Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Vrij Nederland. Boekenbijlage 1989 (1989)

Informatie terzijde

Titelpagina van Vrij Nederland. Boekenbijlage 1989
Afbeelding van Vrij Nederland. Boekenbijlage 1989Toon afbeelding van titelpagina van Vrij Nederland. Boekenbijlage 1989

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (34.67 MB)

ebook (33.69 MB)

XML (7.46 MB)

tekstbestand






Genre

non-fictie
sec - letterkunde

Subgenre

tijdschrift / jaarboek


In samenwerking met:

(opent in nieuw venster)

© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Vrij Nederland. Boekenbijlage 1989

(1989)– [tijdschrift] Vrij Nederland–rechtenstatus Auteursrechtelijk beschermd

Vorige Volgende

Vertaald



illustratie

De dichteres Irina Ratoesjinskaja (geboren in Odessa in 1954), dichteres en lerares natuurkunde, kreeg na haar huwelijk met de fysicus Igor Gerasjtsjenko contacten met de Russische beweging voor de rechten van de mens. In 1981 werd ze tien dagen vastgehouden toen ze had deelgenomen aan een protestdemonstratie in Moskou. In 1982 volgde een tweede arrestatie, ditmaal vanwege haar poezie, die het stempel van ‘antisovjetagitatie’ kreeg opgedrukt. Er volgde een proces en een uitzonderlijk zwaar vonnis: zeven jaar werkkamp met streng regime en vijf jaar verbanning. Ratoesjinskaja werd overgebracht naar een kamp in Mordovië en belandde in de zogenaamde Kleine Zone, voor zeer gevaarlijke politieke misdadigsters. Ondanks het scherpe toezicht van de KGB slaagde Ratoesjinskaja erin haar gedichten naar buiten te smokkelen; deze verschenen vervolgens in de samizdat en kwamen ook in het Westen terecht. Amnesty International en PEN eisten haar vrijlating. In oktober 1986, aan de vooravond van de ontmoeting tussen Reagan en Gorbatsjov in Reykjavik, werd Irina Ratoesjinskaja onverwachts vrijgelaten en kreeg ze toestemming om met haar echtgenoot naar het Westen te trekken. Willem Weststeijn sprak met Irina Ratoesjinskaja (Boekenbijlage, 4 juli 1987) toen ze het eregeld van Poetry International in ontvangst nam. Ze schreef toen aan een boek over haar kampervaringen, dat nu verschenen is bij De Arbeiderspers. Grijs is de kleur van de hoop, vertaald door Margriet Berg en Marja Wiebes (321 p., f 49,90) beschrijft de verschrikkingen van een Russisch vrouwenkamp als hommage aan de ongebroken menselijkheid van een aantal medegevangenen.


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken