Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
De vrolyke zanggodinnen, of Mengelwerk van vernuft (1781-1782)

Informatie terzijde

Titelpagina van De vrolyke zanggodinnen, of Mengelwerk van vernuft
Afbeelding van De vrolyke zanggodinnen, of Mengelwerk van vernuftToon afbeelding van titelpagina van De vrolyke zanggodinnen, of Mengelwerk van vernuft

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (1.89 MB)

Scans (30.33 MB)

XML (0.90 MB)

tekstbestand






Genre

poëzie

Subgenre

liederen/liedjes


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

De vrolyke zanggodinnen, of Mengelwerk van vernuft

(1781-1782)–Anoniem Vrolyke zanggodinnen, of Mengelwerk van vernuft, De–rechtenstatus Auteursrechtvrij

Vorige Volgende
[pagina 111]
[p. 111]

De ambassadeur g * * *.

 
Een, die, voor 't waar belang en de eer van 't Vaderland,
 
Verkoren was als Afgezant,
 
En aan een Hof verscheen, waarin beschaafdheid bloeide,
 
Waarmeê de Ambassadeur zich byster weinig moeide,
 
Had zich, by 't eerst gehoor, hem door den Vorst verleend,
 
Naar zyn begrip, regt braaf gekweten.
 
't Is mooglyk dat geen mensch dit meent,
 
Wanneer wy hem de daad van dezen Heer doen weten.
 
Hy had een lang Vertoog, met groote kunst, gesteld,
 
En zich een gantsche week gekweld,
 
Om 't opgeschikt Vertoog van buiten wel te leeren,
 
Opdat hy sierlyk mogt oreren.
 
Doch zyn geheugen was niet sterk,
 
En deze zwakheid bragt verwarring in zyn werk;
 
Zoodat men naauwlyks wist te zeggen,
 
Wat hy den Koning voor wou leggen.
 
Ook sprak de Vorst, nadat hy de aanspraak had gehoord,
 
Op zyne beurt geen enkel woord.
 
Dit deed den Afgezant, getrouw aan zyne pligten,
 
De vraag doen wat zyn Majesteit
 
Begeerde dat hy zou berigten,
 
Aan zyne Meesters, tot bescheid?
 
Het antwoord was: gy kunt, op goeden grond, vertellen,
 
Dat gy u wel hebt toegelegd
[pagina 112]
[p. 112]
 
Om uwen last my voor te stellen,
 
En ik oplettend was op 't geen gy hebt gezegd.

Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken