Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Fidamants kusjes, minne-wysen en by-rymen aan Celestyne (1663)

Informatie terzijde

Titelpagina van Fidamants kusjes, minne-wysen en by-rymen aan Celestyne
Afbeelding van Fidamants kusjes, minne-wysen en by-rymen aan CelestyneToon afbeelding van titelpagina van Fidamants kusjes, minne-wysen en by-rymen aan Celestyne

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (5.39 MB)

Scans (8.95 MB)

XML (0.45 MB)

tekstbestand






Genre

poëzie

Subgenre

liederen/liedjes


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Fidamants kusjes, minne-wysen en by-rymen aan Celestyne

(1663)–Joan Blasius–rechtenstatus Auteursrechtvrij

Vorige Volgende
[pagina 332]
[p. 332]

Verscheyde Letteren.

A. en C.

 
TRef my met geenGa naar voetnoota C mijn Engel,
 
Wen ik na uw Bruiloft hengel,
 
Maar nu ik vol smarten ga,
 
Maak my vroolijk door eenGa naar voetnootb A.

I.K.

 
EEnGa naar voetnootc I komt Dieven toe wanneer sy hangen.
 
EenGa naar voetnootd K sal Momus voor sijn loon ontfangen.
[pagina 333]
[p. 333]

B.M.R.S.

 
EEn Schaap de B. een Mṽ de Koe,
 
Een Hond de R. sich maatigt toe,
 
Een Slang de S. wie seit dan dat,
 
Een Beest geen Letter-kennis had?

N.L.

 
N. * L. schrijft Roome, wen de Raad
 
Een schuldig Feit niet wel verstaat.
 
Uw min blijkt my ook noch niet wel,
 
Schrijf ik dan vreemt van U, N.L.
 
N.L. dat is, Non Liquet, 't en blijkt niet.

Θ is de eerste Letter van Θάνατος, de Dood.

A.O.

 
O. Segt een Voerman by sijn Paarde',
 
A. roept een Bruigom wen hy paarde.
 
De O. past my in 't minne-klaagen,
 
Maar A. geniet ik noit mijn daagen.

Θ. en Π. Griexe Letters.

 
DE Θῆτα jaagt ons aan een doodelijkke schrik.
 
DeGa naar voetnoot* Πῖ niet min. 't Is bey werk van een oogenblik.
voetnoota
C was een droevige Letter by de Romeynen en een teekken van verdoemenis.
voetnootb
A een heylsaame Letter en een teekken van vryspraak. Siet Cicer. pro Mil.

voetnootc
Scaliger en Lipsius meenen, dat Plantus in sijn Aulularia of Waarenaar met de Pot, in de eerste uit komst van het eerste Bedr. op de Letter I gesien heeft, wanneer hy het oud Wijf Staphyla aldus spreekkende invoert; Ex me unam faciam litteram longam, meum laqueo collum quando obstriuxero, dat is, ik sal van my self een lange Letter maakken, wanneer ik mijn Hals met een strop heb toegeneepen.
voetnootd
In 't Voorhoofd van de Klappers en Quaadspreekers wierd by de Romeynen een K tot een Kenteekken gebrand, Siet Cicer. pro Roscio,

voetnoot*
Πῖ de Galg. Hier van daan komt het Spreekwoord, Lin Graecum Π, dat is, Ga na de Galg.

Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken