Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Briefwisseling en aantekeningen. Deel 2 (1976)

Informatie terzijde

Titelpagina van Briefwisseling en aantekeningen. Deel 2
Afbeelding van Briefwisseling en aantekeningen. Deel 2Toon afbeelding van titelpagina van Briefwisseling en aantekeningen. Deel 2

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (3.58 MB)

XML (1.75 MB)

tekstbestand






Editeurs

P. Geyl

Geerten Gossaert



Genre

non-fictie

Subgenre

non-fictie/brieven


In samenwerking met:

(opent in nieuw venster)

© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Briefwisseling en aantekeningen. Deel 2

(1976)–Willem Bentinck–rechtenstatus Auteursrechtelijk beschermd

Vorige Volgende

350
H. Fagel aan Willem Bentinck

[B.M., Eg. 1736]

Den Haag, 5 juni 1748

(Bentincks brieven van 29 mei en 2 juni ontvangenGa naar voetnoot1)). Les lettres ont été lues ce matin dans la conférance, où le Prince a été présent: excepté celle qui étoit écrite en 4toGa naar voetnoot2) touchant ce qui étoit passé entre Caunits et les autres ministresGa naar voetnoot3). Le Prince croioit au commencement, qu'elle devoit être lue avec les autres, parce qu'il y a deux actes authentiques adjoints. Mais comme vous m'aviés fortement recommandé de ne la point lire dans la besogne, j'y ai insisté et elle est restée entre mes mains.

[pagina 26]
[p. 26]

(De koerier, die de ratificatiesGa naar voetnoot4) overbracht, bracht tevens de mening van de Prins over de gehele zaak. Deze mening nadert dicht die van Bentinck en is geheel die van Fagel. De Prins meent, dat wij te licht zijn heengegleden over Kaunitz' eerste verklaringGa naar voetnoot5) en dat - nu hij heeft toegestemd om zonder reserve toe te treden - maatregelen, zoals door Sandwich en Chavannes worden overwogen, nutteloos zijnGa naar voetnoot6). De koerier bracht ook een resolutie der Staten-Generaal over de vrijbrieven en nog één over de uitvoer van graan)Ga naar voetnoot7), que les admirautés ont reçu ordre d'accorder, ce que peut-être vous paroîtra une mesure fort précipitée, mais que je suis sûr, que vous approuverés, quand je vous aurai expliqué ce qui s'est passé à ce sujet. (Er volgt een herhaling van de mededeling, dat Fagel ongeveer twee weken geleden op bevel van de Prins aan Engeland heeft voorgesteld de handel met Frankrijk nog niet toe te laten en vooral niet de uitvoer van graan).

Ç'auroit été une mesure fort sage, mais la réponse, que j'ai eu de l'Angleterre, estoit, que le duc de Newcastle approuvait l'idée, mais qu'elle n'estoit pas practicable, puisque le roi estoit obligé d'accorder la permission, pour satisfaire à ses sujets. Le Prince en parlant à Utrecht avec S.M. a touché aussi la même corde, mais le roi lui a répondu, qu'on ne pouvoit pas faire avec les Anglois, en fait de commerce, ce qu'on souhaitoit et qu'ainsi le Prince devoit se régler ici là-dessusGa naar voetnoot8).

(Er zal zeker een plakaat worden uitgevaardigd, waarbij alle handelsbelemmeringen worden herroepenGa naar voetnoot9). Echter behoorden een oprecht Engeland en de Republiek in dit opzicht gelijkgezind te zijn. Sandwich had Bentinck van zijn overeenkomst met St. Séverin
[pagina 27]
[p. 27]
kennis moeten gevenGa naar voetnoot10). Thans is het zaak haast te maken met de vrijbrieven voor de Hollanders. Niets belet Bentinck te handelen volgens de resolutie hem heden toegezonden).

Le Prince m'a paru fort content de l'entrevue, qu'il a eu avec le roi à Utrecht. Il m'en a dit toute la substance qui n'a roulé que sur des généralités, dans lesquelles il ont été parfaitement d'accord. J'ay pressé plusieurs fois, que votre frère eut ordre de le suivre à Hanovre. Le Prince n'en a rien contre, mais il en a été retenu par la considération, qu'on pourroit le critiquer si présentement il envoyoit votre frère là dans le temps que Hop suit le roi, sans qu'il y eut aucune nécessité apparante et que cela pourroit avoir l'air, comme s'il multipliait les dépenses sans nécessité.

(De Prins heeft Fagel gezegd, dat hij Charles Bentinck wilde zenden, zodra hij een depêche moest sturen. Heeft Charles geraadpleegd. Deze wil naar OverijsselGa naar voetnoot11) gaan en terugkomen tegen de tijd, dat Newcastle arriveertGa naar voetnoot12). De Larrey heeft het voorstel van de Prins aanvaard en bij de koning van Pruisen ontslag aangevraagd. Hij zal naar Parijs gaan. St. Séverin zei enige tijd geleden dat hij gaarne een Engels gezant te Parijs zou zien. Bentinck moet bij Sandwich daarop aandringen), car sans un ministre de la part de l'Angleterre, nous ne ferons rien qui vailleGa naar voetnoot13).

voetnoot1)
Ontbreken.
voetnoot2)
De brieven in folio waren voor het Secreet Besogne bestemd, indien de Prins deze daarvoor geschikt achtte. De brieven in - 4to alleen voor de Prins en Fagel. Zie Bentinck I, p. 407.
voetnoot3)
Kaunitz had 23 mei verklaard de preliminairen te willen tekenen, mits Oostenrijks wensen tegenover Sardinië en ten aanzien van een garantie aan Pruisen werden ingewilligd. Iets later verklaarde hij te willen toetreden ‘sans réserve ni exception’, maar toen Sandwich eiste, dat hij zijn eerste verklaring zou intrekken, weigerde hij en Sandwich moest toegeven, waarop Oostenrijk de preliminairen tekende. Zie Lodge, p. 357 vlg. en Beer, p. 42 vlg.
voetnoot4)
Waarschijnlijk de ratificaties van de acten van admissie en acceptatie van Oostenrijk en Sardinië, dat 30 mei tot de preliminairen toetrad.
voetnoot5)
De verklaring van 23 mei.
voetnoot6)
Waarschijnlijk zullen deze woorden slaan op mededelingen van Bentinck in zijn brief in - 4o, die onvindbaar blijkt.
voetnoot7)
Zie Bentinck II, nr. 347.
voetnoot8)
Inderdaad moest de onpopulaire koning terdege rekening houden met het parlement waarin de handelskringen grote invloed hadden. Newcastle streefde er dan ook naar deze op zijn hand te hebben. Bovendien kwam juist nu in Engeland sterk de gedachte naar voren dat de oorlog al veel te veel gekost had. Zie Lodge, p. 365, 369 vlg.
voetnoot9)
Dit plakaat werd 12 juni uitgevaardigd. Zie Geyl, De agent Wolters, p. 78.
voetnoot10)
Waarschijnlijk de overeenkomst over het staken van de vijandelijkheden ter zee tussen Engeland en Frankrijk. De Nederlandse kooplieden, hierin niet opgenomen, waren deswege ‘very clamorous upon it’, Zie ibidem, p. 77.
voetnoot11)
Hij had de Overijsselse familiebezittingen geërfd, waaronder het landgoed Nijenhuis bij Diepenheim.
voetnoot12)
De koning was vooruitgereisd naar Hannover. Newcastle volgde eind juni en bezocht onderweg Den Haag en het hoofdkwartier van Cumberland.
voetnoot13)
Hierbij ingesloten een afschrift van de resolutie der Staten Generaal van 4 juni 1748 over de export van graan.
Dit besef was zo sterk, dat de Prins De Larrey niet wilde zenden voordat Engeland een geschikt persoon naar Frankrijk had gezonden. De Larrey werd dan ook pas in november benoemd. Zie Beer, p. 142.

Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken

Over het gehele werk

titels

  • Briefwisseling en aantekeningen


auteurs

  • Geerten Gossaert

  • P. Geyl

  • over Frederik Hendrik van Wassenaer

  • over Charles J. Bentinck

  • over Hendr. Fagel

  • over A.A. Iddekinge

  • over Charles J. Bentinck


landen

  • over Groot-Brittannië (en Noord-Ierland)


Over dit hoofdstuk/artikel

datums

  • 5 juni 1748