Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Gedichten. Deel 3a. Apparaat (2000)

Informatie terzijde

Titelpagina van Gedichten. Deel 3a. Apparaat
Afbeelding van Gedichten. Deel 3a. ApparaatToon afbeelding van titelpagina van Gedichten. Deel 3a. Apparaat

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (9.88 MB)

Scans (31.21 MB)

ebook (11.26 MB)

XML (2.72 MB)

tekstbestand






Editeur

P.G. de Bruijn



Genre

poëzie

Subgenre

studie
gedichten / dichtbundel


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Gedichten. Deel 3a. Apparaat

(2000)–Gerrit Achterberg–rechtenstatus Auteursrechtelijk beschermd

Vorige Volgende

[757] ‘O Minimum dat zonder menschen is’

Overlevering

M1 Typoscript, H-47.
M2 Typoscript, kopij T, H-44.
T Kroniek van kunst en kultuur 8 (november 1947), p. 325.
P Proef D1, H-48.
D1 Sneeuwwitje, p. 7.
M3 Kopij D2, H-112.
D2 Cryptogamen 4, p. 9.
M4 Kopij D3,H-122.
D3 Verzamelde gedichten, p. 712.

Datering

Vóór 1947

Leestekst

M1

[pagina 546]
[p. 546]

Ontwikkelingsgang

De eerste, getypte versie van dit gedicht bestaat uit negen regels (M1 I a). Deze versie heeft Achterberg vervolgens in potlood en anilinepotlood (fasen b-g) met een strofe (r. (10)-(13)) uitgebreid. Een eerste versie van r. (10)-(13) noteerde Achterberg onder de getypte tekst (M1 II). Door de regels plaatste hij een vraagteken en vervolgens hernam hij daaronder r. (10)-(11) (M1 III). Daarna haalde Achterberg M1 II/III in één keer door en schreef hij eronder een nieuwe versie van r. (10)-(13) (M1 IV). Nadat hij een onvolledig alternatief voor r. (12)-(13) genoteerd had (M1 V), heeft hij het schrijfproces waarschijnlijk onderbroken, want de regels werden in een andere schrijfstof vervolledigd (fase f). Ten slotte haalde hij - wederom in potlood - ook deze regels weer door en schreef hij onderaan het blad de uiteindelijke versie van r. (12)-(13) (M1 VI).

Varianten en correcties

M1 a typemachine, b-e potlood, f anilinepotlood, g potlood



illustratie

Titel M1 I a [ontbreekt]  
    f Erker  
  M2-D3   | |

6 M1 I a En gij zijt nimmer   weggegaan.  
    f [ ] weggeweest[.]  
  M2-D3   |     |

9 M1 I a met dit   aandachtig raam.  
    f [ ] nauwlettend [ ]
    g [ ] [aandachtig] [ ]
  M2-D3   |       |
               
      [Hier eindigt M1 a]        
               
      M1 II/III, r. (10)-(13):        

(9/10) M1 II b [strofewit]

(10) M1 II b Het tweegesprek vangt weder aan    
  III c {En het gesprek vangt weder aan}  
    d Het twee[gesprek] [ ]

(11) M1 II b want gij zijt nimmer weggeweestGa naar margenoot+          
  III c {dat   u [ ◦ ] niet meer verliest   }
    c {[ ] zich [ ] }Ga naar margenoot+

(12) M1 II b De stilte luistert, onbevreesd

(13) M1 II b dat ge niet zoudt bestaan
       
      [? door M1 II, r. (10)-(13); vervolgens (fase d) zijn M1 II/III in één keer doorgehaald]

[pagina 547]
[p. 547]


illustratie

      M1 IV-D3 r. (10)-(13):  
         
(9/10) M1 IV   [strofewit]  
  M2-D3   | |

(10) M1 IV d Het tweegesprek vangt weder aan  
  M2-D3   | |,

(11) M1 IV d dat zich niet meer in u verliest  
  M2-D3   | |:

(12) M1 IV d omdat ge niet meer kon bestaanGa naar margenoot+        
  V e {[   ◦   ]}
    f Als in [[e]en spiegel, die u kiest]Ga naar margenoot+        
  VI g Uit deze spiegel die u kiest      
  M2-D3   uit |   |  

(13) M1 IV d want gij zijt nimmer weggeweest  
  V e {Een spiegel, die u kiest}Ga naar margenoot+  
    f kunt gij hier niet vandaan.  
  VI g kunt gij niet meer vandaan.  
  M2-D3   | |

Commentaar

1De datering van M1 is gebaseerd op het gegeven dat de getypte versie de spelling De Vries en Te Winkel heeft. Op M1 tekende Achterberg aan: ‘AdI?’, wat er op kan wijzen dat hij dit gedicht eerst ter publicatie aan Ad interim heeft gestuurd.
2Op 5 oktober 1947 vroeg D.A.M. Binnendijk Achterberg om een bijdrage voor Kroniek van kunst en kultuur. Achterberg stuurde vier gedichten, waarvan dit gedicht en [782] ‘Mamré’ gepubliceerd werden in de november-aflevering. Op Achterbergs (ongedateerde) brief tekende Binnendijk aan: ‘2 in petto’. In Kroniek van kunst en kultuur zou echter alleen nog [758] ‘Nu zijn wij eindelijk bijeen’ (‘Uiteindelijk’) verschijnen. Zie verder § 32.2.10.
3Vanaf M2 staat dit gedicht in de nieuwe spelling.

margenoot+
[← M1 I, 6]
margenoot+
[? door zich en u]
margenoot+
[? voor de regel]
margenoot+
[= M1 V e, (13)]
margenoot+
[? door de regel]


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken