Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Briefwisseling en aantekeningen. Deel 2 (1976)

Informatie terzijde

Titelpagina van Briefwisseling en aantekeningen. Deel 2
Afbeelding van Briefwisseling en aantekeningen. Deel 2Toon afbeelding van titelpagina van Briefwisseling en aantekeningen. Deel 2

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (3.58 MB)

XML (1.75 MB)

tekstbestand






Editeurs

P. Geyl

Geerten Gossaert



Genre

non-fictie

Subgenre

non-fictie/brieven


In samenwerking met:

(opent in nieuw venster)

© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Briefwisseling en aantekeningen. Deel 2

(1976)–Willem Bentinck–rechtenstatus Auteursrechtelijk beschermd

Vorige Volgende

643
Charles Bentinck aan Willem Bentinck

[B.M., Eg. 1728]

Den Haag, 1 augustus 1750

Je reçeus hier quelques lignes de monsieur Verdun du 22. du passé, toujours dattées de Vienne. Ce nom me pèse extrêmement.

Votre présence est tous les jours plus nécessaire ici. Le prince d'Orange témoigne quelquefois du mécontentement de ce que vous ne revenez pas, comme aussi de ce que le prince Louis n'arrive point. Il seroit très mauvais, qu'il vint avant vous. Je le vois de plus en plus, car S.A. après avoir tant parlé de Gronsfeld désavantageusement ne laisse pas de se fier à lui et de suivre ses mauvais avisGa naar voetnoot1).

Il faut que je vous donne connoissance d'un avis, qui m'est venu par Allamand. Il lui est envoyé par un professeur de Franeker.

(Volgt een in het Latijn gesteld advies inzake aangelegenheden betreffende Willem Bentincks echtscheidingszaak).
[pagina 433]
[p. 433]

Effectivement il faut mieux avoir quatre avertissements de trop qu'un de trop peu.

Monsieur De Larrey doit arriver aujourd'hui ou demain.

voetnoot1)
Van ‘Votre’ tot en met ‘avis’ in cijferschrift.

Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken

Over het gehele werk

titels

  • Briefwisseling en aantekeningen


auteurs

  • Geerten Gossaert

  • P. Geyl

  • over Frederik Hendrik van Wassenaer

  • over Charles J. Bentinck

  • over Hendr. Fagel

  • over A.A. Iddekinge

  • over Charles J. Bentinck


landen

  • over Groot-Brittannië (en Noord-Ierland)


Over dit hoofdstuk/artikel

datums

  • 1 augustus 1750