Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Het nachtegaaltje (1851)

Informatie terzijde

Titelpagina van Het nachtegaaltje
Afbeelding van Het nachtegaaltjeToon afbeelding van titelpagina van Het nachtegaaltje

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (0.87 MB)

XML (0.04 MB)

tekstbestand






Genre

poëzie
jeugdliteratuur

Subgenre

gedichten / dichtbundel


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Het nachtegaaltje

(1851)–S.J. van den Bergh, J.J.L. ten Kate, Jacob van Lennep–rechtenstatus Auteursrechtvrij

Gedichtjes


Vorige Volgende
[pagina 14]
[p. 14]

Buurmans-Aaltje.

(Alleenspraak van elize.)

 
Des zomers als het hooitijd is,
 
Dan kon de meester, zegt Papa,
 
De klok van 't dorp wel stil doen staan
 
En niemand gaf het leed of schâ;
 
Want 's morgens als zij achtmaal bromt
 
En 's middags als ze twalef slaat,
 
En 's avonds, kwart voor vijven net,
 
Gaat buurmans-aaltjen over straat.
 
 
[pagina t.o. 14]
[p. t.o. 14]
 


illustratie

[pagina 15]
[p. 15]
 
Dan brengt ze brood en koffij heen
 
Naar 't maaijersvolkjen in de wei,
 
En naar heur broêrtje, die daar ginds
 
De schapen rondleidt op de hei;
 
Dan dribbelt ze als een kievit voort,
 
Al zweet ze ook nog zoo van haar vracht,
 
Omdat ze weet, dat ze op het erf
 
Met ongeduld wordt weêr gewacht.
 
 
 
En houden haar de menschen op,
 
Dan voegt zij ze altijd vriendlijk toe:
 
‘'t Is hooibouw, 'k heb mijn tijd van doen;
 
Klein zusje zit zoo lang bij Moê.’
 
Dan loopt zij op een drafje heen
 
En knikt een ieder goeden dag;
 
Het gansche dorp houdt veel van haar
 
En ieder groet haar met een lach.
 
 
[pagina 16]
[p. 16]
 
Laatst kreeg ik knorren van Mama
 
Wijl niet mijn taak was afgedaan;
 
Zij wees me buurmans-aaltje toen
 
Als een voorbeeldig kindjen aan;
 
'k Beloofde voortaan beterschap
 
En gaf mijn beste Ma een zoen,
 
En als 'k mijn les nu leeren moet,
 
Of naatjes aan mijn breikous doen -
 
 
 
Dan werk ik voort met lust en vlijt,
 
Al duurt het soms ook wel een uur,
 
En denk maar onder 't werken door
 
Aan moeders woord en aaltje-buur,
 
Die alles afdoet op zijn tijd,
 
En altoos willig, altoos vlug,
 
En 't is of ik de les nog hoor:
 
Verloren tijd komt nooit terug.

v.d. B.


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken