Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Gedichten. Deel 3a. Apparaat (2000)

Informatie terzijde

Titelpagina van Gedichten. Deel 3a. Apparaat
Afbeelding van Gedichten. Deel 3a. ApparaatToon afbeelding van titelpagina van Gedichten. Deel 3a. Apparaat

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (9.88 MB)

Scans (31.21 MB)

ebook (11.26 MB)

XML (2.72 MB)

tekstbestand






Editeur

P.G. de Bruijn



Genre

poëzie

Subgenre

studie
gedichten / dichtbundel


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Gedichten. Deel 3a. Apparaat

(2000)–Gerrit Achterberg–rechtenstatus Auteursrechtelijk beschermd

Vorige Volgende

[351] December

Overlevering

M1 Typoscript, oorspronkelijk bij brief aan H. Marsman, 5 mei 1940.

[pagina 240]
[p. 240]

M2 Typoscript, collectie C.M. Persijn-van de Gumster, H-14.
T Criterium 1 (augustus 1940), p. 398-399.
D1 Thebe, p. 5-6.
D2 Cryptogamen1, p. 239-241.
D3 Cryptogamen2, p. 193-194.
M3 Kopij D4, H-122.
D4 Verzamelde gedichten, p. 260-261.

Datering

Vóór 24 april 1940

Leestekst

M1

Varianten en correcties

41 de > je D3-D4

Commentaar

1Op 15 maart 1940 stuurde Achterberg zeven gedichten aan Ed. Hoornik (zie [338] ‘Dicht bij de dingen die u kennen’, noot 2), waaronder een niet bewaard gebleven versie van dit gedicht, die wellicht nog niet voltooid was. Achterberg schreef namelijk: ‘[...] van “December” ben ik niet zeker. Als je ook vindt dat het niet uit de verf is, wil je het dan retourneeren?’ Op 24 april zond Achterberg hem - naast twintig andere gedichten (zie [344] ‘In hoc vincit i’, noot 1) - een nieuwe versie van het gedicht: ‘Kun je ook vinden dat “December” nu gewonnen heeft zoo?’ Hij verzocht Hoornik de oude versie van het gedicht te vernietigen.
2Dit gedicht is vertaald in het Engels door P. Boyce.


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken