Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Lexicon der poëzie (1968)

Informatie terzijde

Titelpagina van Lexicon der poëzie
Afbeelding van Lexicon der poëzieToon afbeelding van titelpagina van Lexicon der poëzie

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (2.73 MB)

Scans (6.38 MB)

XML (0.27 MB)

tekstbestand






Genre

sec - letterkunde

Subgenre

woordenboek / lexicon


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Lexicon der poëzie

(1968)–C. Buddingh'–rechtenstatus Auteursrechtelijk beschermd

Vorige Volgende
[pagina 5]
[p. 5]

Inleiding

De bedoeling van dit lexicon is, diegenen die zich, om welke reden dan ook, interesseren voor of bezighouden met dichtkunst, in kort bestek informatie te verschaffen over in de poëzie gebruikte termen en begrippen. Bij het samenstellen ervan hebben mij drie idealen voor ogen gezweefd: volledigheid, helderheid en bondigheid. Doch het gaat ook hier als elders in het leven: zodra men zich idealen gaat stellen, beginnen de moeilijkheden. Wat de volledigheid betreft: naast die termen en begrippen die er absoluut in moesten en die, welke er overduidelijk niet in thuis hoorden, waren er legio, die tot de grensgevallen moesten worden gerekend, waarover twijfel en dus discussie mogelijk was en is. Wat de beoogde helderheid aangaat, die nauw met de nagestreefde bondigheid is verweven: ik heb getracht de omschrijvingen en definities zo kort mogelijk te houden en ze, waar mij dat maar dienstig leek, door voorbeelden verder te verduidelijken. Deze voorbeelden zijn zo veel mogelijk gekozen uit recente Nederlandse poëzie, niet slechts omdat dit de poëzie is waarmee de meeste in verzen geïnteresseerde lezers zich het veelvuldigst bezighouden, maar ook om te benadrukken, dat de materie, die in dit lexicon ter sprake komt, een nog altijd springlevende materie is. Bij het kiezen van de voorbeelden heb ik naar het voorbeeld en niet naar de dichter gekeken; daarnaast heb ik, vanzelfsprekend, het gemakkelijkst kunnen putten uit die dichters, met wier werk ik het meest vertrouwd was. Vandaar dat men niet

[pagina 6]
[p. 6]

slechts vrij vaak voorbeelden zal aantreffen uit het oeuvre van o.a. Lucebert, Lehmann en Du Perron, doch ook een enkele keer uit dat van C. Buddingh'.

Mijn dank gaat uit naar Theo Sontrop, van wie het idee voor dit lexicon stamt en die niet slechts zo vriendelijk was mij te verzoeken mij met de samenstelling ervan te belasten, maar mij ook voortdurend met raad en daad ter zijde heeft gestaan. Omissies, onjuistheden en onvolkomenheden blijven echter vanzelfsprekend voor mijn verantwoording.

Men heeft bij herhaling opgemerkt dat werken van encyclopedische en lexicografische aard eigenlijk pas goed worden bij een tweede druk, wanneer de nodige aanvullingen en correcties zijn aangebracht. Hoewel ik natuurlijk hoop dat de gebruiker erin zal vinden, wat hij weten wil en datgene wat hij weten wil, hem er ook duidelijk in zal worden gemaakt, houd ik mij graag aanbevolen voor opmerkingen en suggesties, die dit lexicon bij een eventuele herdruk ten goede kunnen komen.

 

De samensteller


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken