Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
De vrolyke zanggodinnen, of Mengelwerk van vernuft (1781-1782)

Informatie terzijde

Titelpagina van De vrolyke zanggodinnen, of Mengelwerk van vernuft
Afbeelding van De vrolyke zanggodinnen, of Mengelwerk van vernuftToon afbeelding van titelpagina van De vrolyke zanggodinnen, of Mengelwerk van vernuft

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (1.89 MB)

Scans (30.33 MB)

XML (0.90 MB)

tekstbestand






Genre

poëzie

Subgenre

liederen/liedjes


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

De vrolyke zanggodinnen, of Mengelwerk van vernuft

(1781-1782)–Anoniem Vrolyke zanggodinnen, of Mengelwerk van vernuft, De–rechtenstatus Auteursrechtvrij

Vorige Volgende
[pagina 197]
[p. 197]

Schoonheid, een niets beduidend woord.

 
Een Neger, zwart van top tot teen,
 
Was met een Duitscher in een woordenstryd gekomen;
 
Zy twistten hevig wie van tweên,
 
Met regt en reden, voor den schoonsten werd genomen:
 
De Duitscher sprak, terwyl hy d' Afrikaan bekeek,
 
Myn vriend, zoo ik naar u geleek,
 
Zoude ik voorzeker niet begeeren,
 
Dat my een Schilder ging naar 't leven pourtraiteeren.
 
Ik denk ook niet, myn kameraat,
 
Dat gy naar zulk een glorie staat.
 
Kom, schoone jonge, kom: gy moet u zelv' aanschouwen:
 
Hier is een glas: ik zal 't een poosje voor u houwen.
 
Natuur heeft waarlyk raar gespeeld,
 
Toen zy een bakkes heeft geteeld,
 
Dat dient om kindertjes verschrikt naar bed te jagen.
 
Wien kan die zwarte huid, dat glinstrend vel, behagen?
 
Gy moogt (dus antwoordt hem de Neger) uw gelaat
 
Wel schoon en regt bevallig noemen;
 
Gy moogt het boven 't myne roemen:
 
Maar denkt gy wel, ô kameraat,
 
Wat gy het best gelykt? Ik zal 't u doen begrypen:
 
Gy zweemt, met al uw' ydlen waan,
 
Naar eene vrugt, waarmeê men ziet een' boom belaên,
[pagina 198]
[p. 198]
 
Die nog door 't zonnevuur moet rypen.
 
't Geschil werd hevig, en deez' twee schier handgemeen:
 
Juist kwam een derde nog gelukkig tusschen beiden.
 
De twee partyen zyn te vreên,
 
Zoo als die Regter hen zal scheiden.
 
De Duitscher wint het pleit. De Neger praat nog na,
 
En zegt: ik geef het u gewonnen:
 
Doch waar' de twist in myn geboorteland begonnen,
 
Ik won het vast in Afrika.

Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken