Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Leven van Sinte Lutgart (1987)

Informatie terzijde

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (0.54 MB)

XML (0.18 MB)

tekstbestand






Editeur

Maurits Gysseling



Genre

poëzie

Subgenre

heiligenleven


In samenwerking met:

(opent in nieuw venster)

© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Leven van Sinte Lutgart

(1987)– Broeder Geraert–rechtenstatus Auteursrechtelijk beschermd

Vorige Volgende

[21] Wie dad cristus sijn hant daer tussche leide doense dabd woud cusschen. Ende wie sere dat de ionfrouwen van ordenen scuwen souden der manne cussen.

 
JN midden dien tijt so quam geuaren
 
dabt van sintruden met groter scaren
 
van der concilien generael
 
daer paus was ende besscop ende cardinael
1085[regelnummer]
te sinte ians te lateraen
 
ende also uollec ende also saen
 
als de nonnen van sinte katrinen
 
vernamen dat hi quam met sinen
[Folio 26r]
[fol. 26r]
 
gesinde, ontfinghen sine algader
1090[regelnummer]
als haren gesteleken vader
 
met processien ende met eren
 
ende met loue ende glorien ons heren.
 
Doen ginc hi inde kerke ende sprac
 
sijn ghebed, ende daer na trac
1095[regelnummer]
hi inde capittele ende riep tesamen
 
dcouent te male di alle dar quamen
 
Ende also als doen was de sede
 
onder eenvuldeghe liede so dede
 
de abd har gesteleke uader
1100[regelnummer]
ende custe de nonnen allegader
 
Daern deed hi niet behuedlec inne
 
maer doen hi woude de priorinne
 
lutgarden cussen ende toet har quam
 
ende sine wederstont, so nam
1105[regelnummer]
hi, har hande ende hiltse bede
 
Als hi den andren nonnen dede
 
daer deed hi har gewoud, maer si
 
leed alsi mochte, ende daer bi
 
so leide god dies hem onderwant
1110[regelnummer]
te middewege daer tusschen so sijn hant
 
dat si van dien cussene nyet
[Folio 26v]
[fol. 26v]
 
en geuuelde daer si yet
 
en twint beruert mocht wesen aue
 
dat was sekerlec gods gaue ....
1115[regelnummer]
¶ Daer om so scaem hem di onreine
 
sede, di nv es so ghemeyne
 
datte manne cussen de wiuen
 
ende weenen dat sonder sunde mach bliuen
 
ende willent bedecken als ocht sijt daden
1120[regelnummer]
van vriendeleheiden ende van genaden
 
ende segghen dad geen sunde en es
 
et es groet sunde sijt seker des
 
est oppenbaer eest heymeleken
 
ets sunde metten monde geneken.
1125[regelnummer]
Gi ionfrouwen ic wil wel dat gi wet
 
Een man mach cussen en ionfrou met
 
sodeneger meiningen si doen daer bede
 
sonder twiuel hoeft sunde mede.
 
maer si willen har dolinghe
1130[regelnummer]
bescudden met sinte pauels leringe
 
want di apostel sinte paulus
 
hi scrijft toten corinthen alsus
 
Gruet v sprect hi onderlinghe
 
met heilegen cussene, dit sijn de dinge
[Folio 27r]
[fol. 27r]
1135[regelnummer]
daer met dat sijs wenen ontgaen.
 
Dat woerd salmen alsus verstaen.
 
De manne selen cussen de man
 
de wiue de wijf, als wi uan
 
sinte augustine hebben gheleert
1140[regelnummer]
die dit woert alsus exponeert
 
anders gaue de apostel ons heren
 
ocsuen toncuescheiden woud hi dat leren
 
die ons elre oec geeft raet
 
dat wi ons nyet van der daet
1145[regelnummer]
en selen pinen te huedenne allene
 
maer oec seel wi ons hueden rene
 
uan aller quader gedeenten moten
 
daer hen de liede aen mogen stoten.
 
¶ Dunct v dat yet hebbende wel
1150[regelnummer]
quade gedeente ende quaet bispel
 
daer met tastene der lichamen
 
werdden besmet de herten te samen
 
Ende vergaue god vergaue
 
dat daer nyet anders en quame aue
1155[regelnummer]
so dat de lichamen bleuen rene
 
ende di herten besmetd allene
 
maer daer dies tastens vele werd
[Folio 27v]
[fol. 27v]
 
geuallet dicke datmen voert terd.
 
¶ Sinte augustijn di grote lerere
1160[regelnummer]
hi uerbiedet alte sere
 
jn der canoenke regule dat nyman
 
den andren langhe en sal sien an
 
noch urouwen de manne noch man de urouwen
 
ende datmen om sodenech staren ende scouwen
1165[regelnummer]
daer men di ogen in een leet gaen
 
ende lange leed met genuchten staen
 
dat men dies plegen. werpen sal slecht
 
vter moenke geselscap dats recht
 
want al es met lichamen een man
1170[regelnummer]
verre van enen wiue, nochtan
 
wilt hise aenstaren met quader begerten
 
hi wert dar af besmetd uan herten
 
ende es v oge oncusch, wet wale
 
so es v lichame oncusch temale ..
1175[regelnummer]
¶ na dien dat men met siene so saen
 
quade coringhen mach ontfaen
 
wat mach den genen dan ghescien
 
di dandre nyet allene en aensien
 
maer vergedren oec metten monde
1180[regelnummer]
ende geuen den andren stat ende stonde
[Folio 28r]
[fol. 28r]
 
te helsene te cussene te tastene van neder
 
toet bouen, ouer al hier ende weder
 
ende werden so ontsteken van binnen
 
dat si gode noch siele en kinnen
1185[regelnummer]
ende begaen met tastene dan
 
datd nyman nyet wel ontsculdegen en can
 
en si veel arger dan de daet
 
nochtan eest een ende dander quaet.
 
¶ Jn een boec dat sunderlinghe
1190[regelnummer]
dboec heed uan der naturen der dinghe
 
jn dat boec so seght plinius
 
dat een vesch es heed clausius
 
die de hingenen uan achter ontwe
 
bijtd di gespijst sijn in de ze.
1195[regelnummer]
met desen uesche so sijn ons de gene
 
betekent, di sunderlinge ende gemene
 
de werke scuwen der oncuscheit
 
als ocht sise hadden leyt
 
ende weren quaet daer to te bringene
1200[regelnummer]
want si scuwense als een hinghene
 
maer de genuechte begerense als spise
 
ende staen daer na in menegerande wise.
 
Dese scinen versmeden oncuscheit
[Folio 28v]
[fol. 28v]
 
ende scinen minnende reynechheit
1205[regelnummer]
maer si uallen te menegher stonden
 
met cussene met tastene in mere sonden.
 
van sustenegen lieden heft paulus gescreuen
 
datse ons here heft ghegeuen
 
in enen verkerden sin temale
1210[regelnummer]
dat si doen datte, dat nien vuegt wale
 
¶ Daer om soud ict wel toe bringhen
 
met redenne maer et soud verlinghen
 
dat si gelijc sijn beesten ende diere
 
ende onreynre dan poityere
1215[regelnummer]
ende dat si in den heileghengeest
 
blasfemeren, dats aldermeest.
 
Dees doen der reynechheit groet scande
 
ende sijn seker haer viande
 
maer si geberen als ocht si waren
1220[regelnummer]
haer vriende, si en sijn nyet twaren
 
¶ O edele bruet ons heren o maght
 
gi wie dad sijt dier reinecheit behagt
 
ende di maghdomlec suverheit mint
 
siet ane lutgarden dit reyne kint
1225[regelnummer]
ende laet v eysen van sustenegen stucken
 
ende hued v van der manne tucken.
[Folio 29r]
[fol. 29r]
 
Wild v yman cleyne ocht groet
 
cussen, ocht steken in uwen schoet
 
sijn hande, ocht oec tasten v borste
1230[regelnummer]
ocht di v elder genaken dorste
 
sputenne voert cussen in sijn anscijn
 
dat radic v o dochter mijn.
 
eest dat v yman tasten wilt
 
daer schegen si v vuest en scilt
1235[regelnummer]
credse ende slaetse van v ghereet
 
en scames v nyet maer sijts gemeet
 
Daer jnne soen seldi nymanne scone
 
noch gesteleke noch wereleke personen
 
want also als manne ende wijf
1240[regelnummer]
hebben orlof dat si haer lijf
 
jn der noet mogen verweren
 
als men hen aen har lijf wilt deren
 
also moeghdi wel wederstaen
 
di v onhoueschlec tasten aen
1245[regelnummer]
ende moeghse in haer anschijn slaen
 
doedijt dats harde wel ghedaen
 
daer met so maecti dingele vro
 
dat ghi vwen maghdom bescermt also.
 
En went nyet dat di manne sijn knecht
[Folio 29v]
[fol. 29v]
1250[regelnummer]
ons here gods maer sduvels slecht.
 
En went nyet dat si sijn gesteleke
 
maer vlescheleke ende besteleke.
 
En went nyet dat si sijn na volgeren
 
der cuscheit ocht dat si dier begeren
1255[regelnummer]
maer si sijn onreyne vule leckarde
 
ende poityire ende gholiarde...


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken