.59 MB)

ebook (39.07 MB)

tekstbestand






Genre

non-fictie
sec - letterkunde

Subgenre

tijdschrift / jaarboek


In samenwerking met:

(opent in nieuw venster)

© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Vrij Nederland. Boekenbijlage 1987

(1987)– [tijdschrift] Vrij Nederland–rechtenstatus Auteursrechtelijk beschermd

Vorige Volgende

Steadmans Alice



illustratie

Toen in 1967 Ralph Steadmans editie van Lewis Carrolls Alice's Adventures in Wonderland verscheen in een indrukwekkend groot formaat boek was het al snel duidelijk dat Steadman met zijn tekeningen wraak nam op het feit dat hij niet zelf de tekst had geschreven. Het boek was hem zo vertrouwd, schreef hij in zijn inleiding, dat hij het gevoel had tekeningen te maken bij iets van hemzelf. Van de vele tekenaars die Alice in Wonderland, Through the Looking-Glass en The Hunting of the Snark hebben geïllustreerd is Steadman zeker de eigenzinnigste en gedurfdste, zich uitlevend op paginagrote tekeningen, meerdere malen over twee pagina's. Steadman maakte van de figuren (The Hatter, The Cheshire Cat, The Duchess, The Dormouse) figuren naar zijn zin, zodat de Cheshire Cat een altijd breedlachende televisieomroeper wordt. Alice ziet er bij Steadman niet altijd even aantrekkelijk uit, maar soms is ze een juvenile schoonheid met lang blond haar die Victoriaans-zedig in een boot kan zitten met de in een schaap veranderde Koningin. Op de tekening van Alice in de trein-scène (zonder kaartje) lijkt ze op Virginia Woolf. Van de ridder heeft hij onomwonden Carroll zelf gemaakt, zodat het afscheid in Through the Looking Glass nu niet anders gelezen kan worden dan als een afscheid van Alice' kleine-meisje-stadium. Nadat Steadmans Aliceboeken eerst afzonderlijk waren verschenen zijn ze nu samen in één deel uitgegeven door Jonathan Cape in een prachtig, duurzaam boek: The Complete Alice & The Hunting of the Snark. Natuurlijk staat hierin ook het ooit door Carroll niet opgenomen, en zo'n tien jaar geleden teruggevonden, hoofdstuk ‘A Wasp in a Wig’. (366 p., f63,45)


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken