Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Schou-burg der rupsen, wormen, maden, en vliegende dierkens daar uit voortkomende. Deel 2 (1688)

Informatie terzijde

Titelpagina van Schou-burg der rupsen, wormen, maden, en vliegende dierkens daar uit voortkomende. Deel 2
Afbeelding van Schou-burg der rupsen, wormen, maden, en vliegende dierkens daar uit voortkomende. Deel 2Toon afbeelding van titelpagina van Schou-burg der rupsen, wormen, maden, en vliegende dierkens daar uit voortkomende. Deel 2

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (3.08 MB)

ebook (5.71 MB)

XML (0.11 MB)

tekstbestand






Genre

non-fictie

Subgenre

non-fictie/natuurwetenschappen/biologie


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Schou-burg der rupsen, wormen, maden, en vliegende dierkens daar uit voortkomende. Deel 2

(1688)–Steven Blankaart–rechtenstatus Auteursrechtvrij

Vorige
[pagina 182]
[p. 182]

Verscheide aanteikeninge.

I. van de Beer-rups in't eerste deel beschreven.

Den sesden van Herfst-maand mdclxxxviii. vond ik in myn tuin op de Rosemaryn, Moeder-kruid en andere kruiden eenige kleine rupsjes sitten, welke ik om hare kleinigheid niet konde bekennen; ik deedse in een glas, gevende haar Rosemaryn en andere kruiden, sy aten nog eenige tyd, maar wierden niet veel grooter; eindelyk sy aten niets. Den iv van Wyn-maand, dekten ikse toe, en sette haar weg, geen gedagten hebbende, dat daar yts van soude voort-komen; tot dat

[pagina 183]
[p. 183]

ik het volgende Iaar daar na quam den xxvi van Gras-maand; doe vond ik haar nog in de selfde staat, denkende dat sy verdroogt waren: maar de selve op myn hand geset hebbende, begonden sy te leven. Ik bragt haar in myn tuin, liet haar eten, welke na verloop van eenige tyd, en verscheide vervellingen de gedaante van de beer-rups kregen. dese kleine rupsen dan hebben meer dan een half jaar gevast. Hebbe nog een andere soort van ruige rupsen, die my in November van Nieumegen gebragt zyn, welke groot syn, en de geheele winter over niets nuttigen.


Vorige

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken