Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Groot gebedenboek ten gebruike van katholieke christenen voor alle dagen en tijden van het jaar en alle omstandigheden des levens (1951)

Informatie terzijde

Titelpagina van Groot gebedenboek ten gebruike van katholieke christenen voor alle dagen en tijden van het jaar en alle omstandigheden des levens
Afbeelding van Groot gebedenboek ten gebruike van katholieke christenen voor alle dagen en tijden van het jaar en alle omstandigheden des levensToon afbeelding van titelpagina van Groot gebedenboek ten gebruike van katholieke christenen voor alle dagen en tijden van het jaar en alle omstandigheden des levens

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (19.36 MB)

ebook (15.97 MB)

XML (4.50 MB)

tekstbestand






Illustrator

J.B. Sleper



Genre

poëzie
non-fictie

Subgenre

liederen/liedjes
gebed(en)


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Groot gebedenboek ten gebruike van katholieke christenen voor alle dagen en tijden van het jaar en alle omstandigheden des levens

(1951)–Cornelis Adrianus Bouman–rechtenstatus Auteursrecht onbekend

Vorige Volgende

Beurtzang ‘media vita’

Midden in het leven zijn wij omgeven door de dood. Wien zullen wij vragen ons te hulp te komen, tenzij U, o Heer, die terecht vertoornd zijt om wille van onze zonden. Heilige God, heilige Sterke, heilige Zaligmaker vol ontferming, lever ons niet over aan de bittere dood. Media vita in morte sumus: quem quaerimus adjutorem, nisi te, Domine? qui pro peccatis nostris juste irasceris: Sancte Deus, Sancte fortis, Sancte misericors Salvator, amarae morti ne tradas nos.
Op U hebben onze vaderen vertrouwd; zij hebben vertrouwd, en Gij hebt hen bevrijd. In te speraverunt patres nostri: speraverunt, et liberasti eos.
Heilige God, heilige Sterke, heilige Zaligmaker vol ontferming, lever ons niet over aan de bittere dood. Sancte Deus, Sancte fortis, Sancte misericors Salvator, amarae morti ne tradas nos.
Tot U hebben onze vaderen geroepen; zij hebben geroepen, en zij zijn niet beschaamd. Ad te clamaverunt patres nostri: clamaverunt, et non sunt confusi.
Heilige God, heilige Sterke, heilige Zaligmaker vol ontferming, lever ons niet over aan de bittere dood. Sancte Deus, Sancte fortis, Sancte misericors Salvator, amarae morti ne tradas nos.

[pagina 613]
[p. 613]

Gloria Patri, et Filio, et Spiritui Sancto. Eer aan den Vader en den Zoon en den Heiligen Geest.
Sancte Deus, Sancte fortis, Sancte misericors Salvator, amarae morti ne tradas nos. Heilige God, heilige Sterke, heilige Zaligmaker vol ontferming, lever ons niet over aan de bittere dood.


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken