Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Alle de werken. Deel 1 (1862)

Informatie terzijde

Titelpagina van Alle de werken. Deel 1
Afbeelding van Alle de werken. Deel 1Toon afbeelding van titelpagina van Alle de werken. Deel 1

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (28.12 MB)

Scans (56.30 MB)

XML (4.35 MB)

tekstbestand






Editeur

J. van Vloten

Illustrator

Johan Wilhelm Kaiser



Genre

poëzie

Subgenre

verzameld werk


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Alle de werken. Deel 1

(1862)–Jacob Cats–rechtenstatus Auteursrechtvrij

Vorige Volgende
[pagina 887]
[p. 887]


illustratie

Steeckt uw vinger in geen dwasens mont.
Stulto ne permittas digitum.

 
Hoort noch, ô vrient, een goede slagh,
 
Die u ten goede dienen magh:
 
Wanneer ghy weet in uw gemoet,
 
Dat iemant vreemde kueren broet,
 
Dat iemant losse grillen heeft,
 
En op geen vasten regel leeft,
 
Soo stelt u noyt in sijn gebiet,
 
En leent hem oock uw vinger niet;
 
Of anders sal het grilligh hooft,
 
Als ghy het alder-minst gelooft,
 
U soo eens grijpen byder hant,
 
U soo eens nijpen metten tant,
 
Dat ghy, uyt enckel onverduit,
 
Uw sotte daet verfoeyen sult.
 
Wel aen dan, tot een kort besluyt,
 
Treckt hier nu desen regel uyt,
 
Dat nimmermeer met eenigh sot
 
En dient gejockt, gescherst, gespot,
 
Dat oock geen wysheyt dient gepleeght
 
Met een die niet en over-weeght;
 
Maer dat'et is de beste voet,
 
Dat yder sich van narren hoet:
 
Want 't is voorwaer geen wijse geest,
 
Die voor geen sotten is bevreest.
[pagina 888]
[p. 888]
 
Nederl.
 
Wilje sotheyt wel bestieren,
 
Sijt dan wijs in uw manieren.
 
Met gecken en moet men niet dwasen.
 
Soo ghy een sot de vingers biet,
 
't Is vreemt, neemt hy de vuysten niet.
 
Soo ghy een stock geeft aen een geck,
 
Gewis hy slaet u in den neck.
 
Al eer dat ghy een vrient betrout,
 
Soo eet met hem een mudde zout.
 
Griecx.
 
- Σώϕρονος δ᾿ἀ πιςτὶας
 
Οὐϰ᾿ εςιν ἄλλοο χρησιμὼτερον βροτο῀ ις Eurip. Helena.
 
Frans.
 
Il n'est pas sage qui n'a peur d'un sol.
 
Ital.
 
Al villano non dar la bachetta in mano.
 
Governar matteza, ci vol senno.
 
Chi tosto crede, tardi si pente.
 
Chi troppo fida, spesso grida.
 
Malus ubi se bonum singit, tunc est pessimus. P. Syrus.
 
Phoedr. Fab. 49.
 
Nil spernat auris, nec tamen credat statim;
 
Quandoquidem & illi peccant, quos minimè putes.
 
Id. Fab. 31.
 
Qui se committit homini tutandum improbo,
 
Auxilia dum requirit, exitium invenit.

Op dit spreeck-woort soude onder anderen konnen werden gepast een droevich ende versch exempel, van de huysvrouwe eenes voornamelicken burgers der stadt Dordrecht, dewelcke (een broeder by haer in huys hebbende, in de welcke by wijlen sotte kueren en vlagen van raserye waren gespeurt) was by sommighe van de vrienden vermaent, den selven broeder van haer te doen, en elders henen te schicken; dan sulcx nu en dan zijnde verschoven of verschoont, heeft deselve, haer broeder, sijn suster op een tijt in een kamer vindende met een van hare kinderen, de kamer toegesloten, ende een opsteker in de vuyst nemende, verklaert dat het nu de tijt was, dat hy aen haer wilde wreecken, yet ick en weet niet wat, dat hy meende van haer geleden te hebben; en schoon sy haer uyterste vlijt dede om uyt sijn handen te geraken, met hem te verspreken, de huys-genoten te roepen, en eyntelijck door de glasen met haer handen te slaen, is dies niet tegenstaende by den selven haren broeder den hals afgesneden, en het kint dat sy by haer hadde met veel sneden int aengesicht.


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken